CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Восходящая бессмертная (ЛП)

Часть 61 из 70 Информация о книге

— Я собираюсь найти Домициана и посмотреть, не нужно ли ему принести немного крови. Он, наверное, уже проголодался.

«О боже, я должна проверить Джулиуса и посмотреть, не нужно ли ему тоже», — сказала Маргарита, тоже вставая. Подойдя к двери с Саритой, она предложила: «Может быть, нам просто взять кучу пакетов и раздать их. Мужчины и женщины, которые стоят на страже, не могут покинуть свои посты, но они тоже могут нуждаться в крови.

«Хорошая идея», — объявила Сарита, когда пара вышла из комнаты.

— Что ж, — сказала Элизабет, переводя взгляд со Стефани на Марию. «Мы могли бы сыграть в рамми втроем или просто поболтать. Что бы вы двое предпочли?

— Меня устраивает и то, и другое… — начала Стефани, но остановилась на полуслове, когда звенящая тишина заполнила ее голову.

— Ты в порядке, дорогая? — спросила Элизабет, потянувшись, чтобы коснуться ее руки.

Стефани колебалась, ее голова инстинктивно поднималась и поворачивалась то туда, то сюда, как будто это было похоже на настройку антенны, и она сможет слышать голоса, если повернет голову в правильное положение.

— Стефани? — Леди Элизабет сказала немного тверже. — «В чем дело? С тобой все в порядке?»

«Я. . Да, — сказала она наконец, медленно выдохнув. Затем Стефани выдавила кривую улыбку и объяснила: «В моей голове звенящая пустота. Голоса снова стихли».

«Ой.» — Вместо того чтобы выглядеть обеспокоенной, как чувствовала себя Стефани, леди Элизабет улыбнулась ей. — Что ж, тогда хорошо. Может быть, это будет продолжаться время от времени, прежде чем полностью прекратиться».

— Как месячные во время менопаузы, — кивнула Мария. «Они приходят, уходят, какое-то время остаются в стороне, возвращаются, а потом пуф и останавливаются».

«Да, именно так», — согласилась леди Элизабет с улыбкой и повернулась к Стефани, чтобы сказать: «Может быть, это придет и уйдет, и в конце концов они полностью оставят тебя».

Стефани зевала с тех пор, как бабушка Сариты заговорила о менопаузе и менструациях. Не то чтобы в таком обсуждении было что-то неправильное. Ее собственная мать и сестры свободно говорили о месячных и тому подобном, но мать Торна была леди. Как настоящая, герцогиня и все такое. И англичанка в придачу. Она просто не соответствовала представлению Стефани о британцах и знати.

— Разве это не было бы замечательно? — спросила леди Элизабет.

Стефани лишь слабо улыбнулась. Как бы ей не нравилось то, насколько подавляющими иногда могут быть голоса в ее голове, с годами она выработала способы справляться с этим. Кроме того, переезд сюда, в деревню, действительно изменил ситуацию, и ей нравилось иметь возможность помогать Люциану и охотникам в сложных случаях. Стефани испытывала определенное чувство удовлетворения, зная, что она помогает изменить ситуацию к лучшему. Хотя она не думала, что будет скучать по голосам, постоянно стучащим в ее голову, ей будет не хватать такой полезности.

Сумасшествие, подумала Стефани, слегка покачав головой. Она ненавидела эту чувствительность к мыслям других людей, пока она была у нее. Просто были некоторые вещи, о которых, как думали люди, вы не хотели знать. Но теперь, когда она могла их потерять, она нашла причину вернуть их? Это было просто безумие.

«Конечно, возможно, она их полностью и не потеряет», — напомнила себе Стефани. На самом деле, она понятия не имела, что происходит.

Ее отвлекло ворчание Марии, и Стефани с любопытством взглянула на женщину, которая сейчас стояла рядом с Торном, прижимая тыльную сторону ладони к его лбу.

— Его лихорадка прошла, Мария? — спросила леди Элизабет.

«

Si

. Он скоро очнется, — сказала бабушка Сариты.

«Как скоро?» — нетерпеливо спросила Стефани, вставая и присоединяясь к пожилой даме у кровати. «Он сказал, что проснулся на следующий день, когда это происходило раньше».

— В первый раз, — согласилась Мария. «Во второй раз он очнулся раньше, а в последний раз он очнулся через пару часов после того, как у него спала температура. Я думаю, что его тело каждый раз лучше приспосабливается к процессу».

— О, — выдохнула Стефани, ее взгляд скользнул по лицу Торна. Теперь на его щеках стало больше румянца, и он выглядел так, будто спит, а не мертв, как в последние пару дней. До этого он был бледным и неподвижным, как труп, и хотя она знала, что он просто в стазисе, это беспокоило ее. Возможно, увидев это еще дюжину раз, она начнет воспринимать это спокойно.

Эта мысль заставила ее остановиться. Еще десяток раз? Она думала о долгосрочной перспективе. Он согласился быть ее спутником жизни. Но она даже не подумала, что это может означать. Совместная жизнь. Вот почему она была так встревожена и смущена вопросами его матери о свадьбе, усыновлении детей и так далее. Она все еще привыкала к мысли, что он будет в ее жизни. Однако у Стефани еще не было возможности обдумать, как именно это могло бы выглядеть, и она не хотела этого, пока не убедится, что то, как ее способность слышать голоса вспыхивает и исчезает, не была признаком того, что она вот-вот слетит с катушек.

— Что ж, теперь, когда его лихорадка спала, я, пожалуй, могу пойти прилечь и вздремнуть, — внезапно сказала леди Элизабет. — Из-за беспокойства о Торне и волнения от осознания того, что он был для тебя спутником жизни, я не очень хорошо спала прошлой ночью.

— Я провожу тебя до твоей комнаты, — сказала Мария, отворачиваясь от кровати и затем делая паузу.

Стефани смутно осознавала, что женщина остановилась, но никак не отреагировала на это, пока Мария не прошипела ее имя и не толкнула ее под руку. Она вопросительно огляделась, а затем замерла, когда заметила широко раскрытые глаза Марии и последовала за ним к мужчине, стоявшему в дверях с дробовиком в руках.

«Джек?» — неуверенно сказала она, двигаясь вокруг Марии к соседу. «Что ты здесь делаешь? Как ты-?»

Остальной частью этого вопроса было бы «пройти мимо мужчин», но слова замерли у нее на губах, когда она увидела Брикера позади мужчины. Очевидно, он проводил его в комнату.

— Я очень рад видеть, что с тобой все в порядке, девочка, — сказал Джек, шагнув к ней в комнату, его взгляд подозрительно скользнул по двум пожилым дамам, а затем по Торну в постели.

К счастью, в то время как мужчины оставили его неприкрытым, когда впервые положили его в кровать, Мария, когда пришла, натянула простыню и одеяло на Торна до его шеи, и его крыльев больше не было видно. Тем не менее, его затылок все еще был виден, но с закрытыми шторами и приглушенным светом издалека от дверного проема перья выглядели просто белыми волосами. Она надеялась.

«Все в порядке?» — осторожно спросила Стефани, ее взгляд метнулся к Брикеру. Выражение лица охотника заставило ее подумать, что он, вероятно, посылает ей безмолвные мысли, чтобы рассказать ей, что случилось. Но она их не слышала. Однако он этого не знал.

«Ага. Мы с Лоис были на полпути к Альберте, когда узнали, что лошадь, которую мы собирались забрать, умерла. Ну, мы развернулись, чтобы вернуться домой, конечно. Мы вернулись и распаковывали вещи, когда я услышал выстрелы. Я бросился вокруг грузовика и увидел, как за тобой гонятся какие-то придурки в фургоне, и, наверное, это был тот парень, — сказал он, указывая на Торна, — на мотоцикле. Он мельком взглянул на Торна, а затем снова перевел взгляд на нее и сказал: «Ну, я бросился к дому, чтобы схватить свой дробовик и сказать Лоис, чтобы она позвонила в 911, но услышал грохот, когда еще был в доме. К тому времени, как я вернулся, эти уже уехали, а этот парень, — он указал через плечо большим пальцем на Брикера, — и еще один были там. Они сказали, что все в порядке, и я вернулся домой». Джек нахмурился, признав это, как будто не понимая, почему его так легко отослали.

Конечно, Стефани знала почему. Брикер или Андерс контролировали его, чтобы отправить домой.

— В любом случае, — продолжил Джек. «Когда я увидел всех этих мужчин, пришедших сегодня, и оружие, которое они упаковывали, я понял, что вы, должно быть, ожидаете новые неприятности, поэтому я подумал, что мне лучше прийти и посмотреть, не смогу ли я чем-нибудь помочь. Я не новичок в неприятностях, а из этой старушки я отлично стреляю, — сказал он, кивнув на дробовик, который держал. — Если я тебе понадоблюсь, я здесь.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 55
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 29
    • Управление, подбор персонала 4
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 984
    • Боевики 120
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 83
    • Исторические детективы 194
    • Классические детективы 68
    • Криминальные детективы 68
    • Крутой детектив 46
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 125
    • Прочие Детективы 277
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 511
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 125
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 54
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 54
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 16
  • Детские книги 236
    • Детская фантастика 85
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 69
  • Документальная литература 295
    • Биографии и мемуары 188
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 5
    • Научпоп 4
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 59
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 12
    • Кулинария 7
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 29
  • Драматургия 19
    • Драма 18
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 12136
    • Исторические любовные романы 386
    • Короткие любовные романы 962
    • Любовно-фантастические романы 5595
    • Остросюжетные любовные романы 221
    • Порно 31
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 233
    • Современные любовные романы 5122
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2529
  • Научно-образовательная 139
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 18
    • Литературоведение 11
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 273
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 137
    • Карьера 4
    • Психология 139
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 262
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 150
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 57
    • Путешествия и география 18
  • Проза 823
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 37
    • Историческая проза 123
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 34
    • Новелла 4
    • Повесть 14
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 55
    • Русская классическая проза 27
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 792
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 514
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 502
  • Религия и духовность 82
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 22
    • Эзотерика 51
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 41
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 14
    • Прочая старинная литература 23
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11633
    • Альтернативная история 1633
    • Боевая фантастика 2504
    • Героическая фантастика 625
    • Городское фэнтези 705
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 280
    • Ироническая фантастика 71
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 176
    • Киберпанк 111
    • Космическая фантастика 715
    • Космоопера 15
    • ЛитРПГ 653
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 197
    • Научная фантастика 438
    • Попаданцы 3498
    • Постапокалипсис 370
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 196
    • Стимпанк 58
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 305
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 110
    • Фэнтези 5895
    • Эпическая фантастика 130
    • Юмористическая фантастика 576
    • Юмористическое фэнтези 422
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен