CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Непростое наследство (СИ)

Часть 32 из 156 Информация о книге

Первым, кого я увидела, войдя в таверну, стал Тибо. Музыкант уселся прямо на стол в центре зала и пел что-то очень грустное, плавно перебирая пальцами струны. Слушали его, судя на всему, не слишком внимательно, раз уж, стоило открыть дверь, все взгляды обратились на меня.

- Госпожа Ирмас! - вскочила Пати Райнер. - Приструните ваших слуг, госпожа! Они не позволяют забрать Линдара.

Господин Райнер стоял за спиной дочери, напряженно скрестив руки на груди. Останавливать или уговаривать ее он, по всей видимости, не собирался.

- Госпожа Ирмас, сделайте что-нибудь! Вы не смеете держать Линдара здесь против воли. Прикажите слугам, не то я позову городскую стражу, и тогда…

Улыбаясь посетителям, я прошла по залу, сделала знак Тибо продолжать пение, и оказалась возле стойки. Мод спешно присоединилась к Лизет, которая разносила кружки. Для утреннего часа людей в таверне было много.

- Пати, прошу, успокойтесь, - сказала я, понизив голос. - Линдара никто не держит против воли. Я всего лишь выполняю указания целителя. Вашему жениху нужны покой и несколько дней отдыха.

- Здесь? В таверне? - глаза Пати сверкали гневом. Она не собиралась просто так сдаваться и уходить ни с чем. - У Линдара есть дом, есть семья. Я не позволю, чтобы он находился среди чужих людей.

- Моя дочь права, госпожа Ирмас, - произнес Госс Райнер, кладя руку дочери на плечо. Пати тут же выпрямилась и с вызовом взглянула на меня. - Линдару будет лучше в нашем доме, куда он вскоре переедет и сам. Велите слугам открыть дверь, и пусть он выйдет.

- Сделаем вот что, господа, - предложила я, стараясь не показывать волнения. - Поднимемся к Линдару, все обсудим. Терк пошлет за целителем, а когда тот осмотрит вашего жениха и скажет, что с ним все в порядке, отправитесь домой.

- Нет уж! - звонко выкрикнула Пати. - Вы делаете это нарочно! Зачем, госпожа Ирмас?

- Послушайте…

- Зачем он вам здесь? - ее голос сорвался на визг. - На вашей половине дома! Прямо напротив вашей спальни! Хотите замести следы? Или задумали что-нибудь скверное? Заручились поддержкой городского дознавателя и делаете, что вздумается? Любопытно, за какие такие услуги он вас покрывает?

Тибо пел все громче, понимая, что пахнет жареным, но вряд ли кто-то его сейчас слушал. Я сжимала кулаки, борясь с искушением залепить Пати пару пощечин или сжать ее связки, чтоб перестала визжать глупости. Конечно, от магии сразу же ослабею, но удовольствие получу огромное. Клятва Лорхане связывала руки, не позволяя вредить людям, тем более с целью мести. Каждый раз, оказываясь в подобных ситуациях, я с трудом контролировала себя. Но, светлые боги, как же хотелось поставить на место эту дрянную выскочку.

- Я не стану говорить с вами в таком тоне, - заявила, делая шаг назад. Пати сама вот-вот накинется. - Покиньте зал и извольте кричать снаружи. На улице самое место.

Пати глотнула воздуха, растерянно обернулась к отцу.

- Ты погляди, что она себе позволяет? - выдохнула она. - Ну, знаете, госпожа. Видно не зря ваша тетка…

Я представила, как Пати Райнер раскрывает рот будто рыба выброшенная на берег, как ее губы шевелятся в немом крике, как она хватается за горло, цепляется за отца, чтобы не упасть, а затем все же валится на колени, воздевая руки в сторону посетителей и умоляя о помощи. Представила, как исказятся от страха лица людей, как они повскакивают с мест и убегут прочь. И как потом в «кота и лютню» не заглянет ни одна живая душа до скончания веков.

- Раз не хотите по-хорошему, госпожа, - прогремел Госс Райнер. - Мы уйдем, но вернемся с городской стражей. И уж тогда им объясняйте, в чем здесь дело. Пати, идем.

Он потянул дочь за руку, но та замерла будто вкопанная.

- Я не уйду без него.

- Мы вернемся с патрульными и освободим Линдара.

- Нет, отец, я никуда не уйду, - решительно заявила девушка. - Я никуда не уйду, пока эта… - она ткнула пальцем в мою сторону. - Пока она пытается завладеть Линдаром. Никуда не уйду, отец.

Господин Райнер замер, пытаясь удержать дочь за руку. Во взгляде, брошенном в мою сторону, мелькнула беспомощность. По-хорошему, ему следует выволочь Пати на улицу и запереть дома за неподчинение и дурное поведение. Разве не так поступают отцы со вздорными дочерьми? Но гончар этого отчего-то не делал.

- Пати, мы обязательно вернемся, как только… - попытался уговорить он.

- Нет! Я не уйду без Линдара! - закричала Пати и рванула в сторону лестницы.

Кайра, только что спустившаяся вниз, преградила ей путь. Пати изо всех сил пыталась ее оттолкнуть, кричала, звала Линдара. Лизет бросила кружки и побежала Кайре на выручку. Мы с господином Райнером следом.

Пати боролась изо всех сил. Она вцепилась Кайре в волосы, старалась ударить и оттолкнуть в сторону. Это почти удалось, но крепкие руки Лизет тут же сомкнулись на ее талии и потащили прочь. Пати закричала, пытаясь избавиться уже от второй противницы. Затем принялась бороться еще и с отцом, который больше не собирался церемониться и обращаться с ней мягко.

Пати извивалась и продолжала рваться наверх. Она кричала так, что звенело в ушах. Кайра, отскочившая на несколько ступеней вверх, глубоко дышала, пыталась собрать волосы и прижимала рукав к расцарапанной щеке. Я вдруг поняла, что хуже этого вряд ли что-нибудь случится. Таверне и так конец, зачем же сдерживаться? Добравшись до извивающейся Пати, прижала ладонь к ее лбу и прошептала слова заклинания. Девушка глубоко вздохнула и вмиг обмякла.

- Госпожа Сорель… - охнула пораженная Лизет.

Я отошла и поторопилась сесть, поскольку ноги тут же ослабели. Любое, даже самое незначительное применение дара не проходило бесследно. Простенькие целительские заклинания мне давались, но требовали скорой расплаты. Не проходило и пары мгновений, как тело отзывалось на призыв слишком могущественных для него сил.

- Госпожа? Как вы госпожа? - подскочила Мод.

В зале тем временем стало тихо. Посетители молча таращились на меня, не смея нарушать тишину. Тибо отложил лютню в сторону, подбежал и сел рядом, чтобы поддержать за плечи.

- Все хорошо, - я взглянула на господина Райнера, бережно усадившего спящую дочь на ступени. - Мод, пошли за целителем и позаботься о наших гостях до его прихода. Лизет, будь в зале.

- Госпожа Сорель, куда вы? Осторожно.

Оставаться на виду не хотелось. По опыту я знала, что откат после целительского заклинания не будет слишком долгим. Но до момента, пока слабость не начнет отступать, я буду напоминать больного в бреду — подкашивающиеся ноги, головокружение, мир будто подернутый мутной дымкой. Хорошо бы прилечь и выпить тонизирующее снадобье, но, боюсь подъем по лестнице окажется слишком сложной задачей. Впрочем, если хозяйка таверны скатится кубарем на глазах честного народа, вряд ли что-нибудь изменится.

- Проводи на кухню, - шепнула я, ощущая, как пересыхает горло. Нужно уйти, пока я могу.

Тибо послушался, на удивление, не рассыпаясь в потоке слов. Я оперлась на его руку и, стараясь держать спину ровной, направилась к двери.

- Ох, и принесло же эту девку, - причитала Марта, заливая кипятком самый крепкий чай, который только нашелся на кухне. - Сшейды бы ее сожрали! Выбросить бы ее следовало, а не в комнате наверху оставлять, точно говорю.

- Как она кричала, - добавила Эри. - Я прямо испугалась, госпожа Марта. А С Кайрой что сделала, видели?

- Ох, видела, - вздохнула повариха. - Все лицо девочке разодрала. Пустили же такую дрянь на порог. Госпожа Сорель, готово все. Вы чуть обождите, несколько минут всего и пейте. А лекарство ваше Эри уже принесла. Рядом с вами на столе лежит.

- Угу, - отозвалась я, даже не пошевелившись.

Едва вошла, бухнулась на лавку, уронила голову на руки и слабо выговорила приказание, что сделать. Перед глазами плясали цветные мушки, а каждый звук отдавался в висках. Вот булькает вода в кастрюле, вот Эри режет овощи, а Марта шуршит по полкам в поисках банки с чаем, а вот Тибо, воспользовавшись случаем, жует в сторонке кусок пирога. Как только дверь закрылась, он попытался что-то рассказать, но Эри спохватилась сунула еды и тем самым спасла нас всех на какое-то время.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 47
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 23
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 860
    • Боевики 113
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 76
    • Исторические детективы 170
    • Классические детективы 56
    • Криминальные детективы 64
    • Крутой детектив 39
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 22
    • Полицейские детективы 121
    • Прочие Детективы 235
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 471
    • Шпионские детективы 30
  • Детские 106
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 42
    • Детские остросюжетные 15
    • Детские приключения 48
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 217
    • Детская фантастика 75
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 59
  • Документальная литература 257
    • Биографии и мемуары 166
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 83
  • Дом и Семья 50
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 10
    • Кулинария 5
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 24
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 11069
    • Исторические любовные романы 342
    • Короткие любовные романы 863
    • Любовно-фантастические романы 5146
    • Остросюжетные любовные романы 171
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 24
    • Слеш 220
    • Современные любовные романы 4692
    • Фемслеш 18
    • Эротика 2245
  • Научно-образовательная 121
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 5
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 24
    • Психотерапия и консультирование 5
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 258
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 126
    • Карьера 4
    • Психология 134
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 233
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 132
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 51
    • Путешествия и география 15
  • Проза 717
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 34
    • Историческая проза 113
    • Классическая проза 60
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 48
    • Русская классическая проза 22
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 721
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 425
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 416
  • Религия и духовность 71
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 45
  • Справочная литература 19
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 5
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 36
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 11
    • Прочая старинная литература 21
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 10375
    • Альтернативная история 1453
    • Боевая фантастика 2293
    • Героическая фантастика 564
    • Городское фэнтези 598
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 256
    • Ироническая фантастика 68
    • Ироническое фэнтези 55
    • Историческое фэнтези 159
    • Киберпанк 97
    • Космическая фантастика 631
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 587
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 172
    • Научная фантастика 403
    • Попаданцы 3047
    • Постапокалипсис 334
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 176
    • Стимпанк 50
    • Технофэнтези 17
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 275
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 92
    • Фэнтези 5396
    • Эпическая фантастика 116
    • Юмористическая фантастика 545
    • Юмористическое фэнтези 349
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 67
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 27
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 34
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен