CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Фарфоровая леди (СИ)

Часть 11 из 37 Информация о книге

Ким рассмеялся.

— А Вы мне нравитесь, уважаемая.

— Поверьте, это ненадолго-с-с, — прошипела она.

Эльф недоверчиво хмыкнул и снова обратился к Лану:

— Дружище, ты мне столько работы подкинул… С тебя премия.

— Я тебя не нанимал, — вернул усмешку вор.

— А кто у нас родственник короля? Слушай, твоё высочество, выбивай мне премию у своего папочки, иначе я просто отказываюсь работать.

Ка-какое такое «высочество»?

Глава 4. Горе в семье

— Кто принц-с? Это он-то принц-с? — кажется, Мартынко была не в меньшем шоке, чем я.

— Ага. Принц-вор. Ты не обмолвился об этой маленькой детальке? — усмехнулся Ким, адресуя вопрос нашему эльфу.

Могу я, кстати, его нашим эльфом звать или его статус не позволяет подобную фамильярность какой-то там презренной человечке?

— Мне, знаешь ли, не до этого было, — раздражённо ответил Лан.

— Да-да, я догадываюсь. Спешил вернуться домой, пока Босхафт не отобрал у тебя эту красотку, — фыркнул второй эльф. — Оставь её пока на самом деле у себя в покоях, будем разбираться, кто это такая, что на ней из заклятий и как это снять.

— Думаю, кое-кто знает ответы хотя бы на часть вопросов, — многозначительно протянул Лан, выразительно косясь на Мартынко. — Мадам, не хотите поделиться столь ценной информацией?

— Это должно облегчить нам задачу, — поддержал его колдун.

Змея картинно вздохнула, сделала вид, что задумалась.

Эх, как дать бы ей по шее за такие выкрутасы! Тут, между прочим, моя судьба решается, а она комедию ломает.

— Я бы советовал думать побыстрее, потому что девушка, превращённая в статую, страстно желает Вас чем-нибудь стукнуть, — проникновенно сообщил Ким.

Это… это он как?

А колдун перевёл взгляд на меня.

— Это одна из моих особенностей. Я прекрасно чувствую эмоции окружающих. При должной тренировке можно по эмоциональному фону и какие-то мысли понять, — ответил он, глядя прямо мне в глаза.

Казалось, этот взгляд проникает в самую душу.

— Собственно, я поэтому и не стал ничего говорить, когда Вы, — он посмотрел уже на Мартынко, — изволили начать агрессировать. Я прекрасно чувствовал Ваш страх. Так что за заклятие на этой леди? И кто она вообще?

— Это Лена, — прошипела змея, свернувшись клубочком на каких-то бумагах. — Она попала в эксс-периментальное заклинание Бос-схафта, ес-сли я правильно поняла. Я этого не видела, в другом мес-сте находилас-сь. Мы познакомилис-сь… мес-сяц назад, она говорила. Может, чуть больш-ше. Я давно перес-стала с-считать дни, мне не интерес-сно было. А она выс-считывала, верила-надеялас-сь, ш-што однажды вернётс-ся домой.

Мужчины переглянулись.

— Так от Босхафта же практически никто не возвращается. Она разве не знала? — спросил Лан.

— Скорее всего, девушка не местная, — сделал правильный вывод колдун. — Продолжайте, пожалуйста.

— Лена дейс-ствительно не мес-стная. Она выпала из какого-то с-странного заклинания прямо в руки Бос-схафту, а он был так очарован её крас-сотой, ш-што предложил ей выйти за него замуж. Лена отказалась, и за это он наложил на неё заклятие. Но не то, которое с-сейчас, другое. Она вес-сь день с-стояла неподвижно, памятником с-самой с-себе, а пос-сле полуночи на какое-то время с-снова с-становилас-сь с-собой. Каждую ночь Бос-схафт заявлялся к ней с этим с-своим ужас-сным предложением, а в ту ночь, когда его выс-сочес-ство, — издевательски протянула она, — нас-с выкрал, с-сделал пос-следнее. Ему надоело получать отказы.

— Целый месяц терпел, надо же, — пробормотал Ким. — Это насколько надо было зацепить его, чтобы он дал столько времени на относительно нормальную жизнь?

— Мне дальш-ше рас-с-сказывать? — возмутилась Мартынко.

— Разумеется.

— За очередной отказ он обратил её в фарфоровую с-статую. Не знаю, возможно ли чисто техничес-ски с-создать из фарфора с-скульптуру в человечес-ский рост без помощи магии, но… в общ-щем, имеем то, ш-што имеем. С той ночи пош-шёл обратный отщ-щёт. Бос-схафт дал Лене один год на то, ш-штобы найти ис-стинную любовь.

— И только поцелуй истинной любви, — издевательски протянул колдун.

— Именно так, — важно кивнула змея. — Именно так он и с-сказал.

Ким едва сдерживался от хохота.

Когда Мартынко заметила, что её слова всерьёз не приняли, выпустила клыки и угрожающе зашипела на нахала.

— Не думал, что он страдает подобным, — попытался сгладить ситуацию Лан, по-новому смотря на меня.

Что, тоже не ожидал такого поворота событий? Это карма, дорогой. Мгновенная. За то, что без подготовки мне выдали такую информацию о тебе.

— Ладно, разберёмся, — немного успокоившись, выдохнул Ким. — Откуда… м-м, Лена, да? Где её Родина?

— Зачем Вам это? — тут же ощетинилась Мартынко.

— От места рождения зависит множество магических параметров, которые мне будут необходимы для снятия колдовства, — пояснил он.

— Из другого мира.

— А-а… а как? — Ким переводил ошарашенный взгляд с Мартынко на меня.

А я откуда знаю?

— Понятия не имею, — вторила моим мыслям змея. — Прос-сто как-то разговаривали и дош-шли до этого чудес-сного ос-сознания.

Колдун ненадолго замолчал. Потом рывком поднялся на ноги и принялся расхаживать взад-вперёд. Интересно, о чём думает?

— Какая… чудесная новость, однако. Я совершенно не представляю, как работать с иномирянами. Если на жителей нашего мира есть уже отлаженные способы снятия заклятий этого старого маразматика или хотя бы заготовки, то с гостями из других миров…

— А мир-то хоть какой? — спросил Лан.

— Без магии, — охотно ответила Мартынко.

Ким натурально взвыл.

— Ну, тут тогда два варианта. Заклятие снимается либо тем методом, который обозначил Босхафт, либо я экспериментирую. Что скажете? — обратился он ко мне.

А что я могу сказать? Где я в таком облике любовь всей жизни найду? Я в человеческом-то не нашла, пока на Земле жила…

Пусть экспериментирует!

Полчаса спустя

— И что мне делать? — спросил Лан, запуская пальцы в волосы.

— То, что собирался изначально. Забираешь эту свою фарфоровую даму к себе в покои, устраиваешь чешуйчатую даму куда-нибудь неподалёку, чтобы в любой момент обе были в доступности, а я пока буду что-нибудь придумывать.

— Надо Лену хотя бы до прежнего с-сос-стояния довес-сти, — прошипела змейка. — Ш-штобы она могла хотя бы час-с в день оживать. Вдруг с-судьбу с-свою вс-стретит?

У Лана дёрнулся уголок губ.

Ким побарабанил пальцами по столу.

— Возможно, от этого будет проще идти. Я сейчас сниму с Лены магические показатели и буду думать, что со всем этим делать. А вас всех попрошу не мешать. Так что пока я занят подготовительной работой, думай, куда определишь своих дам. И как ты мне будешь выбивать премию у своего отца.

Лан возмущённо вскинулся.

— Я не шутил, — припечатал Ким.

Принц только горестно вздохнул.

— Ладно. Будет тебе премия.

Колдун довольно кивнул, подобрался ко мне и начал магичить. Я всем своим существом почувствовала вибрацию, пробирающую до кончиков пальцев. Ощущение так себе, мягко говоря. Как будто всё тело затекло.

— Пожалуй, вернуть Вам возможность двигаться и говорить действительно будет легко, — шепнул мне Ким. — Ну… как минимум, проще, чем насовсем избавить от заклятия. Насчёт полного снятия не уверен, но всё лучше, чем ничего.

— О чём ты? — тут же развернулся к нему Лан.

— Ты не заметил, но девушка попыталась моргнуть, когда я начал снимать магические показатели. Это было едва уловимое движение, при других обстоятельствах я бы и не обратил внимания, тут просто внимательно следил

— И чем это нам грозит? — полюбопытствовал принц

— Лично тебе — ничем, — Ким наконец отошёл от меня и принялся записывать данные в толстую тетрадь. — А мне дополнительной морокой. Лена слишком устойчива к волшебству, это и плюс, и минус. Однозначно хорошо то, что девушка сама невольно поможет мне снять заклятие, потому что сопротивляется воздействию Босхафта. Вся её природа отторгает его колдовство. Минус же… лично для меня это куча заморочек с подбором заклинаний для снятия чар оппонента. В работе с такими антимагическими уникумами, которые магию в принципе отторгают, сложность именно в подборе взаимодействия. Я удивлён, что ты столько времени применял к Лене магию, и она не дала осечек. Вообще, по большому счёту, твои заклинания должны были спасть в лучшем случае в первые пару минут. Что ты там применял?

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 71
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1223
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 92
    • Исторические детективы 222
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 89
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 351
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 593
    • Шпионские детективы 39
  • Детские 161
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 64
    • Детские остросюжетные 22
    • Детские приключения 77
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 275
    • Детская фантастика 99
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 95
  • Документальная литература 360
    • Биографии и мемуары 226
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 119
  • Дом и Семья 86
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 44
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14045
    • Исторические любовные романы 453
    • Короткие любовные романы 1183
    • Любовно-фантастические романы 6331
    • Остросюжетные любовные романы 330
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 261
    • Современные любовные романы 5867
    • Фемслеш 26
    • Эротика 3062
  • Научно-образовательная 167
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 31
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 327
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 181
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1032
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 49
    • Историческая проза 155
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 923
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 645
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 631
  • Религия и духовность 117
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 73
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 55
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 17
    • Прочая старинная литература 34
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13835
    • Альтернативная история 1947
    • Боевая фантастика 2859
    • Героическая фантастика 731
    • Городское фэнтези 902
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 342
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 227
    • Киберпанк 131
    • Космическая фантастика 844
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 740
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 241
    • Научная фантастика 499
    • Попаданцы 4247
    • Постапокалипсис 440
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 245
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 33
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 367
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6655
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 648
    • Юмористическое фэнтези 576
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 89
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 34
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 49
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен