CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Звездный поток. Юнга (СИ)

Часть 44 из 50 Информация о книге

— По-моему, больше шансов на пирата в точке выхода из прыжка наткнуться, — подумав, честно признался Ра. — Хоба!

— Научился, парш-ш-шивец! — прошипела Зеленая, потирая ушибленную карающую лапу, пойманную на блок красной задней. — Но все равно, не каркай, дурья башка!

Год 1139 от начала Экспансии

Орбита Карманута, мира-сателлита центральной зоны Ста Миров

— Выход из прыжка!

— Красивая! — восхитилась Ло, наблюдая на мониторах виды Карманута. Сидела она при этом прямо на пульте перед Фаркашем. — Как жемчужинка! Даже блестит также!

— Планета-курорт, что ты хочешь, — отозвался Кер, в свою очередь устроившийся на плече капитана, и тут же «включивший» академика. — Примечательно, что планета Карманут имеет примерно равное соотношение суши и воды…

— Что в этом «примечательного»? — не понял Красный.

— То, что соотношение — равное, — со вздохом пояснила Зеленая для боевиков и сварщиков. — Такая симметрия редко встречается.

Ра и Ная устроились поскромнее — у меня на руках и на спинке кресла. И вместе со всей командой радовались, что пять недель пребывания в космосе закончились, и мы наконец заходим на посадку. Правда, наблюдал за этим только я.

Остальные члены экипажа и пассажиры тоже излучали приподнятое настроение. И готовились к завершающей части нашего длительного путешествия.

— Запросил посадку на планету, — сообщил Фаркаш Дрейку, параллельно сбрасывая загодя подготовленную декларацию корабля таможенникам. — Дополнительно указал, что везу животных для зоопарка Карманута по контракту с профессором Дрейком. Как думаете, проблем не будет?

Спрашивал он не из праздного любопытства. Все-таки Карманут был миром-сателлитом, а мы все прекрасно знали, как власти таких планет «любят» транзитников и дальнобойщиков. На Цзере нас дальше орбитального хаба не пустили, например.

— Обычно не бывает. — пожал плечами мастер-солнечник. — Проводят стандартную проверку и пропускают. Мы же не на общий космодром садимся, а на площадку зоопарка.

Как выяснилось чуть позже, либо он ошибся, либо под стандартной проверкой мы понимали совершенно разные вещи. Сперва-то все шло неплохо. Диспетчер отправил нас к причалу. Таможенная служба сообщила, что вскоре направит на корабль дежурную смену для проверки. А потом началось какое-то шоу — иначе не назовешь.

Стартовало оно с того, что оба таможенника, прибывшие на борт, были в скафандрах. Нет, я все понимаю, регламент, безопасность, но они бы еще в композитную броню штурмовиков нарядились для проверки обычного транзитного перевозчика! Но это еще цветочки были. Начав проверку с трюма, они начали один за другим выкатывать какие-то совсем уж невменяемые запросы.

— Черепаха привита? — спросил один из них, пока его напарник направлял на внешний осмотр сразу рой микро-дронов.

— Чего? — вытянулось лицо у Хоранзи. Что нелегко, он корнит, вообще-то. — Привита?

— Согласно пункту 17-ть, главы 14-ть «О биологически-активных грузах» Таможенного Положения Карманута, животные, ввозимые из других миров, подлежат обязательной вакцинации. А также должны сопровождаться соответствующим сертификатом.

— Вы вообще как себе это представляете, офицер? — подбоченился старпом. — Зверь из Дикого космоса, с безымянной планеты!

— Не вижу препятствий для выполнения законных требований. — пожал плечами таможенник. — Кто является заказчиком?

— У нас в декларации написано — зоопарк Карманута…

— В таком случае, этим должен был озаботиться именно он. Кстати, примата, насекомого и хамелеона все это тоже касается.

— Взятку вымогает! — авторитетно заявил находящийся здесь со мной Красный.

— Сомневаюсь, — покачала головой Зеленая. — Тут же все под запись идет, стали бы они подставляться. Тут что-то другое.

— С вашего позволения, я приглашу заказчика. — скалой встал на пути бюрократической машины Хоранзи. И тут же буркнул в комм по общей связи. — Мастер Дрейк, вас не затруднит пройти в грузовой отсек. Возникли некоторые вопросы по вашему грузу.

Явившийся профессор может и не был лично известен проверяющим, но с ним таможенники вели себя не в пример вежливее. Одно дело перевозчиков без рода и племени кошмарить, и совсем другое — гражданина мира-сателлита и мастера-солнечник. Который, к тому же, прекрасно знал это самое Таможенное Положение Карманута, на которое офицер так напирал.

И сразу выяснилось, что пункт 17 главы 14 действительно требовал прививать ввозимых животных, однако офицер таможни забыл упомянуть, что в пункте 18 этого же раздела, содержались пояснения, согласно которым — в некоторых случаях — этого можно было не делать.

Проф прямо цитату выдал: «Если животные ввозятся на планету через терминал заказчика, и не предназначены для употребления в пищу, продажи или дарения третьим лицам, не связанным с заказчиком, а также, при обеспечения заказчиком необходимых мер безопасности при содержании животных, то он (заказчик) сам в полной мере несет ответственность за наступление неблагоприятных последствий, связанных с содержанием этих животных».

— Таким образом, — закончил Дрейк. — Указанный груз полностью попадает под действие 18-го пункта 14-ой главы Таможенного Положения, так как у планетарного зоопарка Карманута имеется собственная посадочная площадка для грузовиков-атмосферников, а также все необходимые меры обеспечения безопасности.

Таможенники, прятавшие лица за матовыми щитками скафандров, явно приобрели бледный вид. А наблюдавшая за этой сценой Ная даже в ладоши захлопала — в смысле, в лапки. Я же подумал, что у зоопарка Карманута нехилое такое лобби в местном правительстве, если такие поправки вообще внесли в регламентирующие таможенные документы.

Короче говоря, от живого груза таможенники отцепились и далее в трюме лишь ограничились внешним осмотром и сличением ввозимых товаров соответствию декларации. Ну и под каждый ящик и за каждую решетку вентиляции заглядывали. Ничего не нашли, но провозились не меньше часа. А когда добрались до подарка Итона Ханси — того куска окаменелой смолы с застывшей внутри частью арунанской фауны — сразу же сделали стойку.

— Органический компаунд естественного происхождения содержащий в естественных включениях белковые и нуклеиновые структуры неизвестного происхождения, — прочел один из них результат обработки данных с камер и сканирующей аппаратуры скафандра, направленных на подарок миллиардера. — Согласно Таможенному Положению…

Последовала очередная цитата из кодекса, сдобренная цифрами и зубодробительными речевыми оборотами, суть которой сводилась к тому, что пропустить такое они никак не могут, и вынуждены забрать окаменелость на дополнительное исследование. И мы им еще спасибо должны сказать, так как они нас, возможно, спасают от неведомой биологической угрозы.

— … после чего Таможенная Служба Карманута вынесет решение о безопасности объекта и примет решение о возврате владельцу.

В переводе с чиновничьего на человеческий, это означало примерно следующее: «Посмотрим, что там внутри, возможно сломаем. Скорее всего вернем, но может так выйти, что и нет».

На это папа Алисы только рукой махнул — подарок сверхмутного типа с Арунану, конечно, представлял определенную научную ценность, но все же не был тем, за чем он отправлялся в экспедицию. И бится за него с таможенниками он точно не собирался.

После трюма настала очередь остальных помещений «Кузнечика». В технические помещения, в том числе те, куда человек при всем желании пролезть не смог бы, отправились дроны, а живые офицеры занялись обитаемыми помещениями. На камбузе сразу же зацепились за мои «грядки» локкийской травы.

— Запрещенные стимуляторы? — с надеждой произнес старший в этой паре. — Почему в декларации нет?

— Локкийская трава является стимулятором нервной системы, но разрешена к выращиванию и распространению на всей территории Ста Миров, — я не то, чтобы готовился к прохождению таможни, однако загодя проштудировал этот вопрос. Нужно же понимать, может ли доставить мое увлечение ботаникой проблемы команде? — К тому же, выращиваемые мною объемы проходят по категории «для личного пользования» и не подлежат декларированию. Вообще-то я ее, как приправу выращиваю.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 61
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1083
    • Боевики 138
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 88
    • Исторические детективы 203
    • Классические детективы 75
    • Криминальные детективы 76
    • Крутой детектив 52
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 132
    • Прочие Детективы 307
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 547
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 142
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 56
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 68
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 23
  • Детские книги 246
    • Детская фантастика 91
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 73
  • Документальная литература 320
    • Биографии и мемуары 205
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 5
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 101
  • Дом и Семья 66
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 8
    • Прочее домоводство 2
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 33
  • Драматургия 24
    • Драма 23
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12872
    • Исторические любовные романы 411
    • Короткие любовные романы 1044
    • Любовно-фантастические романы 5904
    • Остросюжетные любовные романы 252
    • Порно 33
    • Прочие любовные романы 27
    • Слеш 244
    • Современные любовные романы 5388
    • Фемслеш 24
    • Эротика 2729
  • Научно-образовательная 150
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 21
    • Литературоведение 11
    • Медицина 16
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 11
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 288
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 146
    • Карьера 4
    • Психология 145
  • Поэзия и драматургия 14
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 286
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 160
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 66
    • Путешествия и география 24
  • Проза 899
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 43
    • Историческая проза 138
    • Классическая проза 62
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 57
    • Русская классическая проза 30
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 841
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 567
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 555
  • Религия и духовность 99
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 30
    • Эзотерика 61
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12506
    • Альтернативная история 1766
    • Боевая фантастика 2635
    • Героическая фантастика 668
    • Городское фэнтези 772
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 312
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 195
    • Киберпанк 119
    • Космическая фантастика 761
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 688
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 217
    • Научная фантастика 459
    • Попаданцы 3784
    • Постапокалипсис 398
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 215
    • Стимпанк 61
    • Технофэнтези 25
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 337
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 117
    • Фэнтези 6213
    • Эпическая фантастика 138
    • Юмористическая фантастика 604
    • Юмористическое фэнтези 475
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 78
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 31
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 41
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен