CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Часть 349 из 1562 Информация о книге

— Юки! Доброе утро, дорогая. Будешь яичницу? Инквизиторы с утра все слопали, могу только яичницу, да салат. — говорит Читосе, включая кофе-машину.

— Я… водички попью. Есть не хочется чего-то. — говорит Юки, пока все окружающие имеют возможность любоваться дивным нежно-зеленным оттенком ее лица.

— На, попей. — перед Юки возникает стакан с водой, и она жадно начинает пить. Отставляет стакан в сторону, выдыхает, качает головой и сразу же морщится от боли.

— Врали они. — говорит она. с — Врали, что вечеринки — это весело. Хотя на самой вечеринке может и весело было, а вот с утра…

— Юки, солнышко, ты знаешь, что я тебя люблю? — говорю я вкрадчивым голосом и Юки поднимает на меня настороженный взгляд. Отодвигается в сторону.

— ммм… да? — говорит она: — хотя ты обычно об этом не говоришь. Читосе-нээсан, мне уже начать беспокоиться?

— Юки, ты знаешь, что ты — просто прелесть, отрада для усталых глаз и вообще персик?

— А вот сейчас я точно начинаю беспокоиться, — говорит Юки, — чего тебе надо?

— У нас в гостиной голова лежит, здоровая такая и уродливая («кто бы говорил, что я — страшненькая». — бурчит себе под нос Читосе), будь ласка, заморозь ее и оттащи своей ледяной левитацией в фургончик. Как Акира проснется — надо будет до леса сгонять, голову инквизиторам отдать и… одну пещеру уничтожить. Видимо вместе с горой, если иначе не получится.

— Ааа… — тянет Юки:, — так бы и говорил, а то — люблю, давай поженимся, детей заведем и свитер с оленями… Вы не переживайте, Читосе-нээсан, я Сина у вас не уведу. Я его, если надо — сама к вам приведу. У меня с субординацией все в порядке.

— Знаю, дорогая. — кивает Читосе, — только ты с головой этой поторопись, а то пахнуть начнет, а мы старичку и так весь дом разбомбили, еще и запахом…

— Хай! — Юки встает и вместе с ней подскакивает Джин, которая вызывается показать Юки «где лежит эта уродливая башка, которую оторвали за то…» — и они удаляются.

— Форму изгваздала, — жалуется Читосе, — еще и на тряпки половину пустила.

— Все равно ж не твоя форма. — прищуриваюсь я. — Инквизиция. Все равно выкидывать.

— Всем привет. — на кухню заплывает Акира.

— Вот как, — говорит Читосе, — как у тебя это удается?! Ты же вчера кривая как турецкая сабля была, в пруду карпов сварила, половину сада сожгла, чуть инквизитора не убила, а сегодня — как огурчик. Как?! Ты — колдунья, не иначе. Ведьма. И на костре тебя не сожжешь, у тебя природный иммунитет к огню.

— Пфф, — фыркает Акира, — кофе осталось?

— Садись, сейчас будет. — Читосе достает чашку кофе, которую заваривала для Юки и ставит перед Акирой. — Пей, нам выезжать скоро.

— Ммм… а вот у тебя кофе замечательный получается. Куда едем? — интересуется Акира, отхлебывая кофе. Она и вправду выглядит так, будто вчерашняя Акира с ее «карпы-шмарпы» и «пойдем, выйдем, я тебе покажу, как родину любить», и сегодняшняя Акира, деликатно пьющая кофе — два совершенно разных человека. Даже не знакомых с друг другом.

— Надо в лес скататься, — объясняю я, — инквизиция…

— Ну блин, — огорчается Акира, — всех троих? Девчонка-пирокинетик ничего такая была, мне понравилась. Это опять Читосе? И — обязательно в лесу закапывать? Можно же на мелкие части и в канализацию спустить… или вон, в океан. Как в прошлый раз — в ведрышках. Все меньше работы.

— Что? Никого закапывать не будем. — поясняю я. — И Читосе никого не убивала… хотя… да.

— Ага, — кивает Акира, — я так и знала. Стоит мне только расслабится, как уже кого-то убили. А почему закапывать не будем? Просто в лес вывезем и бросим?

— Живы инквизиторы. Никто их не трогал. Мы с ними с утра на операцию съездили. И они там остались… переживают, наверное.

— Все, — входит на кухню Юки, уже в более цивилизованном виде и с уложенными волосами, — голову в ледяной куб закатала и в фургончик на заднее сиденье положила. Тяжелая.

— Думаю, что вам все же следует объяснить, что тут происходит, — говорит Акира и отпивает кофе, — и начните пожалуйста с того, чья это голова лежит у нас на заднем сиденье.

Через двадцать минут неразберихи и сбивчивых объяснений «и тут он каак! А я такая…», и «ничего я не страшненькая, и полы мыть у них в галактических гальюнах не нанималась», — мы наконец погрузились в фургон. Я анонсировал общее собрание вечером — по итогам выхода из региональной группы и в связи с накопившимися вопросами, а также кадровыми решениями. Старшие команды в лице наконец проснувшейся Майко, Акиры и Читосе — одобрили инициативу, и кто-то даже добавил, что давно пора порядок наводить, а то у нас бардак везде. Читосе сказала, что кто прямо тут фанатик порядка, там может начать поклоняться, вон у нас на заднем сиденье голова как раз лежит. И что она отныне за управляемый хаос. Из чувства глубокого противоречия. Акира села за руль, посадила рядом с собой Юки в огромной соломенной шляпе и темных очках, потому как у нее с похмелья голова от солнечного света болела. По дороге Читосе объясняла, как так получилось, что мы с инквизиторами отправились на задание, почему мы согласились на обмен услугами, какой классный у них старший, вернее — какая у него классная способность, уж с ней-то мы быстро найдем этого маньяка расчленителя.

Доехали быстро. На обочине стояло несколько автомобилей инквизиции, вдоль обочины были протянуты желтые ленты и полицейское оцепление. Офицер в белом шлеме и кожаных крагах даже сделал нам жест рукой — дескать не задерживайтесь, проезжайте.

— Акира, стой. — говорит Читосе и высовывает голову в окно. — Офицер! Мы временно сотрудничаем с Инквизицией, пропустите нас пожалуйста.

Офицер нажал кнопку на рации, выслушал инструкции и пропустил нашу пеструю компанию. Едва мы зашли в лес, как увидели спешащего нам навстречу майора ЕИВ Инквизиции Такаги-сана.

— Как?! Откуда?! Что произошло?! — атаковал он нас вопросами.

— Все прошло отлично, Такаги-сан, — сказал я, понимая, что сейчас будет необходимо взять ответственность на себя, — потерь с нашей стороны нет, опасность ликвидирована.

— Опасность? А как же гримуар нахождения блуждающего острова?

— Никакого гримуара там не было. Портал вел сразу к убежищу этого… который Древний Бог и все прочее. — говорю я, чувствуя себя немного неловко.

— Вы видели Его? — спрашивает инквизитор и делает шаг назад. По его бокам тут же возникают две его помощницы, настороженно бросающие на нас взгляды.

— У вас в голове нет голосов? — вкрадчиво интересуется он. — Может какие-то идеи новые появились? Самодиагностику не проводили?

— Новых голосов в голове нет. — успокаиваю я майора. — Все прежние — остались на месте.

— Вам придется тщательно описать это место. — говорит Такаги. — Где вы появились, что вы видели и как оттуда выбрались. Мы собираемся запечатать это место, срыть холм бульдозерами и выставить охрану — временно, пока не закроем зеркало портала бетонным саркофагом. Тяжелую технику доставят после обеда, и я чертовски рад, что вы сумели оттуда выбраться — я собирался тянуть с запечатыванием хотя бы сутки.

Гляжу на уставшее лицо майора Такаги и понимаю, о чем он. На своей службе он и такие как он — просто обязаны параноиками быть. Что-то неизведанное, да еще с такой мрачной легендой о Древнем Боге, зеркало одностороннего портала, пропавшие члены команды — да, он просто обязан закатать этот пещерный храм с порталом в бетон и сверху курган земли насыпать. Чтобы никто и никогда. Во избежание. Это в моем мире раскопка могилы какого-нибудь Великого Духа обычно могла повлечь за собой только смерти самих археологов от каких-нибудь болезней, запечатанных с покойником. В этом мире было абсолютно возможно пробудить Великое Зло, какого-нибудь Демона, да и вообще — мало ли. Так что поступил майор ЕИВ Инквизиции Такаги-сан совершенно верно. Вызвал подмогу, связался с местной полицией, оцепил объект, ограничил допуск к нему посторонних лиц, вызвал из города тяжелую технику и, думаю, что сегодня после обеда тяжелые бульдозеры уже готовили бы земляные валы для засыпки и выравнивания земляной пещеры вместе с небольшим холмом, в основании которого она находилась. Майор отдавал себе отчет, что, если бы мы вернулись назад таким же путем — он бы фактически похоронил нас заживо. Поэтому он медлил с этим решением. Дал нам целые сутки.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 66
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 12
    • О бизнесе популярно 37
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 6
  • Детективы и триллеры 1149
    • Боевики 141
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 211
    • Классические детективы 83
    • Криминальные детективы 83
    • Крутой детектив 56
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 139
    • Прочие Детективы 331
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 567
    • Шпионские детективы 34
  • Детские 150
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 60
    • Детские остросюжетные 21
    • Детские приключения 71
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 25
  • Детские книги 262
    • Детская фантастика 98
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 83
  • Документальная литература 341
    • Биографии и мемуары 214
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 111
  • Дом и Семья 73
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 11
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 35
  • Драматургия 27
    • Драма 26
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13424
    • Исторические любовные романы 431
    • Короткие любовные романы 1103
    • Любовно-фантастические романы 6125
    • Остросюжетные любовные романы 288
    • Порно 40
    • Прочие любовные романы 29
    • Слеш 254
    • Современные любовные романы 5600
    • Фемслеш 26
    • Эротика 2875
  • Научно-образовательная 157
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 14
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 18
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 299
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 151
    • Карьера 4
    • Психология 151
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 308
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 174
    • Морские приключения 36
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 71
    • Путешествия и география 25
  • Проза 956
    • Антисоветская литература 3
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 145
    • Классическая проза 63
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 38
    • Новелла 5
    • Повесть 15
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 40
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 32
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 31
    • Современная проза 877
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 612
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 599
  • Религия и духовность 108
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 35
    • Эзотерика 65
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 49
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 29
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13134
    • Альтернативная история 1842
    • Боевая фантастика 2732
    • Героическая фантастика 688
    • Городское фэнтези 836
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 326
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 212
    • Киберпанк 127
    • Космическая фантастика 798
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 716
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 231
    • Научная фантастика 474
    • Попаданцы 4011
    • Постапокалипсис 416
    • Сказочная фантастика 6
    • Социально-философская фантастика 228
    • Стимпанк 65
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 353
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 124
    • Фэнтези 6427
    • Эпическая фантастика 140
    • Юмористическая фантастика 619
    • Юмористическое фэнтези 524
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 84
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 32
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 46
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен