CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Проклятие пикси (СИ)

Часть 30 из 60 Информация о книге

— Я не сбрасывал, — пожал плечами Вил, — у садовника не было ключа, а от супруги избавиться он мог гораздо проще у себя дома, а потом заявить, будто она уехала к родным. Теперь Мия Такеру. У убийцы я вижу два мотива: его застали на месте кражи, его застали за доведением графини до самоубийства или психического расстройства. Госпожа Такеру — компаньонка. Это — не простая прислуга. Её статус и жалование гораздо выше. Мие нет резона воровать по мелочи, а от смерти или безумия госпожи она только проиграет. Лишится хорошего места и хозяйки, которая к ней весьма расположена. Если графиня сойдёт с ума, компаньонку заменит сиделка, и Мия останется ни у дел. Естественно, мы побеседуем с ней и проверим всё, что она расскажет о минувшей ночи, но сначала давайте убедимся, что ключ кухарки остаётся там, где мы предполагали.

Коррехидор легко поднялся и пошёл к выходу, даже не дав времени чародейке обдумать возражения, чтобы последнее слово осталось за ней.

На кухне они застали компаньонку Мию, она инструктировала скромную женщину средних лет в белом фартуке и косынке — очевидно, новую кухарку.

— Расторопная, — не без оттенка зависти подумала чародейка, — и половины дня не успело пройти со смерти старой кухарки, а компаньонка графини Сакэда уже вводит в курс дела новую. А что? Смерть — смертью, а живые кушать хотят.

— С кастрюлями и сковородами разберёшься по ходу дела сама, — голос Мии Такеру, глубокий и грудной, звучал с явно выраженными аристократическими интонациями: ни дать, ни взять, молодая хозяйка нанимает прислугу, — закупка продуктов целиком в твоём ведении. Госпожа графиня лично выдаёт деньги, а я проверяю записи в тетради расходов, — она протянула руку и взяла с полки толстую тетрадь в картонном переплёте, — не экономь, но и без нужды лишнего не трать. Посмотри записи и цены.

В этот момент она заметила вошедших.

— Господин граф, — низкий поклон, — госпожа чародейка, — гладко причёсанная голова компаньонки качнулась совсем чуть-чуть, давая ясно понять, что дань уважения королевскому коронеру даже сравниться не может с глубиной уважения к четвёртому сыну Дубового клана, — я могу вам быть чем-нибудь полезной?

Эрика решила во что бы то ни стало не упускать инициативу расследования, поэтому решительно шагнула вперёд.

— Госпожа Такеру, извольте показать нам, где Сэра Монси вешала обычно свою верхнюю одежду.

Мия, если и удивилась неожиданному вопросу, то виду не подала. Отослала жестом новую кухарку и показала чуланчик, служивший гардеробной для слуг.

— Вы тоже здесь раздеваетесь? — перед глазами чародейки предстало тёмное помещение величиной со шкаф.

— Я оставляю свои вещи в холле, — компаньонка презрительно взглянула добротное коричневое пальто с потёртым цигейковым воротником, явно принадлежавшее кухарке, и безвкусную коротенькую курточку, отороченную имитацией меха лисицы, но почему-то омерзительного фиолетового оттенка. Сомнений быть не могло — сей шедевр безвкусицы могла выбрать только горничная Хана.

Эрика вопросительно посмотрела на своего начальника, ей не особо хотелось копаться в чужих карманах, но от сделал приглашающий жест, мол вперёд! Ей ничего не оставалось сделать, как сдвинуть куртку Ханы вбок и проверить содержимое карманов коричневого пальто. К облегчению чародейки ей не попался сопливый носовой платок, на который она опасалась наткнуться. Убиенная носила в карманах пуховые перчатки ручной вязки серого цвета, ключ от своего дома и ключ от входной двери. Его сразу можно было узнать по круглому гербу Сакэда с тремя ивовыми листьями. Это полностью оправдывало садовника, он не имел возможности попасть в дом и совершить убийство.

Мия со сдержанным любопытством наблюдала за манипуляциями чародейки.

— Значит, Джошуа Монси мы исключаем, — Вил забрал ключ.

— И правда, если ключ был в кармане Сэры, её муж никак не мог попасть в дом, — компаньонка включилась в разговор естественно на столько, что ни у кого не возникло желания напомнить ей, что расследование убийства — не её дело, — думаю, — продолжала она, чуть сощурив глаза, — убийство на совести Гектора Сакэда.

— И как, интересно, вы пришли к этому неожиданному заключению? — не без иронии спросил коррехидор, усаживаясь на табуретку.

— Первое, — компаньонка принялась загибать пальцы. Ногти её были аккуратно и коротко подрезаны, а сами руки — белые и ухоженные. Рика с досадой подумала о своей дурацкой привычке отгрызать заусенцы. Да и постоянное мытьё (в некромантии приходится иметь дело со всякими неприятными субстанциями) не делало её руки лучше.

— Мне известно, что сэр Гектор не чист на руку, — проговорила Мия сокрушённым тоном, — госпожа, конечно, не стала расследовать исчезновение кухонных денег, однако я сразу поняла, почему. Очень ей не хотелось, чтобы о провинностях её дорогого пасынка стало известно всем в доме. Она ведь очень любит молодого графа, по сути дела, она его вырастила, заменила мать.

— Своих детей у леди Элеонор нет? — спросила Рика.

Компаньонка печально покачала головой:

— Я никогда не посмела бы коснуться этой деликатной темы, но как-то госпожа обмолвилась, что боги не благословили их союз с сэром Чарльзом детьми.

Вилохэд про себя подумал, что жизнь при дворе первой придворной дамы королевы вряд ли обошлась без бурных и страстных романов, что в последствии к рождению детей не располагает. Отец часто с гневом обличал чудодейственные микстуры, что позволяют женщинам избегать нежелательной беременности, а после приводят к бесплодию. Он, как глава Дубового клана, обращался даже в Коллегию магов с требованием категорически запретить калечить молодых женщин Артании, но получил отказ. Видимо графиня Сакэда попала в число несчастных, променявших будущее материнство на сиюминутные удовольствия.

— Но почему вы уверены в виновности Гектора? — не унималась Рика, сетовавшая в душе, что Мин вздумалось поддерживать версию коррехидора, — вы тоже считаете, будто ему вздумалось изводить женщину, заменившую ему мать, дурацкими завываниями в каминный дымоход с целью убедить её существовании пикси?

Мия замерла, осмысливая сказанное, потом продолжила:

— Я полагаю, Гектор слишком примитивен, чтобы измыслить такой план. Обокрасть собственный дом — другое дело. Мне не хотелось бы возводить на человека напраслину, но молодой господин давно подворовывает ценные вещи из дома. И вчера, — она прикрыла глаза, словно мысленным взором пыталась воссоздать всю полноту картины убийства, — Сэра услышала какие-то звуки наверху, поднялась и застала там сэра Гектора. Он делал что-то такое, — компаньонка замялась, подбирая подходящее слово, — что-то предосудительное. Похоже, Сэра принялась стыдить его. Сэра могла, она у нас была такая правдолюбка, могла кому угодно, что угодно в глаза заявить, если думала, что права. А молодого хозяина она с пелёнок знала. Возможно, взывала к его совести, и уж точно говорила, что не потерпит предательства в отношении леди Элеонор. Сэр Гектор мог попытаться обратить случившееся в шутку или даже искренне раскаялся. Однако, он не мог не понимать, что с этой злосчастной минуты его жизнь и его судьба находятся в руках кухарки. Во время их разговора он незаметно заходит к ней за спину, закидывает ей на шею что-то, что оказалось под рукой — например, подхват от шторы. Шторы в кабинете всегда задёрнуты, и подхваты висят без дела. Он душит её в порыве злобы, потом осознаёт содеянное, паникует и решает выдать убийство за самоубийство. Для этого Проклятая ива в саду и свежерасчищенная по вашему требованию дорожка пришлись как нельзя кстати.

— Весьма логично, — кивнул коррехидор, — у вас несомненные способности к логическому воссозданию событий.

Рике страшно хотелось найти хоть какие-то несостыковки в версии Мии, но как на зло они не находились.

— А шаль и тапочки? — спросила она тоном преподавателя, стремящегося завалить студента на экзамене, — куда они делись по-вашему?

— Понятия не имею, — с милой простотой ответила девушка, — например, убийца мог просто забрать их с собой и выбросить на свалку у ближайшего перекрёстка.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 63
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 34
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1124
    • Боевики 141
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 207
    • Классические детективы 80
    • Криминальные детективы 81
    • Крутой детектив 56
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 137
    • Прочие Детективы 322
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 557
    • Шпионские детективы 34
  • Детские 146
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 59
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 69
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 24
  • Детские книги 255
    • Детская фантастика 95
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 78
  • Документальная литература 326
    • Биографии и мемуары 208
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 6
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 104
  • Дом и Семья 69
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 14
    • Кулинария 9
    • Прочее домоводство 2
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 34
  • Драматургия 26
    • Драма 25
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13180
    • Исторические любовные романы 420
    • Короткие любовные романы 1080
    • Любовно-фантастические романы 6031
    • Остросюжетные любовные романы 269
    • Порно 35
    • Прочие любовные романы 28
    • Слеш 252
    • Современные любовные романы 5501
    • Фемслеш 25
    • Эротика 2814
  • Научно-образовательная 154
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 21
    • Литературоведение 11
    • Медицина 17
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 294
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 149
    • Карьера 4
    • Психология 148
  • Поэзия и драматургия 14
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 296
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 168
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 68
    • Путешествия и география 24
  • Проза 928
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 141
    • Классическая проза 62
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 38
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 58
    • Русская классическая проза 31
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 861
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 595
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 582
  • Религия и духовность 104
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 33
    • Эзотерика 63
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12844
    • Альтернативная история 1807
    • Боевая фантастика 2680
    • Героическая фантастика 677
    • Городское фэнтези 806
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 322
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 203
    • Киберпанк 122
    • Космическая фантастика 780
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 707
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 225
    • Научная фантастика 464
    • Попаданцы 3905
    • Постапокалипсис 407
    • Сказочная фантастика 6
    • Социально-философская фантастика 218
    • Стимпанк 64
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 346
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 119
    • Фэнтези 6324
    • Эпическая фантастика 139
    • Юмористическая фантастика 611
    • Юмористическое фэнтези 499
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 79
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 31
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 42
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен