Эпические сказания народов южного Китая
Часть 12 из 23 Информация о книге
Песня восьмая
АХЭЙ ВОЗВРАЩАЕТСЯ ДОМОЙ
Пас Ахэй в то время стадоТам, где пастбища обильны,На далеких горных склонах.Пас семь месяцев и скоро5 Не хотел домой вернуться.Пас он там, куда другиеНикогда не добирались.Перегнал свое он стадоЧрез двенадцать гор высоких10 И догнал овец до Янцзы, [185]До Большой реки долины.Кто с утесом неразлучен?С ним каштан не расстается.Кто с Ахэем неразлучен?15 С ним свирель не расстается.У свирели три колена,Выжжено в ней семь отверстий —Надо дуть в одно отверстье,Шесть других для пальцев служат.20 Пусть свирель многоголоса,Но о всем ты спеть не сможешь,Что твое заботит сердце.Слышите ли вы, родные,Звук ахэевой свирели?25 В эту ночь Ахэй увиделСтрашный сон — несчастья признак.Будто двор ГэлужиминовВесь залит водой глубокой,А у дома злобно вьется30 Символ горя — змей огромный. [186]У Ахэя в сердце тяжестьНехорошего предчувствья,Он домой спешит вернуться,И три дня и ночи стадо35 Он без отдыха обратноГонит к дому через горы.Мать его в дверях встречает.У нее спросил поспешно:«Почему стоят у входа40 Без вина пустые чаны?Что за гости были в домеИ зачем их приглашали?Во дворе у нас собакиКости тащат и грызутся.45 Что за гости были в домеИ зачем их приглашали?Перетоптано и смятоСено, что в хлеву лежало.Что за гости были в доме50 И зачем их приглашали?».Плача, мать ему сказала:«О, Ахэй, любимый сын мой!Это злые ЖэбубалаДочь у нас украли в жены».55 «Ты скажи, когда украли?».«Трижды солнце подымалосьС того дня над горизонтом.Ты еще догнать их можешь,Если конь твой будет быстрым».60 «Где кобыла с желтой мордой?Где мой лук и мои стрелы?».«Здесь кобыла, лук и стрелы».Рады люди всей деревни,Что Ахэй домой вернулся,65 И к нему идут с наказом:«Если вырвешь злак из почвы,Он не сможет жить, завянет.Нестерпимо жить для АсмыВ доме злобных Жэбубала.70 Ты спеши на помощь Асме,Ты седлай коня в погоню».Взял за спину лук и стрелы,Желтомордую кобылуОседлал и в путь пустился75 За сестрой Ахэй бесстрашный,Догонять злых Жэбубала.Песня девятая
ЗВЕНЯТ БУБЕНЦЫ, ВОРКУЮТ ГОЛУБИ
Ветер воет в горных кручах,И закрыли небо тучи.Охраняют Асму зорко,Тащат к дому Жэбубала.5 Горы все опасней, круче...Сват Хайжэ неугомонноПохваляется пред Асмой:«Видишь скалы, что похожиНа клыки свирепых тигров?10 В этих скалах ЖэбубалаПогребли таблицы предков». [187]Отвечает Асма смело:«Я не знаю, что там будет,Но я помню то, что было,15 И поэтому я знаю:Они прячут в этих скалахНаворованные вещи,И меня ты не обманешь».Горы все опасней, круче,20 Все леса непроходимей...И Хайжэ обманной речьюАсму вновь опутать хочет:«Видишь пруд с водою чистой?Так вода его прозрачна,25 Потому что ЖэбубалаДрагоценности здесь моют».Отвечает Асма смело:«Я не знаю, что там будет,Но я помню то, что было,30 И поэтому я знаю:Это пруд, где ЖэбубалаОкровавленные рукиОтмывают после драки,И меня ты не обманешь».35 Позади остались кручиИ глубокие ущелья...Сват Хайжэ опять стремитсяОбмануть речами Асму:«Видишь заросли глухие,40 Горный лес непроходимый?Это сад, где ЖэбубалаСобирают фрукты с веток».Отвечает Асма смело:«Я не знаю, что там будет,45 Но я помню то, что было,И поэтому я знаю:Это лес, где ЖэбубалаВскармливают злобных тигров,И меня ты не обманешь».50 Долго так они скакали,Неизвестно, сколько кряжейПо дороге миновали,Сколько троп осталось сзади.К месту страшному добрались,55 К дому злобных Жэбубала.Страшно было это место!На цветы, что распускалисьВо владеньях Жэбубала,Никогда не прилетали60 За нектаром сладким пчелы.Страшно было это место!Есть вокруг леса густые,Но шакалы в них и волки,Леопарды, злые тигры65 Здесь людей зашедших губят.Волк голодный жертву ищет,Вниз всегда поток струится.Замигал на Асму АчжиОбезьяньими глазами.70 Серебра к ней тащит кучу,Кучу золота к ней тащит,Улыбается, смеется.Он повел ее к амбарамИ стадам необозримым,75 Разложил он перед АсмойВсе богатства Жэбубала.Ярко золото сверкает,Серебро блестит пред Асмой,Но не смотрит на богатства80 И не радуется Асма.«О, прославленная Асма!Почему здесь жить не хочешь?Почему мои богатстваТвоему не милы сердцу?».85 «У тебя богатства много:Хлеба полные амбары,А стада скрывают горы,Но богатство мне не нужно.Слитков золота здесь больше,90 Серебра здесь слитков больше,Чем бывает на дорогеОт подков следов заметно.Но меня не удивляютВсе бесценные богатства.95 Буду с тем лишь неразлучна,Кто приятен будет сердцу.Только он мне станет мужем —Помешать вы мне не в силах.Не приходят к Жэбубала100 Люди с добрыми сердцами.К ним во двор не светит солнце,Стороной летают птицы!».Зарычал свирепо Ачжи:«Если, гордая девчонка,105 Ты опять не согласишься —Прогоню ГэлужиминовИз Ачжаоди навеки».Перед ним стояла Асма,Как бамбука ствол, прямая,110 Молнии глаза метали,И она не знала страха:«Деньгами не купишь сердца,Хвастовством не напугаешь.Мы страной владеем этой, [188]115 Не твоей семьи земля тут».Как лягушка молодая,Подскочил от гнева Ачжи.Он швырнул на землю Асму,Стал стегать ременной плетью:120 «Ты в семью мою вступила —Значит, ты моя отныне.Ты откажешься смириться —Посажу тебя я в погреб.Ты не хочешь жить на небе —125 Загоню тебя под землю.Ты сама не хочешь счастья,Ты сама судьбу избрала».Асма тихо простонала:«Я твоей женой не стану,130 Ни за что твоей не стану».Даже горькая приправаОстротою не сравнитсяС дикой злобой Жэбубала.Посадил в глубокий погреб135 Он цветок народа сани.Солнце там светить не хочет,Стороной летают птицы,Где в лесу дремучем АсмаОт жестоких Жэбубала140 Терпит пытки и страданья.«О, ты, мрачная темница!Солнца луч сюда не светит.Вы, тюрьмы сырые камни!Холодны, как лед зимою.145 Ветер! Разве не услышу,Как свистишь ты на просторе?Птицы! Разве не увижуВаш полет в высоком небе?Солнце! Разве не согреешь150 Ты меня лучом весенним?Месяц! Разве не пошлешь тыМне привет родной деревни?Что за крики за стеною,Словно мать меня позвала?155 Нет, мне только показалось —То сверчок пищит под камнем.Что за шум там за стеною,Словно то пришли подруги?Нет, мне только показалось —160 Это бьется мое сердце.Что за свет там за_стеною,Словно то дракон примчался?Нет, мне только показалось —То светляк мелькнул и скрылся.165 Стены прочны у темницы —Но для сердца нет преграды.Холодна, как лед, темница, —Сердце Асмы лед растопит».