CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Изгой. Том 1 (СИ)

Часть 18 из 43 Информация о книге

– А где остальная половина самураев? – я включился в разговор, потому что видел, как напряжение постепенно отпускает Михо.

– Со своими подопечными, я полагаю.

– Что действительно означают цифры над домом Ичесси-сана? – не надеясь на ответ, все же спросил я. Мне не верилось, что это цифра обозначает только количество кандидатов. Не было нужды напавшим на остров Кудзё убивать зеленых сопляков, которые ничего не могут противопоставить. У нас даже оружия нет.

– Количество человек на этом острове, – после небольшой заминки, все же ответил Михо.

– А сколько всего кандидатов? – задал Кэтсу вопрос, который вертелся в головах у всей нашей четверки.

– Не больше сорока. Та информация, которая появилась про количество кандидатов, была на руку руководству, и опровергать ее никто не стал. – Михо поморщился и замолчал. Стало понятно, что развивать эту тему больше не стоит, несмотря на количество вопросов, которые буквально атаковали мой многострадальный мозг со всех сторон. Почему наш наставник так разоткровенничался, было тоже не совсем понятно.

– Кто на нас напал? – тихо спросил Арэта, переводя разговор в другую плоскость, не оборачиваясь, продолжая идти, после небольшой заминки, возникшей после вопроса о цифрах над главным домом.

– Ито. Это сраные плоды неестественной связи дешевой сифилитичной проститутки и обезьяны, которую перед этим отымели все ёкаи по очереди, – от души приласкал Михо целый клан потенциальных и действующих садистов, попасть которым в руки не желал никто. А ведь старуха пред тем, как ей Оми башку снес, что-то говорила про Ито. Вроде бы она хотела продать Ёси кому-то из этого веселого клана. Похоже, что Ито настроены весьма решительно, раз они первыми предприняли попытки дестабилизировать конкурентов. Не из зависти же они решили остров с лица земли стереть от того, что к ним несколько раз подряд новичков на обучение и для развлечения не посылали.

Михо приложил ладонь к вспыхнувшему контуру на двери главного здания, и, когда дверь отъехала в сторону, уже хотел войти внутрь, как прямо на обрушился чуть изогнутый меч.

– А-а-а! Получи, сволочь! – Михо с трудом отклонился.

– Шигару, прекрати! Это я, – в проеме показался молодой, явно склонный к полноте, человек, который махал мечом, как дубиной, дико вереща и вращая глазами. А еще нас неуклюжими обезьянами называют. Посмотрели бы на представителей чистокровной династии. Но это японцы, для них, похоже, это норма. Он не слышал и, похоже, не видел ничего вокруг. Меч оказался в левой руке Михо, я даже не заметил, когда именно он его достал. Неуклюже отбив очередной удар, наставник сделал выпад. Возможно, он не хотел убивать явно неадекватного Шигару. Вот только дикая усталость сказалась на рефлексах, многие из который выставив наружу. Голова Шигару с глухим стуком упала на пол, а тело еще не поняв, что умерло, сделало последний взмах, а затем повалилось на пол. – Вот, ками тебя раздери, – пробормотал Михо. – Ладно, будем думать, что это всего лишь сепуку из-за потери лица. Это же надо было так сильно испугаться, – он поморщился, перешагнул через труп и вошел уже, наконец, в здание.

Дверь закрылась за шедшим замыкающим Кэтсу, и тут Михо выронил из руки меч, и застонал, прислонившись к стене.

– Михо-сан, – я шагнул к нему, но Михо открыл глаза и выставил перед собой руку.

– Без глупостей, – прошептал он, и я внезапно понял, что ему хватит сил, чтобы уделать нас всех четверых, даже, если это будет стоить ему жизни.

– Я хочу помочь, – мне не было его жаль, как не было жаль и этого неизвестного мне Шигару, но я отдавал себе отчет, что без Михо у нас нет шансов выбраться с острова, или хотя бы продержаться здесь достаточно долго, пока не придет подкрепление Кудзё. Думать о том, что они бросят целый остров, не хотелось. Но я прекрасно понимал, что, если Ито решили потрепать Кудзё, то действовать они могут в нескольких направлениях, или нападение на остров просто отвлекающий маневр, если конечно Кудзё не держат на острове весь свой капитал – вот тут они, конечно, будут драться за него до конца. Только вот верится с трудом. Они же не якудза, в конце-то концов, которые свои общаки, простите, банки, в разных частях света держат. Я поморщился своим мыслям, стараясь вернуться в реальность, в которой мне всего лишь нужно попасть домой. – Ну, хорошо, что мне сделать, может быть что-то принести?

– Через три двери, в комнате на стене, аптечка, принеси мне ее, – Михо принял решение не сразу. Я уже думал, что он откажется принять мою помощь, но в итоге он все-таки решил, что я сейчас точно на его стороне.

Аптечка висела именно там, где Михо и велел ее взять. Протягивая наставнику сумку, я почти прошипел.

– Я только одного не понимаю, зачем было нас вытаскивать из дома, который защищен, между прочим, и приводить едва ли не в святая святых тех, кому вы абсолютно не доверяете.

– Я никому не доверяю, – он попытался вытащить засевший в плече сюрикен. Теперь я понимаю, почему он не сделал этого раньше, просто боялся, что кровью изойдет. Сюрикен сидел плотно. Пальцы Михо скользили по мокрому от крови краю смертоносной звезды, и он никак не мог вытащить ее, чтобы уже как следует обработать рану. – Дерьмо! – пальцы в который раз соскользнули с неподатливой железки. Он поднял на меня глаза. – Помоги убрать эту штуку.

Я без лишних разговоров подошел к нему, опустился на колени и одним рывком выдернул сюрикен. Михо закатил глаза, застонал и завалился на бок, прижимая к кровоточащей ране кулак. Я же быстро вытер кровь с сюрикена краем кимоно Шигару и сунул звезду в карман. Эта штуковина мне точно пригодится. Михо не заметил моих манипуляций, или сделал вид, что не заметил, потому что, полежав немного, он снова принял сидячее положение и принялся обрабатывать рану. Его запас доверия на процессе извлечения сюрикена быстро закончился. Пока наставник бинтовался, помогая себе зубами, я подошел к телу без головы, из перерубленных сосудов которого все еще тихонько вытекала кровь. Найдя взглядом то, что мне было нужно, я поднял с пола меч, отыскал ножны, и пристроил к своему поясу. Закончивший к тому времени перевязку Михо покосился на меня, но ничего не сказал. А вот это точно показалось мне довольно странным. Нам даже вилки пластиковые в столовой выдавали, потому как более опасное оружие нужно было заслужить.

– Не лучше ли снять с нас запрет на перемещение и уйти с острова телепортом? – напряженно задал вопрос Кэтсу, покосившись на мой меч и решившись немного понаглеть.

– Было бы лучше, я бы уже ушел, – мрачно ответил ему Михо, поднимаясь на ноги. Сколько же в нем несгибаемой силы и воли? – И с вами не возился бы. Только эти ублюдочные Ито сразу же заблокировали переходы с острова. Можно строить телепорты только внутри. Но, ты прав, я сниму кое-какие запреты, чтобы вы могли проходить через телепорты дальностью не более двадцати километров.

– Это значит, что мы куда-то будем перемещаться? – хмуро глядя на него исподлобья, спросил Четвертый.

– Да, мы переместимся в наиболее безопасное место на острове, – и он, хромая, направился к стоящему посредине комнаты огромному столу. По его пальцам пробежали искры, которые он словно стряхнул с руки и, уже не глядя на то, что эти искры делают, принялся что-то делать, передвигая по столу какие-то символы, вырезанные на деревянных дощечках. Искры же начали собираться посреди стола, а после того, как они приняли образ определенной фигуры, эти искорки распались и понеслись к нам, буквально начав впиваться в татуировки на наших незащищенных шеях. Адская боль пронеслась по руке и затухла где-то в районе затылка. Так уж получилось, что я стоял немного ближе к столу, и искры отменяющего заклятья прилетели ко мне в первую очередь. Очнулся я быстрее своих союзников, а как там корчится Четвертый, мне было совершенно не интересно видеть и слышать. Я еще успел заметить, где именно, в какой части ошейника расположен центр отмены, и не только заметил, но и запомнил.

– Зачем мы вам, Михо-сан, – я отнял руки от головы и пристально посмотрел на него. Я действительно не мог понять, за каким хреном он потащился за нами, да еще и подверг свою жизнь опасности. В то, что самурай внезапно начал испытывать к нам теплые чувства, почему-то не верилось.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 47
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 23
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 883
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 77
    • Исторические детективы 173
    • Классические детективы 58
    • Криминальные детективы 65
    • Крутой детектив 40
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 22
    • Полицейские детективы 122
    • Прочие Детективы 246
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 480
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 108
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 43
    • Детские остросюжетные 16
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 221
    • Детская фантастика 78
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 60
  • Документальная литература 265
    • Биографии и мемуары 170
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 86
  • Дом и Семья 54
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 26
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11317
    • Исторические любовные романы 352
    • Короткие любовные романы 882
    • Любовно-фантастические романы 5263
    • Остросюжетные любовные романы 183
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 24
    • Слеш 222
    • Современные любовные романы 4786
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2302
  • Научно-образовательная 124
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 5
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 25
    • Психотерапия и консультирование 7
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 260
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 128
    • Карьера 4
    • Психология 134
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 239
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 136
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 52
    • Путешествия и география 16
  • Проза 737
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 34
    • Историческая проза 118
    • Классическая проза 60
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 30
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 49
    • Русская классическая проза 23
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 733
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 441
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 432
  • Религия и духовность 71
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 45
  • Справочная литература 20
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 36
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 11
    • Прочая старинная литература 21
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 10632
    • Альтернативная история 1480
    • Боевая фантастика 2342
    • Героическая фантастика 571
    • Городское фэнтези 621
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 260
    • Ироническая фантастика 69
    • Ироническое фэнтези 56
    • Историческое фэнтези 161
    • Киберпанк 99
    • Космическая фантастика 651
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 598
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 178
    • Научная фантастика 408
    • Попаданцы 3131
    • Постапокалипсис 343
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 179
    • Стимпанк 52
    • Технофэнтези 17
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 282
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 95
    • Фэнтези 5497
    • Эпическая фантастика 119
    • Юмористическая фантастика 553
    • Юмористическое фэнтези 363
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 71
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 28
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен