CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Cyberpunk 2077 | Демоны Найт-Сити 2 (СИ)

Часть 60 из 158 Информация о книге

— По инструкции… — начал было офицер, но Дэвид совершенно проигнорировал его.

Тогда один из оперативников наставил на Мартинеса дробовик. Тот сбросил ему какое-то сообщение и арасаковец отошёл в сторону. Во дела.

— Подождите! — возмутился пулемётчик. — Но инструкция…

— Не мешайте операциям Службы Безопасности, — невозмутимо ответил ему Дэвид, выводя меня за охраняемый периметр.

— Да мы ведь и есть Служба Безопасности… — раздался нам вслед обиженный голос оперативника.

Мы отошли метров на сорок. Впереди были ещё кордоны. На этот раз полицейские, которые сдерживали толпы журналистов и зевак.

— Хм… — задумался Дэвид. — Как нам лучше?.. Ага.

Мы свернули к невзрачному служебному входу. Тот без проблем открылся перед нами, несмотря на общую тревогу. Нихуевые доступы, однако, выдали Дэвиду.

Спустя семь минут и пару постов охраны мы покинули территорию Компэки Плаза, оказавшись на практически безлюдной набережной. Сырой морской воздух ощущался необычайно свежим. Его прохлада казалась неописуемо прекрасной. Но всё же внутри меня засела гнетущая пустота. Тоска, по утраченным частям, которые в этот момент выполняли последние инструкции и самоуничтожались.

Мои глаза поднялись к громадине отеля, нависающей над побережьем. Прямо сейчас я умирал там. Сотни меня горели вместе с оборудованием и трупами жертв виртуальной жатвы.

— Вы сегодня видели Джеки Уэллса? — неожиданно спросил Дэвид.

— Нет.

— Хорошо, — кивнул Мартинес. — Если увидитесь или созвонитесь с ним в ближайшее время, то скажите, чтобы уезжал из города. Он сам поймет о чем речь.

Хм. Значит Джеки выжил? Я не очень то следил за его судьбой с момента раздачи распоряжений своим подпрограммам. Других дел хватало.

Дэвид видел его. Вероятно, с помощью имплантов засек в пентхаусе, но позволил ему уйти? Или таков был приказ Ёринобу? Мне сейчас без разницы.

— Хорошо, — кивнул я. — Ещё что-то?

— Езжайте к риперу скорее. Эта сетевая атака вас очень сильно задела.

— Д-да. Спасибо.

И я вызвал такси.

Вот уж такого завершения этой безумной ночи точно не мог предсказать. Вместо застенок Арасаки или морга — ждать на побережье Деламейн. Впрочем, если подумать, такой расклад вполне логичен. Дэвид не знал, что это я был в серверной. Он видел во мне не врага, а старого знакомого, который оказался не в том месте, не в то время. Случайно попал под раздачу. А кто организовал сетевую атаку? Может, Милитех, может террористы. Едва ли Мартинес считает, что я в одиночку способ на такое.

Дэвид помахал мне и произнес, пока машина подъезжала:

— Грядут большие перемены, мистер Ви. Может, даже война. И такие как мы решат её исход.

Говорил он это все с таким прямо юношеским энтузиазмом. Словно речь шла о поступлении в престижный вуз, а не про новую корпоративную войну.

Я сел в машину.

Забавная таки штука жизнь. Откровенных злодеев не так уж много. Хватает, конечно, но гораздо больше людей, сочетающих в себе, казалось бы несочетаемые черты.

Когда мы встретились с Дэвидом в кафе, то я размышлял что с ним будет дальше? Переломается окончательно и станет новым Смэшером или же останется по-своему добрым маминым сыночком. В итоге… сбылись оба этих варианта.

Дэвид помогает старым друзьям и одновременно радуется тому, что тысячи ему незнакомых людей скоро умрут, а он примет в этом активное участие.

Конечно, полагаю, Ёринобу хорошо поездил ему по ушам. Мол это все будет не просто так. Жертвы во имя великого будущего, бла-бла-бла. Не могу похвастаться, что хорошо знаю Арасаку уже не младшего, но блистать дешевым пафосом он умеет. Пусть Дэвид серьезно повзрослел за последние месяцы, однако при должной подготовке впечатлить его не сложно. Особенно если ты наследник всемогущей империи.

Ладно. Это их проблемы, а мои, кажется, на сегодня подходят к концу. Когда машина отъехала подальше, я провел беглое сканирование и, не обнаружив подарков от корпоративного рипера, набрал Люси.

«Ви! Где ты⁉ Что с тобой⁉»

— В такси. Сейчас поеду к Вику.

«В такси⁈ Но… как⁈»

— Потом. Все потом.

«Я за тобой приеду».

— Ладно.

Машина заехала на знакомую улицу и я разорвал связь. Вышел из такси, и пройдясь мимо ярких витрин, догорающих в тумане раннего утра, ощутил себя призраком, сбежавшим с кладбища.

Недалеко от клиники Виктора пророк Гэри, стриптизерша из ближайшего заведения и коп нависли над планшетом в руках служителя правопорядка. Из устройства доносился голос Рут Дзенг, которая в обычной для себя манере рассказывала о только что произошедшей катастрофе:

— Дед спокойно прожил почти сто шестьдесят лет, но стоило ненадолго показаться в Найт-Сити… Обожаю наш город. Даже немного жаль, что он скоро может сгореть в ядерном огне. Хотя, некоторым районам это пойдёт на пользу. Ну а если без шуток, то все хуево, ребята. Я, конечно, постоянно это говорю, но сейчас даже не привираю для рейтинга. Все может обернуться новой войнушкой, а наш паршивый городишко как всегда окажется между молотом и наковальней. Компэки, кстати, до сих пор полыхает. Но, наверное, вам хочется репортаж с места событий? Поглядеть как горит отель, в котором за вашу месячную зарплату можно было только кофе заказать? Сразу говорю — я пас. На пушечный выстрел туда не подойду ближайшие пару недель. Поэтому передаю слово Джиллиан Джордан, у которой страховка лучше, а инстинкт самосохранения не так развит. Репортаж с места событий на Пятьдесят Четвёртом. Не переключайтесь!

— А я говорю вам, что Сабуро… — начал было проповедовать Гэри, но коп шикнул на него.

Теперь из планшета звучал более серьёзный голос Джиллиан Джордан.

— Возгорание в Компэки Плаза продолжается несмотря на усилия пожарных расчётов. На место уже прибыли сотрудники Сетевого Дозора, чтобы…

Знатно охуеть, полагаю. Дальше я слушать репортаж не стал и, минуя пустующую сейчас лавочку Мисти, завалился к Вику. Тот тоже сидел с планшетом, только вместо репортажа Пятьдесят Четвёртого слушал выступление Ёринобу. Быстро же папина гордость вышел в эфир.

Cyberpunk 2077 | Демоны Найт-Сити 2 (СИ) - img_29

— Они хотели не просто смерти моего отца, а полного уничтожения его наследия, — на японском распинался Арасака уже не младший. — Он приложил огромные усилия, был готов смирить даже свою гордость, чтобы обеспечить людям всех стран мир. Не помогло. Наши враги нанесли подлый и оскорбительный удар…

Вик обратил на меня внимание, вырубив пафосные речи Ёринобу.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 65
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 36
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 6
  • Детективы и триллеры 1145
    • Боевики 141
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 211
    • Классические детективы 81
    • Криминальные детективы 82
    • Крутой детектив 56
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 139
    • Прочие Детективы 330
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 567
    • Шпионские детективы 34
  • Детские 147
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 60
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 69
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 24
  • Детские книги 258
    • Детская фантастика 96
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 80
  • Документальная литература 337
    • Биографии и мемуары 212
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 109
  • Дом и Семья 72
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 10
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 35
  • Драматургия 27
    • Драма 26
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13363
    • Исторические любовные романы 428
    • Короткие любовные романы 1094
    • Любовно-фантастические романы 6103
    • Остросюжетные любовные романы 283
    • Порно 39
    • Прочие любовные романы 29
    • Слеш 254
    • Современные любовные романы 5578
    • Фемслеш 25
    • Эротика 2860
  • Научно-образовательная 157
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 14
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 18
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 298
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 150
    • Карьера 4
    • Психология 151
  • Поэзия и драматургия 15
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 9
  • Приключения 306
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 174
    • Морские приключения 35
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 71
    • Путешествия и география 24
  • Проза 944
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 144
    • Классическая проза 63
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 38
    • Новелла 5
    • Повесть 15
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 39
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 32
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 871
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 607
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 594
  • Религия и духовность 108
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 35
    • Эзотерика 65
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 49
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 29
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13066
    • Альтернативная история 1836
    • Боевая фантастика 2720
    • Героическая фантастика 685
    • Городское фэнтези 828
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 325
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 211
    • Киберпанк 127
    • Космическая фантастика 792
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 714
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 228
    • Научная фантастика 471
    • Попаданцы 3987
    • Постапокалипсис 415
    • Сказочная фантастика 6
    • Социально-философская фантастика 226
    • Стимпанк 65
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 351
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 123
    • Фэнтези 6398
    • Эпическая фантастика 140
    • Юмористическая фантастика 617
    • Юмористическое фэнтези 518
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 84
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 32
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 46
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен