CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Ледяное пламя (СИ)

Часть 59 из 91 Информация о книге

— Могу предложить чаю, будете? Все остальное осталось в погребе, а его при взрыве завалило, как и лестницу на второй этаж и входную дверь. Нам с внучкой повезло, что мы успели спуститься сюда, на первый этаж. Как только раздался первый взрыв, я проснулся. Я очень чутко сплю. Схватил её сонную и понес вниз.

Кристофер покачал головой, а старичок тем временем повернулся к внучке.

— Дорогая, взрослым нужно побеседовать, пойди поиграй в соседней комнате.

Мэри кивнула и нехотя вышла из комнаты, оглядываясь на нежданного гостя.

— Так вернёмся к разговору. Может чай?

— Спасибо, но нет. Лучше расскажите, что произошло.

— Мистер Твинс с городом произошел. Он довел жителей до полнейшего отчаяния. Всех в страхе держал при помощи своей мини-армии. Вы бы видели, что вытворяла его дружина, — мужчина потянулся пальцами к вискам, чтобы помассировать их. — Мерзавцы!

— Мистер Бэкстоун, давайте поподробнее с этого момента.

— Конечно. Месяц назад наш мэр начал набирать дружину. С пустого места, потому как смысла в этом не было. Что у нас война какая или преступность высокая? Да нет, первая весна после войны, народ трудится. Кстати говоря, на удивление всё спокойно шло. Даже голодранцы были при деле и людей не грабили. Я-то знаю, потому как сын мой одним из капитанов городской стражи был, — голос мужчины сделался печальным.

— Что с ним произошло? — спросил Кристофер.

— Он пропал, — склонившись над столом прошептал портной. — Вместе с невесткой. Мы отправились гулять с Мэри на набережную, а когда вернулись… Их уже не было. Это произошло две недели назад и что-то подсказывает мне, что я уже не увижу их… живыми.

— Не стоит так терять надежду.

Мистер Бэкстоун покачал головой.

— Никого ещё не нашли, а столько народу пропало… И среди стражи, и среди моряков… Ох, уйма людей и не пойми как. Средь белого дня-то.

— Ваш сын с супругой, где они находились в момент пропажи? Хоть примерно можете сказать?

— А чего примерно? Я точно сказать могу. Мы их дома оставили, сын после смены был, уставший. Невестка готовила обед. Вряд ли б они куда пошли.

— Ясно, — кивнул Кристофер. — Прошу продолжайте.

— Так вот, эта дружина… Никто из знакомых не знал этих ребят. Откуда их набрали? Может с окружных ферм? Демон их забери, — продолжал сетовать мужчина. — Это было ужасно. Они творили на улицах дикость, страшно подумать какую. В ночном кошмаре не приснится-то. Закон или мораль? Им явно незнакомы такие слова. Одним словом — звери, а не люди. А стража-то на многое закрывала глаза, а то и вовсе предпочитала не пересекаться с ними. Кто из страха, кому всё равно. Да что там… В страже своих выродков хватает, знаете ли, как и везде. Свои иногда бывают хуже чужих.

Мистер Бэкстоун взял паузу, собираясь с мыслями. Затем поднялся с места.

— Я всё-таки принесу чай. Тяжело говорить, горло режет.

Гвардеец остался сидеть на месте, обдумывая услышанное. В голове всё вырисовывалось в одну стройную картину. И пока он размышлял, в комнату украдкой заглядывала девочка. Прячась в тени коридора, Мэри высовывала голову и разглядывала гостя. Поймав на себе изучающий взгляд, Кристофер посмотрел на ребенка. Девчушка тут же скрылась.

— Вот так будет лучше, — протянул пожилой мужчина, принеся на подносе чайник и две кружки. Сервиз был не из дешевых: белоснежный фарфор с изображенными веточками хвои. Разлив ароматную жидкость, старичок уселся в кресло.

— Сейчас продолжу, — мистер Бэкстоун сделал пару глотков. — Самое противное, что мы-то, простые люди, не могли дать им отпор. Мы же не солдаты, а обычные люди: торговцы, ремесленники. Многим из нас собственные конечности дороги, ведь это наш хлеб. Я не смогу больше шить, если мне переломают руки. А эти дружинники калечили кого угодно, даже детей, — мужчина притих. Его голос срывался. Казалось, он готов заплакать. — Порт был закрыт, все дороги из города тоже перекрыли. Никаких голубей, никакой почты. Ничего. Перемещаться могли только драконы. Их, кажется, и не трогали. Ну а мы, люди, оказались заперты. Все боялись покидать свои дома. Да что там, родной дом перестал казаться мне безопасным после того, как пропал мой сын.

— Что вы можете сказать об этих дружинниках? Как бы вы их описали? Я имею ввиду одежду.

— Да все как один. Не различить. Ну может ростом и комплекцией… Но ощущения от их присутствия. Бррр… Мурашки по коже. Все плохо говорят, даже друг с другом почти не переговаривались. Доспехи обычные. Могу сказать, что шлемы закрывали лица. Видны были только глаза. Но я думаю это потому, чтоб их, этих уродов-то, никто не опознал потом.

— Ясно. Опишите, что произошло три дня назад?

— Я думаю этот… мэр. Да что там. Козёл он! Решил видимо нас всех перебить. Не знаю. С вечера здесь много этих дружинников шастало. Возили что-то, но я не высовывался, не видел. Поймите, я слишком сильно боюсь за Мэри. Если б они меня заметили… — горестный вздох. — В общем, ночью я проснулся от взрыва и… Ты уже знаешь. Мы спустились на первый этаж. Хорошо, что в погреб не пошли. Лестница завалилась, как и вход с улицы.

— Дом починят, — выдохнул Кристофер.

— Да… Этого ещё дождаться нужно, — портной махнул рукой. — Ну, теперь твоя очередь, парень. Рассказывай, что придумал мэр, чтобы оправдать себя?

— Ничего, вчера он умер во время совета.

— Дорога ему в демонскую пасть. Хочу, чтоб его душа не нашла дорогу к свету.

— А версии особо никакой и нет, мэр не успел нам рассказать. Два дня назад в Вирентис прибыла по поручению короля Южная Драконья гвардия во главе с самим генералом.

— Теперь понятно, чего дружина разбежалась-то. Не видно и не слышно их.

— Ну, мистер Бэкстоун, был рад встречи с вами, — Кристофер поднялся с места и засунул руку во внутренний карман. Выудив с десяток серебряных монет, он сложил их на стол рядом с кружкой чая, к которой так и не притронулся. — Я могу помочь разобрать завал.

— Что вы! Это слишком щедро, — мужчина воззрился на деньги. — Да и как…

— Я владею левитацией, так что не переживайте. Поднимать руками мы ничего не будем. А так, вы получите доступ в погреб к вашим припасам.

— Ладно, — старик согласился и повёл гвардейца к кухне.

На глаз разрушения были незначительными. Ведущая на второй этаж каменная лестница ушла на первый, часть провалилась в подвал. Осмотрев завалы, Кристофер покачал головой.

— Здесь не помогу. Боюсь, трону не ту балку или камень, и станет только хуже. Выйдем на улицу.

На заднем дворе дела обстояли проще. Козырёк погреба остался целым и невредимым. Нужно было сдвинуть пару камней, которые обвалились со стены соседнего дома и загораживали вход. Покончив с этим минутным делом, гвардеец спустился по лестнице вниз. Пахло сыростью, а глазам требовалось время, чтобы привыкнуть к темноте.

Наколдовав пару магических огоньков, Кристофер осмотрелся. Стеллажи с припасами, холщовые мешки, сушеная трава, связки вяленой рыбы, коробки.

— Я начерчу вам защитную руну на полу, ладно? Не стирайте её, и лучше перенесите всё необходимое наверх. Без нужды не стоит сюда спускаться, — гвардеец взял с одной из полок уголь.

— Вы будто хотите меня запугать, как маленького ребенка, — буркнул мистер Бэкстоун, наблюдая за действиями гостя.

— Да ни за что, я серьезен как никогда.

Обведя сложную магическую руну большим кругом, Кристофер поднялся по лестнице наверх. Всё это время мистер Бэкстоун переносил необходимые припасы в дом.

— Я закончил, — гвардеец подошел к висящей на дереве колонке, чтобы вымыть руки.

— Благодарю за помощь, парень, — старик приблизился к гвардейцу и хлопнул его по плечу, а затем протянул рекламную брошюрку с изображением ателье. — Вот возьми. Я записал на пустом месте своё имя и адрес. Для тебя любой костюм бесплатно. Ну, как только дела налажу.

Глава 27

Прошла неделя с того дня, как Алите подарили серпокрылку. Оника быстро освоилась на новом месте. Клетку расположили в кабинете, и птица нередко прохаживалась по письменному столу, оставляя мелкие царапины на лакированной поверхности. Гадило пернатое создание в двух местах: непосредственно в клетке и на книжном шкафу. «Через месяц она переедет в птичник», — всякий раз приговаривала драконица, испытывая стыд, когда Лоре или Варде приходилось лезть наверх, чтобы прибрать.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 53
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 28
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 917
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 81
    • Исторические детективы 181
    • Классические детективы 62
    • Криминальные детективы 66
    • Крутой детектив 42
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 124
    • Прочие Детективы 261
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 485
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 113
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 47
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 226
    • Детская фантастика 80
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 63
  • Документальная литература 282
    • Биографии и мемуары 180
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 91
  • Дом и Семья 55
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 27
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11663
    • Исторические любовные романы 369
    • Короткие любовные романы 919
    • Любовно-фантастические романы 5398
    • Остросюжетные любовные романы 201
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 25
    • Слеш 224
    • Современные любовные романы 4930
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2393
  • Научно-образовательная 133
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 17
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 26
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 266
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 133
    • Карьера 4
    • Психология 135
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 248
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 142
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 54
    • Путешествия и география 17
  • Проза 767
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 120
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 7
    • Магический реализм 32
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 38
    • Роман 52
    • Русская классическая проза 25
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 28
    • Современная проза 750
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 476
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 464
  • Религия и духовность 74
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 20
    • Эзотерика 46
  • Справочная литература 22
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 5
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 4
  • Старинная литература 38
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 12
    • Прочая старинная литература 22
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11035
    • Альтернативная история 1544
    • Боевая фантастика 2414
    • Героическая фантастика 598
    • Городское фэнтези 654
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 269
    • Ироническая фантастика 70
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 166
    • Киберпанк 106
    • Космическая фантастика 678
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 623
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 184
    • Научная фантастика 423
    • Попаданцы 3289
    • Постапокалипсис 348
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 190
    • Стимпанк 54
    • Технофэнтези 20
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 291
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 103
    • Фэнтези 5660
    • Эпическая фантастика 125
    • Юмористическая фантастика 560
    • Юмористическое фэнтези 388
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен