CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

В объятиях повесы

Часть 8 из 76 Информация о книге

Уин вопросительно посмотрел на двоюродного брата. На мгновение он пожалел, что они больше не мальчишки, что позволило бы ему выволочь кузена из дома и хорошенько поколотить. Или хотя бы попытаться это сделать, потому что они всегда были почти одного роста и телосложения.

— Ты просто раздражен из-за того, что она взяла над тобой верх.

— Это я позволил ей взять надо мной верх, — фыркнув, бросил Уин. — Это часть моего плана.

Грей усмехнулся.

— Нет у тебя никакого плана, — заявил он.

— Нет, но если бы был, то все происходящее было бы его частью.

Уин снова принялся ходить по комнате, однако, против обыкновения, это не помогало ему сосредоточиться. Без сомнения, причина этого в том, что обычно он ходил не в библиотеке Миллуорт-Мэнора.

Его семья взяла особняк Миллуорт-Мэнор в аренду на летнее время, дорога туда из Фейрборо-Холла занимала не более получаса. Владельцы Миллуорт-Мэнора, лорд и леди Бристоу, решили отправиться в путешествие на континент, надеясь наладить отношения после долгой разлуки. Разлуки, во время которой весь свет считал лорда Бристоу умершим, а леди Бристоу мечтала, чтобы так оно и было.

— Я не занимаюсь бизнесом с леди. Леди не должны заниматься бизнесом! — воскликнул Уин.

— Мне казалось, она тебе все объяснила.

— Да, объяснила, но… — Уин покачал головой. — Что-то в ее объяснениях показалось мне… не то чтобы ложью, а, скорее, полуправдой. Эта особа, несомненно, что-то скрывает.

— Ты уже говорил это вчера.

— Такое нельзя повторить слишком много раз.

— И тебе это известно, потому что ты очень хорошо чувствуешь, когда женщина что-то скрывает?

— Да, мне бы уже следовало обзавестись такой чувствительностью, не так ли?

— Кто-то может счесть, что так, — тихо проговорил Грей, даже не скрывая, что намекает на три помолвки Уина.

Грей на долгое время уезжал из страны, поэтому он не был свидетелем неудачных попыток кузена вступить в брак. Они, правда, регулярно переписывались, но Уин никогда не писал ничего плохого о своих несостоявшихся женах. Более того, он вообще не упоминал о них в письмах. С тех пор как Грей вернулся в Англию несколько месяцев назад, кузены долгие часы проводили вместе и с подходящей выпивкой в руках обсуждали разные случаи, да и вообще все, что происходило в их жизни. По иронии судьбы, лорду Стилуэллу попались разные невесты, причины отказа которых были весьма забавны: леди, решившая, что отдаст предпочтение браку с человеком, перспективы которого лучше, чем у него; женщина, считавшая, что он слишком легкомыслен, чтобы стать хорошим мужем, и, наконец, очень милая и совсем юная особа, которая, к несчастью, любила кого-то еще.

— Я всегда считал, что тебе нравятся умные женщины.

— Чаще всего именно так.

Уин замолчал. Он действительно отдавал предпочтение умным женщинам. Которые могли парировать его колкости. Однако виконт давно пришел к выводу, что, возможно, именно это приводило его к ошибкам в прошлом. Ему нужна была менее умная женщина, которая смотрела бы на мир его глазами. С другой стороны — и это тоже подсказывал ему опыт, — глупые женщины были неинтересны. Неужели лорд Стилуэлл действительно хотел провести остаток жизни, сходя с ума от скуки?

— Кто мне не нравится, так это женщины, в компании которых я чувствую себя глупцом, посматривающие на меня с жалостью, словно я ребенок, который едва может понять два слова.

— Ясно. — Грей снова едва сдерживал смех. Хоть одного из них все это развлекает. — Выходит, ты считаешь ее невыносимой, потому что она умнее тебя и даже не пытается это скрыть?

— Да нет, конечно, она ненамного умнее меня, — возразил Уин. «Возможно, она так же умна, как и он, но явно не умнее». — Глупо даже думать об этом! В конце концов, она леди! — Хоть виконт и любил женщин, сама мысль о том, что она умнее мужчин, казалась ему абсурдной.

— Не хотелось бы мне, чтобы леди Маргарет услышала твои слова. — Грей пожал плечами.

— Ну, поскольку я действительно умный человек, то никогда не допущу, чтобы она услышала их, — высокомерно произнес Уин, правда, затем на минуту задумался. — Пожалуй, для меня это оказалось сюрпризом. Леди Гаррет застала меня врасплох. Я просто не был готов ко встрече с женщиной. С ней. Но я лучше подготовлюсь к нашей следующей встрече.

— Так ты все-таки хочешь заключить договор о восстановлении Фейрборо-Холла с фирмой «Гаррет и Темпест»? — Грей внимательно посмотрел на кузена. — Несмотря на необузданную леди Гаррет?

Вздохнув, Уин опустился на стул.

— Я не вижу иного выбора, — сказал он.

— Ну, знаешь, мы можем нанять еще кого-нибудь.

— Еще кто-нибудь не сможет взяться за работу немедленно и выполнить ее быстро. — Уин покачал головой. — Я не хочу, чтобы Фейрборо-Холл разваливался еще в течение полугода. Нужно, чтобы восстановление особняка начали немедленно. — Он бросил на кузена осуждающий взгляд. — Жаль, что тебя не будет рядом и ты не сможешь присматривать за работой вместе со мной.

— Мне очень жаль, Уин, но я действительно должен вернуться в Америку. Мне нужно решить несколько проблем, прежде чем я смогу вернуться и снова поселиться в Англии.

Грей уехал одиннадцать лет назад, чтоб сколотить себе состояние, и ему это удалось. Он вкладывал деньги то в кораблестроение, то в железные дороги, то в импорт и благодаря этому разбогател. Уин следовал советам кузена и тоже удачно приумножил состояние Эллиотов.

— Я приложу все усилия, чтобы завершить там свои дела как можно быстрее, — пообещал Грей. — Я планирую потратить на это не больше месяца, если все сложится удачно.

— Надеюсь, к твоему возвращению мы уже приблизимся к концу реконструкции, так что ты почти все пропустишь.

— Ну да, если повезет, — с усмешкой промолвил Грей. — Но леди Гаррет говорила, что не может гарантировать завершение работ к концу июня, а я собираюсь уже вернуться к этому времени.

— У них отличные рекомендации, — тихо произнес Уин. Он толком не понимал, кого убеждает этими словами — кузена или себя самого.

— Что ж, в таком случае общение с леди Гаррет — совсем небольшая цена за восстановление особняка, — медленно проговорил Грей.

— Да. — Уин кивнул. — Думаю, что да.

Наклонившись вперед, Грей встретил взгляд кузена.

— Что такого в этой особе, Уин? Ты же всегда с легкостью находил общий язык с женщинами! Несмотря на определенное количество совершенных тобою и известных мне проступков, не было на свете гувернантки, которая, побывав в твоем доме, не стала бы утверждать, что получила с тобой самое большое удовольствие в жизни. С возрастом ты научился избегать последствий сомнительного поведения, пользуясь своим чудесным нравом и невыносимо порочной улыбкой. Должен сказать, что это сводило меня с ума.

— Прими мои извинения, — усмехнувшись, проговорил Уин.

— Да будет тебе! Я-то помню, что ты обводил вокруг пальца самых грозных мамаш девственниц со свеженькими лицами. И это несмотря на твою репутацию повесы.

— Что ж… — Уин скромно улыбнулся. Ему нечего было возразить, кузен был прав.

— Искусство обращаться с женщинами было умением… нет, талантом, даром Божьим, который ты получил, будучи еще мальчишкой. Женщины любого возраста всегда плавились в твоих руках, как воск. До тех пор пока ты не делал им предложение руки и сердца.

Глаза Грея озорно заблестели. Уин засмеялся.

— Похоже, это и стало причиной моего падения. — Он на мгновение задумался. — Понять не могу, почему леди Гаррет так раздражает меня. Я сделал все, что мог, чтобы очаровать ее, я даже, кажется, пытался немного пофлиртовать с ней! Но на нее ничего не подействовало.

— Без сомнения, в этом и кроется причина твоего раздражения.

Тут в библиотеку ворвалась леди Лидингем, Камилла, и оба кузена тотчас встали со своих мест.

Родители Камиллы были владельцами Миллуорт-Мэнора. Они пригласили семью Эллиотов погостить в их доме во время их отсутствия, однако отец Уина настоял на том, чтобы вместо этого снять у них особняк. Ему было хорошо известно, во что обходится содержание загородного дома. Камилла и Грей обручились еще на Рождество. Уин был убежден, что за их помолвкой непременно последует свадьба, однако никак не мог понять, почему они решили подождать до осени. Чем больше времени кто-то дает женщине на размышления, особенно о браке, тем больше у нее возможностей передумать. Впрочем, оглядываясь на собственное прошлое, он мог сказать, что порой это даже к лучшему.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 69
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 38
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1191
    • Боевики 147
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 91
    • Исторические детективы 219
    • Классические детективы 86
    • Криминальные детективы 85
    • Крутой детектив 58
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 25
    • Полицейские детективы 140
    • Прочие Детективы 343
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 580
    • Шпионские детективы 38
  • Детские 156
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 62
    • Детские остросюжетные 22
    • Детские приключения 74
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 27
  • Детские книги 267
    • Детская фантастика 98
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 88
  • Документальная литература 353
    • Биографии и мемуары 220
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 29
    • Публицистика 117
  • Дом и Семья 79
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 11
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 41
  • Драматургия 30
    • Драма 29
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13787
    • Исторические любовные романы 441
    • Короткие любовные романы 1160
    • Любовно-фантастические романы 6234
    • Остросюжетные любовные романы 310
    • Порно 40
    • Прочие любовные романы 31
    • Слеш 258
    • Современные любовные романы 5764
    • Фемслеш 26
    • Эротика 2987
  • Научно-образовательная 162
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 16
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 4
    • Языкознание 6
  • Образование 307
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 154
    • Карьера 4
    • Психология 156
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 322
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 180
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 77
    • Путешествия и география 27
  • Проза 1006
    • Антисоветская литература 3
    • Военная проза 46
    • Историческая проза 151
    • Классическая проза 65
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 40
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 41
    • Роман 60
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 32
    • Современная проза 911
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 638
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 624
  • Религия и духовность 110
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 35
    • Эзотерика 67
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 51
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 31
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13555
    • Альтернативная история 1911
    • Боевая фантастика 2807
    • Героическая фантастика 710
    • Городское фэнтези 878
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 337
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 224
    • Киберпанк 128
    • Космическая фантастика 823
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 732
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 237
    • Научная фантастика 487
    • Попаданцы 4149
    • Постапокалипсис 428
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 235
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 31
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 362
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 127
    • Фэнтези 6565
    • Эпическая фантастика 147
    • Юмористическая фантастика 634
    • Юмористическое фэнтези 552
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 87
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 33
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 48
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен