CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

"Фантастика 2025-16". Компиляция. Книги 1-14 (СИ)

Часть 642 из 875 Информация о книге

А обобранные трофейными командами трупы оттаскивали подальше от нашей передней линии, чтобы не страдать от трупного запаха. Вот и пришлось тем тилинкитам, кто атакует мои позиции, озаботиться разведкой, кто это такой «колючий» им противостоит, а затем и ехать договариваться.

— Ладно, после того как мои бойцы соберут трофеи, можете забрать своих погибших, — я немного подумав дал разрешение. Почему нет? Может, когда-то и мне это позволят сделать.

— Хоррошо. Мы ждать…

Мы развернулись спинами друг к другу и разъехались в разные стороны.

— Шррам!

Я остановил Тумана и обернулся. Балогун с каким-то странным выражением смотрел на меня.

— Аррысты тоже люды, почты как мы.

На что я только молча усмехнулся.

— Говоррю для тебя, не для дрругих. Завтрра будет последный бой. Потом мы уходым.

Мы уже давно разъехались, а я все думал: для чего был этот разговор. Может быть, обман, чтобы мы расслабились и надо ждать ночного нападения? Или… что? Непонятно, но в любом случае буду действовать как обычно. Бдительность снижать нельзя ни в коем случае.

Так и не получилось уйти пораньше в свою палатку. Урегулировал споры за трофеи с соседями с обеих флангов. Они почему-то посчитали, что мы не должны собирать трофеи в их секторе.

Помочь им в бою в их секторе — могли, а вот сейчас собрать законную добычу — нет. Сейчас обижусь, все брошу, заплачу и убегу! Пришлось «поиграть мускулами» и немного попугать их. Я ведь могу делать больно не только тилинкитам, хе-хе.

Потом пришлось охранять от тех же соседей поле боя перед своими позициями, когда после сбора трофеев пришли тилинкиты и стали забирать своих двухсотых*.

* — Груз 200 — «двухсотый» (жарг.), кодированное обозначение, применяемое при перевозке тела погибшего (умершего).

Видите-ли, я неправильно себя веду и не должен позволять варварам забирать своих павших воинов. Пришлось, чуть ли не за уши, поворачивать таких прытких в сторону их отрядов и показывать на оленьих всадников, которые крутились напротив их позиций, мешая собирать трофеи.

Им мешали, а мне нет. К моим бойцам они на выстрел баллисты не подходили. Так-то! Спрашиваю, почему не нападаете на врага на своем участке? Ответа нет. Зато смеют ко мне с советами лезть.

Чуть до дуэли дело не дошло. Но, слава Предкам, обошлось. Боюсь, убийство союзника мне бы не простили. А потом прискакал нарочный от короля Сильваны с приглашением на ужин в честь победы.

Глава 4

— …и одержали сегодня блестящую победу, во многом благодаря нашему соратнику из Королевства Варния, баронету Сержио Аристи, — соловьём заливался Король Сильваны. — Мы довольны действиями баронета и возглавляемой им дружины.

Потоки сладкой патоки лились на меня со стороны Его Величества и его приближенных, а также от командующего войском нашего королевства, графа Эмери тер Хетск. От остальных присутствующих я ощущал лишь волну злобы и раздражения.

На ужине, посвященном сегодняшней победе, Его Величество Рилиан II собрал все командование войск Коалиции, начиная от предводителей баронских дружин и выше.

По мне, это идиотская затея — устраивать такие попойки во время боевых действий. Тем более, что на ужин пригласили прибыть в нормальной одежде, без доспехов и серьезного оружия.

У меня на такой случай был комплект одежды. Не самый лучший, но я не предполагал, что придется в таких мероприятиях участвовать. Я на войну ехал. К поясу прицепил верный вакидзаси, — удобное оружие для таких случаев.

Как вам такой пердюмонокль?* Лично у меня нет слов, описывающих подобную ситуацию, кроме матерных. Ладно бы уже нашествие закончилось и тилинкиты ушли в свои земли, но сейчас? Эх…

* — «Пердюмонокль» (от «perdu monocle» — потерянный монокль). Слово «пердюмонокль» в значении «потерянный монокль» введена в обиход «красным графом», писателем, автором приключений Буратино Алексеем Толстым. Говорят, он часто употреблял это слово, когда терял свои очки (а терял он их постоянно). Слово, обозначающее крайнее удивление, а также неловкую ситуацию, конфуз.

Главным из варнийцев на этом мероприятии был граф Эмери тер Хетск. С собой он привел пару приближенных из своего графства, восемь баронов и меня, замещающего в этом походе приемного отца, барона Беона тер Аристи.

Столы и лавки для подобного мероприятия были сооружены под открытым небом. Эээ… не совсем. Над столами были натянуты тяжелые пологи, чтобы и ветром не сдуло и защиту от возможной непогоды хоть как-то обеспечить. Были предусмотрены и многочисленные стойки с факелами, но их пока не поджигали, так как солнце еще не ушло за горизонт.

Чуть в отдалении от столов стояло оцепление из королевских гвардейцев Сильваны, а уже за ними — сопровождающие лица тех, кто был приглашен на ужин. Меня сопровождало дежурное отделение кирасир и мой оруженосец, остальных присутствующих — не меньшее количество бойцов.

Столы были составлены П-образно. За «верхней планкой» сидел Рилиан II со своими придворными, «ножки воображаемой буквы П» с обеих сторон заполняли представители других королевств. Каждая компания сидела своей «кучкой» и, надо сказать, что при рассадке присутствующие очень ревностно отнеслись к тому, кто будет сидеть ближе к главному столу.

Но аристократам, недовольным определенными для них местами, пришлось переносить обиду молча. Места были определены заранее. Рядом с главным столом были рассажены ренийцы и вестерийцы. Нас, варнийцев, посадили в дальнем конце стола по левую руку Его Величества.

По всем раскладам, — самые плохие места по значимости. Эмери тер Хетск был взбешен, а мне места понравились, так как напротив нас сидели представители королевства Эсфальд.

По моему мнению, помимо моей дружины, за прошедшие дни показали высокую боевую выучку только алебардисты Эсфальда и тяжелая конница Вестерии. К сожалению, эсфальдцы тоже болезненно восприняли выделенные им за столами места и сидели хмурые, как грозовая туча.

То, что я уже знал по рассказам бывалых воинов, подтвердилось наглядно в боях при отражении текущего нашествия тилинкитов. Не зря я создавал своих кирасир по примеру тяжелой вестерийской конницы, их натиск был неудержим.

А посмотрев, как дерутся эсфальдские алебардисты, я серьезно задумался над тем, чтобы в строю пеших рот поставить одну шеренгу воинов с алебардами. К примеру, третьей шеренгой. Рубящий удар тяжелым оружием сверху может хорошо вписаться в тактику действий моих пехотинцев.

Пьянка уже перешла в ту стадию, когда общая беседа разбивается на разговоры по интересам в мелких «кучках». И, по опыту, уже скоро отдельные личности начнут искать приключений на свою пятую точку.

— Ваша сиятельство, отчего вы сегодня без настроения? — я решил отвлечь от тяжелых дум графа Эрхарда тер Швиц, предводителя войска Эсфальда.

— Брось, Сержио, все эти «сиятельства», — буркнул Эрхард, подняв на меня взгляд своих серых глаз.

Мы за эти дни неплохо сошлись с нашими соседями по общему строю и общались вполне по-дружески, не обращая внимания на титулования. Эсфальдцы, лично у меня, вызывали уважение не только как сильные и умелые воины, но и по своим человеческим качествам.

Даже Эрхард, их первое лицо, граф и командующий, не пытался «пучить» из себя великого аристократа и небожителя. Да и похож этот, прошедший сорок два круга жизни, человек скорее на капитана отряда наемников: невысокий, крепкий, с квадратным лицом, загорелым и обветренным.

— Ты посмотри, какие места нам выделили на этом ужине, — Эрхард мозолистой ладонью зло отбросил с лица русые локоны. — И это учитывая, что мы лучшие среди этих пулярок.* А ты вообще, этим вечером — основное лицо. И где нас посадили?!

* — Пулярка — жирная, откормленная кастрированная курица. Термин употреблялся в Западной Европе и в русской дореволюционной кулинарии.

— Эрхард, посмотри на это с другой стороны, — я тоже перешел на простое общение, несмотря на недовольный взгляд нашего графа. — За нашим столом сидят лучшие воины Этерры, так что нам еще надо?! Зачем нам здесь всякие чванливые фифы?

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 68
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 12
    • О бизнесе популярно 37
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1161
    • Боевики 144
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 211
    • Классические детективы 84
    • Криминальные детективы 84
    • Крутой детектив 58
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 140
    • Прочие Детективы 335
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 571
    • Шпионские детективы 35
  • Детские 152
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 62
    • Детские остросюжетные 21
    • Детские приключения 72
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 25
  • Детские книги 262
    • Детская фантастика 98
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 83
  • Документальная литература 345
    • Биографии и мемуары 216
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 28
    • Публицистика 113
  • Дом и Семья 75
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 11
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 37
  • Драматургия 27
    • Драма 26
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13512
    • Исторические любовные романы 432
    • Короткие любовные романы 1122
    • Любовно-фантастические романы 6146
    • Остросюжетные любовные романы 296
    • Порно 40
    • Прочие любовные романы 31
    • Слеш 256
    • Современные любовные романы 5640
    • Фемслеш 26
    • Эротика 2894
  • Научно-образовательная 157
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 14
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 18
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 301
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 152
    • Карьера 4
    • Психология 152
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 311
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 175
    • Морские приключения 36
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 73
    • Путешествия и география 25
  • Проза 974
    • Антисоветская литература 3
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 146
    • Классическая проза 64
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 39
    • Новелла 5
    • Повесть 15
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 41
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 31
    • Современная проза 890
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 617
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 604
  • Религия и духовность 109
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 35
    • Эзотерика 66
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 51
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 31
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13233
    • Альтернативная история 1857
    • Боевая фантастика 2754
    • Героическая фантастика 691
    • Городское фэнтези 846
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 328
    • Ироническая фантастика 74
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 217
    • Киберпанк 127
    • Космическая фантастика 802
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 720
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 232
    • Научная фантастика 477
    • Попаданцы 4041
    • Постапокалипсис 418
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 230
    • Стимпанк 65
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 356
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 125
    • Фэнтези 6458
    • Эпическая фантастика 141
    • Юмористическая фантастика 623
    • Юмористическое фэнтези 530
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 87
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 33
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 48
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен