CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Часть 309 из 1562 Информация о книге

— Приглашаем участников Ежегодных Императорских Игр на поле! — гремит голос на стадионе. Я откидываюсь на спинку кресла, окидывая взглядом стадион. До этого не было времени осознать, увидеть, проникнуться тем, где мы сейчас и что делаем. Стадион — заполнен, даже в проходах между секторами — стоят люди. Машут плакатами. Какие-то поддерживают нас, какие-то — «Ангелов Аоки» и их лидера, Габриэля. Никнейм, конечно же. Удивлен, что не Гавриил или Абадонн. Или Сакиил там.

— Представляем игроков команд! — звучит тем временем над стадионом и на большом экране появляется портрет какого-то мужчины в белой полумаске и белой же тоге.

— В тройке «Ангелов Аоки» выступают — мастер перемещений, финалист региональных восемьдесят пятого года, обладатель приза «Лучший Телекинетик Восточного побережья», невероятный Адимус! С ним в команде — Анастасия «Луч» Мирко! Девушка, быстрая словно свет! И наконец — ангел Смерти, маг, чья способность была признана слишком устрашающей, чтобы применять ее вне Священной Земли Императора! Тот, чьи шаги пугают преступников и врагов Императора! Тот, кто распростер свои крылья над нашим городом, кумир миллионов и властитель мыслей всех девушек, обладатель самого красивого тела по версии журнала «Магия тела», ведущий шестьдесят пятого канала Сейтеки ТВ, победитель прошлого года в номинации «завидный холостяк Восточного Побережья» и просто обаятельный мужчина — Азраэль! — на зеленую, коротко подстриженную траву стадиона ступает тройка наших соперников, они машут руками, приветствуя зрителей.

— Ты знаешь этого … завидного холостяка? — спрашиваю я, наклоняясь к Акире. Она-то должна знать, в конце концов я ленив и новости местных суперов меня не интересуют, а вот Акира, она же из гокудо, они, наверное, там всех отслеживают. Особенно человека, чье прозвище — «Ангел Смерти». Да и остальные его титулы — кричат о том, что незамеченным этот человек не останется. Понимаю, что Акира не стремится замуж, но титулы вроде «Завидный холостяк этого года» — обязательно привлекают внимания всех незамужних девушек, как титул «самая красивая попка этого года» — привлекает всех мужчин. Так что сейчас я получу развернутую информацию про этого Азраэля, кто бы он ни был.

— В первый раз слышу, — пожимает плечами Акира, — кто такой?

— Нет, и главное — завидный холостяк года, — бормочет Питер, — а я его не знаю.

— Ты то откуда знать должен. — удивляюсь я. — Я от девушек ожидал бы.

— Мужчина должен знать своего конкурента. — отвечает мне Питер: — я теперь — тоже завидный холостяк, развелся с женой, она у меня все забрала, представляешь? Даже кубики льда из холодильника! Вот насколько надо быть ебнутой сукой, чтобы забрать кубики льда из холодильника? Она ж их не довезет!

— Поделом тебе, — хмыкает Акира, — кобель. Я б тебе… — но в этот момент над стадионом снова гремит голос и мы остаемся в неведении, какую именно кару Акира собралась обрушить на голову несчастного холостяка.

— Команда «Демоны Сумераги» выставила тройку, в которой выступает Повелительница Лезвий, девушка из Дома Летающих Кинжалов — или просто Камаитати! — вперед выходит Иошико, она одета в традиционное кимоно, которое она скидывает, оставшись в спортивной униформе «Демонов», красный и черный — наши цвета.

— Неизвестная девушка из дома Сумераги, — Артемида! — вперед выходит наша Читосе, она уже в красно-черном, с полумаской на лице. Трибуны гудят, им известно это имя, филиал СКПУ течет по всем швам, что знает стажер СКПУ — знает весь город. А стажер у Горо-сан очень энергичная и любознательная. Кеко-тян вошла бы в стартовый состав «Демонов» как к себе в дом — у нас половина команды такая же.

— И наконец — ураган ярости! Небесное Возмездие на головы врагов! Та, кого боятся упоминать в темных переулках нашего города! Стихийное бедствие, воплощенное в виде богини на земле! Тигрица Дома Сумераги! Ракшаса! — на зеленую траву стадиона ступает наша Майко.

— Ууу!!! — кричит Джин с места. — Покажите им всем!

— Майко хорошо выглядит, — говорит Акира, — неудивительно.

— Как и ожидалось от Майко-сан, — кивает Питер, — как и ожидалось.

— Да. — говорю я и перевожу взгляд на поле, где наши трое машут руками зрителям: — выглядят наши отлично.

— Майко-сан! — кричит Юки. — Иошико! Надерите им там жопы!

— Я смотрю у вас тут изменения, — говорит Линда, морщась от шума, — прямо кардинальные. Она, что, подстриглась?

— И волосы покрасила, — кивает Акира, — правда отсюда не видно. Там прядь.

— Понятно. — говорит Линда.

— Майко-сан! Читосе-сан! Вы лучшие! — кричит Юки и размахивает флагом. — Замочите их там! — и она кладет два пальца в рот и свистит, да так, что у меня уши закладывает.

— Ты уверена, что это — прогресс? — спрашивает Линда у Акиры. Акира довольно кивает и приобнимает Юки за плечи.

— Уверена. — говорит она.

Глава 7

— И как я уже говорил ранее, сегодняшний матч должен быть в каком-то роде сенсацией, не так ли Фил?

— Да, я согласен с тобой, Дзиро, нечасто мы видим такие интересные встречи в первых матчах региональной группы префектуры. И как мы видим, организаторы изменили формат соревнования на игру в мяч. Я сходу и не припомню, когда формат игры менялся еще до первого столкновения команд на поле.

— Почему же? Если ты помнишь Игры восемьдесят пятого, и региональные в Фукуоке, там где выступала команда «Бетонного» Хиро Накамуры, то и там в первом же тайме был изменен формат с «царя горы» на «лабиринт». Тогда все были удивлены таким нелогичным шагом организаторов…

— Думаю, что мы становимся свидетелями очередного нелогичного и необоснованного решения организаторов Игр, что, конечно, печально. Следует признать, что с момента окончательного введения так называемых «плавающих» норм оценки, сами Игры окончательно становятся коммерческим шоу, где нет места подвигу и настоящему соревновательному духу.

— На поле вышли команды. «Ангелы» против «Демонов». У нас сегодня просто теологический спор между небесами и преисподней, а не дружеские соревнования!

— Да, довольно амбициозно называться «Ангелами» или «Демонами», в наше время названия команд были скромней, просто «магическая сборная Тояма» и все. И этого хватало, Фил, поверь мне.

— Вбрасывание! Мяч сразу же перехватывает Адимус, молодой мастер телекинетик, передает его своей напарнице Луч и та … уже вставляет мяч в голевой регистратор на стороне красно-черных!

— Идет обратный отчет! Десять, девять… Луч отброшена Камаитати, великолепный удар ногой, Анастасии не поздоровилось, она потирает ребра, но мяч уже в руках у Артемиды из команды Сумераги, она пасует его своей коллеге Ракшасе и …

— Да, все верно, Ракшаса выбывает из игры. Это работа Азраэля. Недаром его зовут Ангелом Смерти, а его способность убивать взглядом — достаточно грозная и неотвратимая в радиусе прямой видимости.

— Это не фол? Ракшаса почти передала мяч обратно?

— Судьи не протестуют против атаки, значит это было легитимно. Как мы знаем, атака игрока, который в этот момент владеет мячом — возможна.

— Что же, встреча только началась, а Ангелы уже ведут, у них на счету две секунды голевого таймера и один выбывший член команды соперников.

— Тайм-аут! — кричу я боковому судье: — мы берем тайм-аут!

— Команда «Демоны Сумераги» берет тайм-аут! — гремит голос над стадионом и игроки на поле замирают, потом расслабляются. Мы можем взять три тайм-аута на каждый тайм, мы можем заменить членов выступающей команды. Самое главное — во время тайм-аута судьи поднимают и восстанавливают выбывших членов команды. У нас уже лежит на траве Майко и нам нужно как минимум поднять ее.

— Напомните мне, почему мы выбрали именно такой состав? — бормочет Питер. Ему нужна победа, он азартный игрок, но мы с Акирой уже решили, что эти Игры — возможность. У меня есть мысли насчет Читосе и эти мысли нуждаются в проверке. Питер уже ворчал что Игры это не экспериментальная площадка, но я лично с ним не согласен. Да, Читосе умеет стрелять и это все что мы о ней знаем. Мы знаем, что ее способность была явлена городу и миру неожиданно и с тех пор, как была явлена — только усиливалась. Но какая это способность? Стрелять из огнестрельного оружия? Или стрелять из конкретного оружия — ее любимых «Чезетов»? Нет, я видел как она управляется с тактическим дробовиком, а это же совершенно другой набор скиллов. А штурмовая винтовка? Крупнокалиберный пулемет? Гаубица? Будет ли снаряд, выпущенный Читосе из гаубицы так же игнорировать законы физики и здравого смысла и аккуратно ложится каждый раз в одно и то же место, но на этот раз — на расстоянии в пятнадцать километров? Может она — баллистик?

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 61
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1083
    • Боевики 138
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 88
    • Исторические детективы 203
    • Классические детективы 75
    • Криминальные детективы 76
    • Крутой детектив 52
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 132
    • Прочие Детективы 307
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 547
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 141
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 56
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 68
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 22
  • Детские книги 246
    • Детская фантастика 91
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 73
  • Документальная литература 319
    • Биографии и мемуары 204
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 5
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 101
  • Дом и Семья 66
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 8
    • Прочее домоводство 2
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 33
  • Драматургия 24
    • Драма 23
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12861
    • Исторические любовные романы 411
    • Короткие любовные романы 1043
    • Любовно-фантастические романы 5898
    • Остросюжетные любовные романы 250
    • Порно 33
    • Прочие любовные романы 27
    • Слеш 244
    • Современные любовные романы 5384
    • Фемслеш 24
    • Эротика 2727
  • Научно-образовательная 150
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 21
    • Литературоведение 11
    • Медицина 16
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 11
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 288
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 146
    • Карьера 4
    • Психология 145
  • Поэзия и драматургия 14
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 286
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 160
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 66
    • Путешествия и география 24
  • Проза 897
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 43
    • Историческая проза 137
    • Классическая проза 62
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 57
    • Русская классическая проза 30
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 840
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 567
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 555
  • Религия и духовность 99
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 30
    • Эзотерика 61
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12494
    • Альтернативная история 1765
    • Боевая фантастика 2633
    • Героическая фантастика 668
    • Городское фэнтези 771
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 312
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 195
    • Киберпанк 119
    • Космическая фантастика 760
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 688
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 217
    • Научная фантастика 459
    • Попаданцы 3780
    • Постапокалипсис 398
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 215
    • Стимпанк 61
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 337
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 117
    • Фэнтези 6207
    • Эпическая фантастика 138
    • Юмористическая фантастика 604
    • Юмористическое фэнтези 475
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 78
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 31
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 41
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен