CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Часть 241 из 1562 Информация о книге

— Но, вообще-то, это — все чушь. — сказала она уже нормальным голосом. — Чушь про аватару и Ямамото. Алые Стражи — это не люди. Это биологические конструкты, призванные волей Императора на территории Лазурного Дворца. И, угадай с трех раз, кого именно напомнили мне твои техники атаки и защиты?

— Погоди-ка. Ты хочешь сказать, что мои способности — это способности Алой Стражи?

— Нет, Син. — Линда приближает свое лицо к моему и внимательно смотрит мне прямо в глаза. — Я хочу сказать, что ты — глеганни из Алой Стражи. Ты — биоконструкт, манифестация воли Императора. Если проще — не человек.

— Что? — на секунду я растерялся. Ожидал чего угодно, что я — брат Императора, что я — китайский шпион, разоблачения моего вселения в это тело, чего угодно, но не этого.

— И мне очень интересно, — говорит Линда, — что именно предпримет биологический конструкт, лояльный воле Императора сейчас, когда он узнал, что разоблачен. — она смотрит мне в глаза, я смотрю в глаза ей и в блеске ее роговицы я вижу еще одну Линду, которая стоит за мной, с пистолетом, направленным мне в голову. Внутри меня словно шторм бушует. Да как она посмела усомниться, как она могла, что за идиотские теории заговора. Что-то подталкивает мою руку, шепчет мне прямо в голову, прямо в мозжечок — давай, она же обидела тебя, она — это угроза тебе, угроза нам, давай. Ты же знаешь, что нужно делать, у тебя уже под кожей головы, вокруг мозга — тонкий щит, ты же предполагал, что все закончится именно так, ты знал. Она пустит пулю тебе в голову, а ты не сможешь потом собраться, есть в голове точка, которая и есть ты, достаточно пуле пройти через нее — и ты не восстановишься. И она это знает. Давай! Ладно, плевать на обиду, но она — это постоянная угроза твоему существованию, существованию Юки, ты должен что-то сделать! Это же просто — нарастить щит, пронзить обоих Линд кровавыми нитями, которые ты уже выпустил, пока вы тут мирно разговаривали, ты же подозревал. Нет, не так — надо пропустить свои иглы, свои нити через все пространство вокруг в диаметре нескольких десятков метров, это единственный способ справиться с ней. Давай!

Я вздохнул и сложил руки на груди. Линда подняла брови.

— Этот конкретный биоконструкт — не будет делать ничего. — отвечаю я на ее вопрос. — Потому что этому бионконструкту пока ни хрена непонятно, что тут происходит. И да — передай своей сестричке сзади, что целиться надо немного выше. Так она не попадёт куда надо.

— Попадет, — серьезно говорит Линда, — она у меня меткая.

— Хорошо. Тогда — у меня остались к тебе вопросы, пока она не нажала на спуск. — говорю я. Что бы тут ни происходило, я не ударю первым, несмотря на все мои инстинкты, а может — как раз вопреки этим инстинктам и порывам. Со времен лучшего друга Алана, я научился скептически относится к голосам в голове и собственным же воспоминаниям.

— Задавай. — Линда окидывается назад, я больше не вижу отражения клона в ее глазах, сзади меня, но я знаю, что она стоит там. У меня за плечом, с направленным мне в голову двести десятым, у которого скорее владелец умрет от старости, чем будет осечка.

— Ты сказала «глеганни Алой Стражи». Что это такое?

— Биоконструкты не имеют своей воли, поэтому, когда отсутствуют воля Императора, они впадают в состоянии глега — просто стоят на месте. Они дышат, они все видят и функционируют, даже реагируют на приказы, которые отдают им те, кто уполномочены Тэнно, но своей воли у них нет. Такое состояние называется состоянием глега, а Алые Стражи в таком вот состоянии — глеганни.

— Но у меня нет такого состояния.

— Да. Ты — особый случай. Думаю, что Имперская Канцелярия нашла способ подсаживать в своих глеганни души и воспоминания. Это, в конце концов, дешевле, чем охрану нанимать. Думаю, что возле каждого ребенка Императора — рядом ходит такой как ты. А легче всего оправдать присутствие рядом с ребенком другого ребенка. Скупердяи. — хмурится Линда. Она не одобряет прижимистых канцелярских крыс, она-то привыкла жить на широкую ногу.

— То есть, мои воспоминания о детстве…

— Все подсаженные. Почему и биография твоего… отца показалась мне картонной. Думаю, что воспоминания о твоем отце и матери у соседей дедушки и бабушки — подсажены. Причем — топорно, не сильно-то беспокоясь за результат. Такой человек был. Но он не являлся твоим отцом. Твоя мать никогда не жила и твои воспоминания в этой части — подсажены. Твоя сестренка — или спящий агент Имперской Канцелярии, или же добросовестно заблуждающаяся девушка, которую используют в своих целях эти крысы. Сделать это нетрудно… и дешево. — Линда снова качает головой осуждая скопидомов из Канцелярии.

— То есть, я — это глеганни Алой Стражи, по сути механизм, приданный к Юки, чтобы защитить ее в случае опасности? — уточняю я, пытаясь осмыслить картину мира. И Нанасэ-онээсан, как так может быть?

— А ты посмотри, как ты к ней относишься? Почему называешь ее Снежной Королевой? — прищуривается Линда. — Ты уже относишься к ней по-особенному и всегда относился. Вспомни — с самого первого раза, как ее узнал. Лично я считаю, что твоя жизнь на самом деле и началась с этого момента. А все, что якобы было ранее — ложные воспоминания.

— Да это просто кличка у нее в школе такая. — оправдываюсь я.

— Да неужели? Иошико, вон, тоже вместе с вами учится и она ее Снежкой кличет. И Майко — тоже. Вообще, люди как ее поближе узнают, так и понимают, что никакая она не Снежная Королева. Но ты… держу пари, даже в мыслях своих ты никогда ее Снежкой не называл. Только Снежная Королева, верно?

— Но… — я погружаюсь в воспоминания. Действительно, Юки всегда была на каком-то особом месте у меня в голове. И выручать ее я бросился без раздумий и команду всю за собой потащил… хотя не наше это было дело и попасть мы могли. Да и попали, чего уж греха таить, кабы не добрый дядька, размотала бы нас Линда… Хорошо если бы живые остались.

— Ага, задумался. — говорит Линда. — Это хорошо. А то я думала что бросишься на меня.

— Было такое желание. — киваю я.

— Ты его проследи, — говорит Линда, вставая с кровати, — проанализируй. Например, просто в голове себе картину создай — вот Акира твоя, которую ты всем сердцем любишь и восхищаешься — вот она и Юки стали драться. Да не на жизнь, а на смерть. Что ты сделаешь?

— Защищу. — мгновенно реагирую я и вдруг понимаю. Мурашки пробегают у меня по коже. Я знаю, кого я буду защищать в этой ситуации. Без раздумий, на уровне рефлекса. Надо будет просто убить Акиру, я же знаю, как это делается, я знаю все ее слабые места, кровавый шип в основание черепа, потом — сразу же убить Майко, потому что она обязательно кинется, а Читосе…

— Млять! — говорю я и ударяю рукой в стену.

— Ага. Дошло. — говорит Линда.

— Твою же… как это вообще возможно?! — я сжимаю голову руками, словно хочу найти этот механизм, который управляет мной, нашептывая, что именно делать и как.

— Знаешь Син. — вдруг раздается голос сзади и на мое плечо ложится рука, поддерживая.

— Я знаю тебя не так давно. — говорит мне Линда, которая стояла у меня за спиной. Она присаживается рядом со мной и сейчас я сижу с двумя Линдами — одна рядом, а другая — напротив.

— Но за это время я научилась у тебя многому. Ты не такой человек, чтобы подставить своих друзей, или использовать их. Поэтому я решила дать тебе шанс. Ты и сам подумай. Порешай. Кто ты такой, и зачем ты тут. Что для тебя важнее — выполнить свое предназначение, как Алого Стража и сторожевого пса Императора, или прожить свою жизнь как человек, которого я знаю. Как Син, которого мы все любим. — она обнимает меня, а я обнимаю ее и голос у меня в голове говорит что все складывается как надо, она расслабилась, сверни ей шею своим кровавым жгутом, а потом…

— Тяжело тебе? — сочувственно спрашивает Линда, отстраняясь. Я киваю. Вторая Линда исчезает и остается одна — та, которая сидела рядом.

— Ладно. Я сказала все. Кстати, ты же понимаешь, что ты не сможешь рассказать никому про Юки, верно? — печально улыбается Линда и я сглатываю комок в горле. Я понимаю. Я просто не смогу. Потому что — гарантия производителя. Она встает и направляется к двери.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 61
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1078
    • Боевики 137
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 88
    • Исторические детективы 203
    • Классические детективы 75
    • Криминальные детективы 76
    • Крутой детектив 52
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 132
    • Прочие Детективы 305
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 545
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 140
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 56
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 67
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 22
  • Детские книги 245
    • Детская фантастика 91
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 72
  • Документальная литература 318
    • Биографии и мемуары 203
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 5
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 101
  • Дом и Семья 66
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 8
    • Прочее домоводство 2
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 33
  • Драматургия 24
    • Драма 23
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12816
    • Исторические любовные романы 408
    • Короткие любовные романы 1035
    • Любовно-фантастические романы 5882
    • Остросюжетные любовные романы 249
    • Порно 33
    • Прочие любовные романы 27
    • Слеш 244
    • Современные любовные романы 5367
    • Фемслеш 24
    • Эротика 2717
  • Научно-образовательная 150
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 21
    • Литературоведение 11
    • Медицина 16
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 11
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 287
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 145
    • Карьера 4
    • Психология 145
  • Поэзия и драматургия 14
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 285
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 159
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 66
    • Путешествия и география 24
  • Проза 890
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 42
    • Историческая проза 137
    • Классическая проза 62
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 57
    • Русская классическая проза 30
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 834
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 564
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 552
  • Религия и духовность 99
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 30
    • Эзотерика 61
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12451
    • Альтернативная история 1761
    • Боевая фантастика 2629
    • Героическая фантастика 666
    • Городское фэнтези 771
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 311
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 195
    • Киберпанк 118
    • Космическая фантастика 753
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 687
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 216
    • Научная фантастика 459
    • Попаданцы 3766
    • Постапокалипсис 398
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 213
    • Стимпанк 61
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 335
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 117
    • Фэнтези 6190
    • Эпическая фантастика 137
    • Юмористическая фантастика 602
    • Юмористическое фэнтези 473
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 76
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 30
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 40
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен