CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10 (СИ)

Часть 259 из 614 Информация о книге

Но не тут-то было. Песок, вместо того чтобы послушно заструиться лентой, дорожкой, тропкой, по которой она сумеет вернуться обратно, кружит в бешеном метельном танце вокруг незадачливой ведьмы. Пламя пурпурной свечи вытягивается вверх, дрожит, как испуганный щенок, а потом гаснет, как будто кто-то накрыл его сверху широкой ладонью. И Дарья Белинская остается в темноте нигде и никогда.

Она не знает, сколько времени продолжается это жуткое бытие, потому что времени здесь нет. Собственно, нет и самого здесь. Дарья выкрикивает самые мощные заклинания, призывает духов-повелителей времени, но, похоже, коварные духи решили поглумиться над Госпожой Ведьм. Или… У них тоже нет сил справиться с такой ситуацией.

Дарья готова впасть в отчаяние, но тут…

Она слышит пение. Мужской голос, приятный до невозможности, весьма умело и талантливо напевает знаменитую песенку адвоката Билли Флинна из мюзикла «Чикаго». С игривыми словами последнего куплета перед ошарашенной Дарьей предстает безликий маг времени — тот самый, что прислал ей в качестве «жениховского артефакта» изумительной красоты брошь.

— Привет, Рокси! — говорит маг Дарье.

— Я не Рокси! — ощетинивается девушка.

— О да! — Маг смеется суперсексапильным смехом Ричарда Гира. — Ты не Рокси Харт и не Вельма Кел-ли, ты не певичка из кабаре. Но ведь и я не адвокат, спасающий негодяек от положенной им виселицы.

— Зачем ты здесь?

— Я буду петь тебе. Сольные номера. Из старого мюзикла «Чикаго». Это мой любимый мюзикл! — И маг, мерзавец, и впрямь начал мурлыкать себе под нос тюремное танго со словами: «Он сам нарвался, он сам попался». — Детка, у тебя клинический случай. На сей раз нарвалась ты. Ты попалась и влипла. В пре-не-прият-ну-ю историю. Пара-ра-ра-ра-рам парам-пампам!

— Я не понимаю, — говорит Дарья надменным голосом и держит поистине королевскую осанку. — В чем дело?

— А дело в том, пам-пара, что ты пошла, пам-пара, на преступление и обман. И для тебя, пам-пара, нет ничего…

— Прекрати, — роняет Дарья. Ее переполняет гнев — на весь белый свет и на себя самое. Вот она, ведьмовская самонадеянность, которая сыграла с нею злую шутку! — Что тебе нужно?

— А вот это, Госпожа Ведьм, — расшаркивается маг времени, — правильный и благоразумный вопрос.

— Надеюсь, ты дашь такой же благоразумный ответ. — Голос Дарьи морозен. Все-таки она не та ведьма, чтобы ею помыкали какие-то неизвестные маги.

— Мой ответ ты знаешь, Госпожа Ведьм. Я хочу быть твоим Герцогом. И ты, кажется, почти мне это пообещала.

— А что будет, если я тебе откажу? — поинтересовалась Дарья. — Ты доложишь о том, что Госпожа Ведьм совершила запрещенный ритуал Песочных Часов? Но кому ты доложишь? Особому отделу Ложи Магистриан-магон? Они не касаются дел ведьм. И отнесутся к твоему доносу безо всякого интереса. Пустишь эту информацию в Общую Ведьмовскую Сеть? Даже если ей и поверят и осудят меня, то необходимо долгое разбирательство, а всякие разбирательства, касающиеся нарушения заповедей Ремесла, разбираются под моим личным патронажем. Ты полагаешь, я стану судить саму себя?

— О нет, — холодно усмехнулся маг времени. — На подобное ты не способна. Судить самих себя могут лишь люди, а ты — ведьма.

— Допустим. Так что же мне грозит? Разоблачение? Даже в случае успеха ты ничего не добьешься. За нарушение заповеди Ремесла меня низложат с должности. И тогда тебе не светит быть Герцогом Ведьмы.

— Ты рассудила здраво. Но не уловила одного маленького нюанса…

— А именно?

— Тебе неизвестно, кто устанавливал законы Ремесла, связанные с вторжением в поток времени. Ты не знаешь, кто хранит целостность этих законов и следит за их исполнением.

— Это… ты?

— Верно. И миссия карать нарушителей тоже возложена на меня. Ты права — о твоем преступлении бессмысленно сообщать ложе или Общей Ведьмовской Сети, они даже не предполагают, что существуют такие преступления. Наказание будет исходить от меня, и мне решать — согласно твоему ответу на мое предложение, — каким будет это наказание.

— И каким же, если я откажу тебе?

— Я оставлю тебя в этом безвременье и беспространстве. Просто уйду. И ни одно твое заклятие не поможет тебе вернуться в обычную жизнь. Ты застынешь в этом отсутствии всего, как муха в янтаре. Только, в отличие от мухи, ты не сможешь умереть. Потому что смерть — подарок времени, а здесь времени нет.

Дарья Белинская долго, как ей показалось, целую вечность, молчала. Затем произнесла предательски дрожащим голосом:

— Я хочу видеть твое лицо и знать твое имя. — Нет.

— Почему? Должна же я хотя бы увидеть лицо того, за кого собираюсь замуж.

— Значит, ты согласна стать моей женой и даровать мне титул Герцога Ведьмы?

— Согласна. Ты не оставил мне выбора.

— Поверь, ты не пожалеешь об этом. Вместе мы составим силу, с которой будут вынуждены считаться все вокруг! Что же касается моего имени и лица… Ты увидишь их после брачной церемонии.

— Оригинальный свадебный подарок… Теперь ты меня выпустишь?

— Итак, даешь ли ты слово стать моей женой?

— Даю! — отчаянно выкрикнула Дарья.

— Тогда… Ты свободна. Иди. Возвращайся. Хотя нет, постой…

— Что еще?

— У нас только что совершилась помолвка. Это тебе.

Безымянный палец Госпожи Ведьм сжало, будто ледяным обручем.

— И прощальный поцелуй, моя девочка…

Невидимые губы властно прижались к губам Дарьи. Она ответила — из соображений самосохранения, — и у нее было такое ощущение, что она целует остывающую звезду.

— Вот теперь иди, — властно сказал маг времени, оторвавшись от губ девушки. — И помни обо мне.

«Несомненно», — подумала Дарья.

И маг исчез. А песчинки, светящиеся во тьме, как искры гигантского костра, успокоились, остыли и медленной струйкой выложили в нигде и никуда тонкую стрелку-тропку, по которой Дарья смогла бы вернуться в свое время. Сама собой вспыхнула пурпурная свеча, разогнала мрак, стоявший перед глазами юной ведьмы… И Дарья наконец смогла сделать шаг вперед…

… Она снова была в своих покоях — теперешних. Тишина и полутьма. Вот теперь Дарья почувствовала себя настоящей преступницей — эти мирные стены словно осуждали и упрекали ее.

— Но я должна была вернуть себе украденную информацию! — сердито воскликнула Дарья. — Как иначе я смогла бы это сделать?!

Она шагнула в центр комнаты — туда, откуда начинался ее путь заклятий и преобразований. Начертанные в воздухе знаки угасали, исчезло магическое поле… А еще Дарья ощутила страшную усталость. Она подошла к зеркалу — обычному, без капли. волшебства, и посмотрела на себя. И увидела, как роскошные одежды, в которые облачил ее ритуал Песочных Часов, стекают, осыпаются с нее, словно песок или прах. Прахом, даже не запачкавшим рук, стали и волшебная стеклянная колба, и пурпурная свеча.

— Вот и все, — сказала Дарья. — Никаких следов преступления.

Но она ошибалась. След был: на ее безымянном пальце сидело невидимое ледяное кольцо, губы до сих пор казались стылыми, словно она коснулась ими не-тающего льда. А еще… Еще был диск — вполне материальный и безо всяких чудес; тот самый диск, на который Дарья записала все материалы по делу «Наведенная смерть». Он лежал на полу в быстро исчезающем прахе, когда-то бывшем Дарьиным платьем. Дарья схватила диск и заметалась взглядом по своей роскошной комнате. Куда его спрятать? Так, чтобы надежно и в то же время — чтобы можно было легко воспользоваться при первой необходимости? Взгляд упал на старинный буфет. Дарья подошла к этой деревянной громадине и постучала в дверцу.

— Мэтр Маггиоре! — тихонько позвала она. Скелет чародея, населяющий буфет, немедленно отозвался приятным ободряющим постукиванием.

— Мэтр Маггиоре! — прошептала Дарья. — Я могу на вас положиться?

В очередной порции постукивания слышалась обида: дескать, как Госпожа Ведьм могла усомниться в преданности своего давнего буфетного друга?!

— Благодарю, — сказала Дарья. — В таком случае прошу вас надежно спрятать в недрах вашего буфета вот эту вещицуи выдавать ее только мне. Лично мне. И даже если у вас кто-то потребует ее выдачи под тем предлогом, что я дала на это разрешение, не отдавайте. Повторяю, только мне.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 72
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 8
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1241
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 93
    • Исторические детективы 224
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 90
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 358
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 602
    • Шпионские детективы 40
  • Детские 165
    • Детская образовательная литература 5
    • Детская проза 65
    • Детские остросюжетные 24
    • Детские приключения 78
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 278
    • Детская фантастика 101
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 96
  • Документальная литература 368
    • Биографии и мемуары 229
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 125
  • Дом и Семья 87
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 45
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14133
    • Исторические любовные романы 456
    • Короткие любовные романы 1190
    • Любовно-фантастические романы 6361
    • Остросюжетные любовные романы 336
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 263
    • Современные любовные романы 5905
    • Фемслеш 27
    • Эротика 3088
  • Научно-образовательная 171
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 2
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 25
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 32
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 13
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 332
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 186
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1042
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 50
    • Историческая проза 156
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 931
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 652
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 638
  • Религия и духовность 118
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 74
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 58
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 18
    • Прочая старинная литература 36
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13957
    • Альтернативная история 1964
    • Боевая фантастика 2879
    • Героическая фантастика 740
    • Городское фэнтези 914
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 343
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 228
    • Киберпанк 132
    • Космическая фантастика 850
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 746
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 243
    • Научная фантастика 505
    • Попаданцы 4295
    • Постапокалипсис 446
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 247
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 34
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 373
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6691
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 655
    • Юмористическое фэнтези 585
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 90
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 34
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 50
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен