CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

"Фантастика 2025-105". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

Часть 951 из 1547 Информация о книге

В тот же миг все остальные пришли в движение. Воздух наполнили вспышки магии. Расклад был неудачный для нас, несмотря на то, что Тьен выскочил из коридора и присоединился к Винсенту, а с Деичи Гото пришли двое воинов пятого ранга. Теперь все они противостояли Ода и Тайджу. Но магов седьмого ранга у врагов было больше.

Мы с Харуто сцепились и покатились по каменному полу. Цепь пока не позволяла ему уйти, а магию я не использовала намеренно. Харуто попытался добраться до выбитой бамбуком катаны духа, в прошлом - моей катаны духа, но я пинком отправила оружие в темный коридор. Туда, где меня ждала собственная катана. Он извернулся, пытаясь добраться до выхода, и почти смог отшвырнуть меня в сторону.

Харуто поднялся на четвереньки и рывком бросился во тьму, вытягивая руку и пытаясь дотянуться до оружия. Я снова дернула цепь, но получила чувствительный удар коленом в живот.

Мой противник сбросил серебристые звенья и подхватил с земли катану духа. Я швырнула цепь в темноту и перекатилась, чтобы увернуться от удара. Когда я оказалась на ногах, в моей руке тоже сиял зеленым светом обнаженный клинок.

Внезапно за нашими спинами сверкнула голубоватая вспышка, затем раздался грохот. Огромный камень рухнул, отрезая нас от тех, кто остался в пещере.

“Я справлюсь здесь. Делай свое дело”, - сообщил Тьен с другой стороны завала.

Человек, которого я когда-то звала своим мужем, хищно улыбнулся и сказал:

– Мы снова остались вдвоем, Мия.Я толко молча перехватила  поудобнее рукоять катаны духа и приготовилась к бою.

Глава 54. Человек,которого я звала своим мужем ч.2

Харуто не спешил нападать. Я смотрела на алое кимоно и старалась заглушить ненависть. Он словно понял, о чем я думаю. И улыбнувшись, сказал:

— Я снова убиваю тебя в алом. Символично, не находишь?

— Выбрал этот цвет, чтобы не видно было кровь родственников? – процедила я и сделала шаг в ту сторону, где на полу лежала цепь.

Харуто тут же оказался рядом. Я увернулась от его клинка и попятилась, а он мощным пинком отправил цепь в сторону завала. Я подняла на него глаза и спросила:

— Зачем ты это сделал?

— Чтобы ты не могла больше пользоваться игрушкой Гото, дорогая, – любезно ответил он.

Похоже, то спокойствие, с которым я говорила в зале, перешло к нему. Или он наконец принял мысль, что перед ним убитая однажды жена. И теперь твердо намеревался решить эту проблему раз и навсегда.

Я покачала головой:

— При чем здесь цепь? Зачем ты убил... Всех? Отец позволил нам пожениться, род Ходо ценил и уважал тебя...

Лицо Харуто исказило бешенство:

— Ценил? Уважал? Позволил? Вот именно, Мия, позволил. Выполнил каприз девчонки, которая унаследовала большую силу. Вот только наследницей и главой рода все равно была ты.

Я сделала еще шаг назад и удивленно сказала:

— Разумеется. Ты из иссякшего рода вассалов первой крови и не можешь ни править, ни наследовать. Таков закон Рибена, по которому живут магически одаренные. Но отец оценил твою воинскую доблесть и приблизил к себе, позволил взять меня в жены, пренебрег из-за этого союзом с более сильными родами...

— И ни на минуту не давал мне забыть об этом, – парировал он. – Даже на месте твоего жениха я оставался человеком второго сорта.

Я отшатнулась, продолжая изумленно смотреть на него:

— О чем ты говоришь, Харуто? Вассала первой крови взяла в мужья наследница... Это большая честь для тебя. Мой отец доверил тебе самое дорогое – старшую дочь и будущее Ходо. Да, ты не стал бы править. Но один из наших сыновей стал бы следующим главой рода. Для человека такого происхождения ты получил большую власть и силу.

Он снова взмахнул катаной и рыкнул:

— Ты получила власть и силу. И отдала бы ее моим щенкам, которых ты растила для рода. Это все, что вашей семейке от меня было нужно – дети, наследники сильной крови.

Внутри меня начала подниматься жгучая ненависть, а он продолжал:

— Я обхаживал тебя с начала войны, я проливал кровь за твой род, а власть и сила достались тебе.

Я возразила:

— Так было из века в век. Наследует тот, кто сильнее. Сильную кровь мы передаем дальше. И твою силу оценили. Тебя возвысили, насколько этого позволяли законы рода.

— Глупые законы, – взорвался он. – Я хотел изменить их, но мне не позволили. А раз так...

— Ты решил избавиться от рода? У тебя было все, Харуто. Чего же тебе не хватило?

— Силы. Власти. Признания, – слова падали, как камни. - Я не желал всю жизнь провести на вторых ролях. И Тайджу дали мне все это. Скоро новые Ходо будут стоять за императором. Договор с родом Юй-Лас позволит нам забыть о войне и обрести еще большее влияние в Рибене. Хана будет отличной женой – кроткой и послушной, в отличие от тебя.

Недоумение внутри меня смешивалось со злостью. Меня использовали с самого первого дня? С того момента, как мы познакомились, Харуто жаждал власти? Был рядом только из-за этого? Больше всего мне хотелось стереть это надменное выражение с его лица и отомстить за все. За годы лжи и предательства, за смерть детей и родных. Но я продолжала медленно отступать. Пусть думает, что у меня нет магии. Пусть верит, что боюсь его. Я позволила себе только с горькой иронией спросить:

— И как долго тебя будет устраивать ее покорность? Пока род Гото действует в ваших интересах? Деичи никогда не признает тебя ровней, и что тогда? Прикопаешь где-нибудь и Хану вместе с детьми, которых она тебе родит?

Харуто холодно улыбнулся:

— Если будет нужно, Мия. Во благо моего нового рода я сделаю все. А в благодарность за то, что было между нами... Я оставлю себе твое родовое имя. Так что, не сомневайся  – Ходо ждет прекрасное будущее. Но уже без тебя.

Он снова атаковал, и мы, наконец, сошлись в бою. Я чувствовала ненависть, которую дух моего учителя испытывал к человеку передо мной. К человеку, которого я столько лет звала мужем. Которого любила и которому доверяла. Ненависть духа сплеталась с моей и кружила голову. Самым трудным оказалось продолжить показное отступление и дать понять Харуто, что я слабее.

Наверное, со стороны можно было увидеть только зеленые росчерки магии в темноте. Мы оба сражались на предельной скорости. Мой клинок в его руках был хорош – похоже, он смог призвать туда духа посильнее. Когда-то обе катаны выковал один мастер. Его первым оружием стал тот клинок, что был у меня в руках, а последним – тот, которым сражался Харуто. Бессчетное количество раз обе катаны скрещивались на тренировках. А теперь они стали настоящими противниками.

Острое лезвие оцарапало мне щеку, но эта кровь только помогала мне, усиливала мои ощущения. Я отступала, и мы медленно приближались к залу, где нас ждала нежить. Но я начала уставать. Сутки без сна давали о себе знать. И я отдала много магии гуронму. Некромантию придется экономить. Мне нужна будет вся сила, чтобы вырвать Амэю из лап чудовищ и завершить ритуал.

Внезапно Харуто отбросил клинок в сторону и ударил магией. Поток темной силы сбил меня с ног. Следующее заклинание должно было пригвоздить меня к полу, но я метнулась прочь и обнаружила, что стою между двух огромных створок, а за моей спиной бледный Шон прижимает к себе Амэю. Третье заклинание меня все-таки настигло. Зеленые линии сплелись в подобие зазубренной иглы и метнулись ко мне. Я попыталась отвести заклинание катаной духа, но оно вильнуло и вонзилось мне в левое плечо.

Каким-то чудом я не выронила оружие. Времени на раздумья больше не оставалось. Я бросилась прочь. Харуто вошел в зал следом за мной. Его лицо исказило бешенство, но он быстро взял себя в руки и улыбнулся:

— Ты упростила мне работу, дорогая... Сейчас я завершу ритуал здесь, и эти милые зверушки станут подчиняться мне. Я с удовольствием скормлю им твоих друзей. Не сомневайся, умирать они будут медленно и мучительно.

Я не стала ничего отвечать. Увернулась от еще одного гарпуна, влетела в зеленоватый круг, зацепила зеленоватую цепь катаной духа и пригвоздила ее к полу. Шон поднял на меня искаженное болью лицо. Я рывком содрала цепь с его запястья, а потом с запястья девушки и крикнула:

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 69
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 38
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1177
    • Боевики 145
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 90
    • Исторические детективы 215
    • Классические детективы 86
    • Криминальные детективы 85
    • Крутой детектив 58
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 140
    • Прочие Детективы 340
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 575
    • Шпионские детективы 37
  • Детские 155
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 62
    • Детские остросюжетные 22
    • Детские приключения 73
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 27
  • Детские книги 263
    • Детская фантастика 98
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 84
  • Документальная литература 352
    • Биографии и мемуары 219
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 29
    • Публицистика 117
  • Дом и Семья 77
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 11
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 39
  • Драматургия 30
    • Драма 29
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13678
    • Исторические любовные романы 438
    • Короткие любовные романы 1145
    • Любовно-фантастические романы 6202
    • Остросюжетные любовные романы 306
    • Порно 40
    • Прочие любовные романы 31
    • Слеш 257
    • Современные любовные романы 5717
    • Фемслеш 26
    • Эротика 2945
  • Научно-образовательная 160
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 15
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 4
    • Языкознание 6
  • Образование 304
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 154
    • Карьера 4
    • Психология 153
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 318
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 178
    • Морские приключения 37
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 77
    • Путешествия и география 26
  • Проза 995
    • Антисоветская литература 3
    • Военная проза 45
    • Историческая проза 150
    • Классическая проза 65
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 40
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 41
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 31
    • Современная проза 904
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 629
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 615
  • Религия и духовность 110
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 35
    • Эзотерика 67
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 51
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 31
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13420
    • Альтернативная история 1885
    • Боевая фантастика 2784
    • Героическая фантастика 703
    • Городское фэнтези 865
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 336
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 219
    • Киберпанк 127
    • Космическая фантастика 816
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 728
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 236
    • Научная фантастика 482
    • Попаданцы 4100
    • Постапокалипсис 423
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 232
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 31
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 359
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 126
    • Фэнтези 6524
    • Эпическая фантастика 146
    • Юмористическая фантастика 630
    • Юмористическое фэнтези 543
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 87
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 33
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 48
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен