Эпические сказания народов южного Китая
Часть 10 из 23 Информация о книге
Песня пятая
СВАТОВСТВО
Имя Асмы долетелоИ до дома Жэбубала,Тень красавицы прекраснойПоявлялась в сновиденьях.5 И решил сын ЖэбубалаВ жены взять девицу Асму.Лишь одна она по сердцу,Лишь на ней жениться хочет.Целый день совет держали10 В своем доме Жэбубала,В Чжуюань [167] сходить решили,Чтобы стал Хайжэ их сватом:«Имя Асмы хвалят люди.Пусть войдет в наш дом богатый15 Эта девушка отныне.Твоя власть [168] в стране известна,Будь, Хайжэ, ты нашим сватом»,И как-будто испугавшись,Им сказал Хайжэ притворно:20 «Только глупый согласитсяВам исполнить это дело.Только жадный [169] согласитсяСватом быть, искать девицу.Если станешь вашим сватом,25 Люди все браниться будут».И сказал сын Жэбубала:«У тебя язык змеиный,Рот тебе дроздом подарен,Если ты не согласишься,30 Кто же будет сватать Асму?Если только ты сумеешьЗа меня ее просватать,Буду вечно благодаренИ тебе всегда обязан.35 Сколько золота захочешь,Столько заберешь с собою.Сколько ты зерна захочешь,Столько унесешь с собою.И баранов густошерстных40 Уведешь ты, сколько хочешь.А еще в начале года [170]Я приду к тебе с подарком:Принесу свиные [171] ноги,Головы свиные, вина45 Захвачу тебя поздравить.Подарю штанов две пары,Два халата, пару шапокИ сапог в подарок паруПринесу в начале года.50 Скажут все, что не напрасны,Эти щедрые подарки —Их подобный сват достоин.Твоя власть в стране известна,Так скорее соглашайся!».55 И текло вино в желудки,Благодарность вызывая.Зашуршал язык змеиный,Рот, как клюв дрозда, открылся,И Хайжэ самодовольный60 Согласился стать их сватом.Если б нос хорька степногоСтал еще острей, чем прежде,Все равно б не мог сравнитьсяС острым словом злого свата.65 Если б пчелы не жужжали,А сказать умели речи,Все равно б Хайжэ ответил,И сказал, и спел бы лучше:«Если б даже не хотели70 Мать с отцом просватать Асму,И на все мои вопросыНесогласьем отвечали,Я бы их переупрямил.Если б старший брат у Асмы75 Был искуснее в два разаИ во столько ж раз сильнее,Мы и то бы с ним сразилисьИ его бы одолели».С гор спустилась обезьяна80 Воровать плоды посевов.К нам в Ачжаоди приехалСват Хайжэ, чтобы сосвататьАсму — дочь Гэлужиминов.«Лишь созреет кукуруза —85 Собирают зерна люди.Асма выросла прекраснойИ пора девице замуж», —Так сказал Хайжэ прибывший.Та, что Асму породила,90 Говорит в ответ на это:«Ничего нет слаще меда,Нет родней, чем мать и дочка.Пищу есть нельзя без соли,Дочке жить нельзя без близких:95 Мать нужна ей постоянно.Дочь, пока не вышла замуж,Остается твоей дочкой, [172]Только вышла — и навекиДля тебя она чужая.100 Можно на две половиныРепу разделить, разрезав.Но немыслима разлукаДля меня с родной мне дочкой».Сват Хайжэ тогда ответил:105 «Дочка, что цветок любимый:Посмотрел, и то довольно.Сын всегда с тобою дома [173]Голодно иль сытно дома.Богатеешь ли, беднеешь,110 Все равно выходит замужДочь, с родным расставшись кровом.Появляются росинкиВечерами на листочках.Если иней выпадает,115 То петух кричит горластый.И когда пора приходитОтдавать, что было взято —Отдавай тогда без боли.И когда пора приходит120 Выдать замуж свою дочку —Выдавай ее скорее».И отец промолвил слово:«Если дочь отдам я замуж,Получу вино [174] за это.125 На оставшиеся годыВсе равно вина не хватит,И всю жизнь на сердце рануНе залить вином дареным.Если сын мой выдаст замуж,130 Вам отдаст сестру роднуюИ от вас возьмет в подарок [175]Буйвола, его не хватитНа все годы, что осталисьВ этой жизни, но навеки135 Асма станет жить с чужими.И останется лишь ранаНа его скорбящем сердце.На быка сменяют дочку,Дочь заплачет горько-горько.140 Бык ее подхватит слезы,Замычит протяжным стоном.Можно на две половинкиРазрубить бамбук растущий,Я же дочь не выдам замуж».145 Та, что Асму породила,Так еще Хайжэ сказала:«Если выдам дочь я замуж,Получу я яств корзинку, [176]Но не хватит той корзины150 На всю жизнь, что мне осталась.Дочь же станет мне чужою,И останется на сердцеБоль от этой тяжкой раны.За согласье выдать замуж155 В дом чужой сестру по мужу,От тебя невестке будетКонопляный сноп [177] в подарок!Но на всю ей жизнь не хватит,Конопли снопа не хватит,160 А сестра чужою станет,Боль останется на сердцеУ другой сестры навеки».Сват Хайжэ тогда ответил:«Не одна здесь ваша Асма,165 Не одна выходит замуж.Не в одном лишь вашем домеДочка взрослая уходит.Сотни тысяч расстаютсяДевушек с родимым домом.170 И родители повсюдуВыдают скорей их замуж.Вы ж не можете расстатьсяС дочкой Асмой ненаглядной.Но нельзя, чтоб стала старше175 Асма вашей же невестки.Неужели вы хотите,Чтоб она жила здесь в доме,Чтобы дома поседела?На вершине гор не стыдно180 Простоять весь век деревьям,Стыдно жить девице взрослойПод родительской опекой.Если девушке семнадцатьЛет настало, то с охотой185 К ней всегда приходят сваты.Но когда ей двадцать будет,Выходить ей трудно замуж,Женихи к ней не приходятИ не шлют к ней больше сватов».190 Мать слова те услыхалаИ задумалась невольно:Ведь не может дочь роднаяНикогда не выйти замуж.Те слова отец услышал,195 И они запали в душу:Ведь не может дочь роднаяНикогда не выйти замуж.И, подумав, мать сказала:«Выходить ей надо замуж,200 Мы противиться не будем.Только пусть она выходитЗа того, кто мил собою,Кто хорош в работе, в песнях;За плохого не выходит.205 Если дочь отдам я замужЗа того, кто мил собою,Будет он сидеть в постелиИ встречать ее с улыбкой.Даже свекор, сидя дома,210 Будет с ней смеяться вместе,.И свекровь у входа в кухнюЕй навстречу улыбнется.Если дочь отдам я замужЗа плохого человека,215 То ее отправит свекорВ чащу леса за дровамиИ не даст ножа для рубки.Принесет она из лесуХворосту три полных связки220 И одна — сырая: будет,Хоть сгорят дрова сырые —Все равно бранятся в доме.Если дочь отдам я замужЗа плохого человека,225 То пошлет свекровь на полеОвощи собрать скорее,А корзинку ей не выдаст.Принесет она с собоюТри узла плодов созревших230 И один лишь узел будетС перезрелыми плодами,Хоть съедят плоды такие —Все равно бранятся в доме.Если дочь отдам я замуж235 За плохого человека,То пошлют ее по водуСвекор злой с своей женою,Не дадут ковша невестке.Нанесет воды три чана,240 И вода в одном лишь мутна,Выпьют воду — но как преждеВсе равно бранятся в доме.Дочка — матери частица,Сердца матери частица.245 На такие огорченьяЯ ее отдать не в силах».Сват Хайжэ тогда ответил:«Там, вдали от пашни вашей,В пышном доме Жэбубала250 Серебром столбы покрыты,Крыша, стены — золотые,На воротах дома слева —Золотой дракон взбешенный,На воротах дома справа —255 Серебром расписан феникс.Там полны зерном амбары,Крысы весом в девять цзиней. [178]Девять [179] гор кругом обходитСтадо буйволов огромных.260 На семи [180] горах пасутсяТам волы у Жэбубала.В девяти лесах находятПищу горные бараны.И в семи лесах дремучих265 Коз пасут у Жэбубала.Где такого человекаВы еще найдете в мире?За такого человекаЯ пришел сосватать Асму».270 А тем временем в том месте,Где двенадцать гор сходились,Асма скот пасла на склонах.Козы и волы наелись,И дорогою знакомой275 Погнала их Асма к дому.У дороги лист гречихи,Крыльям бабочки подобный,Вырос нежный и пахучий.И ему, как другу сердца,280 Радуется сердцем Асма.И, листку подобно, АсмаВыросла прекрасной, нежной.Она знала только радость,Никогда не знала скорби.285 У дороги кукуруза,И ее листок блестящийРогу буйвола подобен.И листку, как другу сердца,Радуется сердцем Асма.290 И, подобно кукурузе,Асма выросла блестящей.Она знала только радость,Никогда не знала скорби.Облака на небе белы,295 Они черными не станут.Если нет на небе черных,То и дождь идти не будет.Асма, добрая душою,Никого ты не бранила,300 Слов дурных не говорила.Если бы тебе не слышатьСлов, что сват Хайжэ промолвил, —Не блестеть тогда б очами,Не греметь, как гром небесный:305 «Знаю я, что ЖэбубалаЛюди злобные, плохие.Зря они цветы сажают —На них пчелы не садятся.Пусть в их доме денег много —310 Не заманят мои очи.Пусть мой дом не знатен, беден —За богатого не выйду.Вместе с мутною водицейНе течет источник чистый,315 Так и я не выйду замужВ дом проклятый Жэбубала.Быть баран не хочет другомВолку серому с шакалом.Ни за что не выйду замуж320 Я за сына Жэбубала».Тут Хайжэ ответил в гневе:«Кабарга в лесах на склонахИщет тихие ущелья,Чтобы в них остановиться.325 Птицы, вьющиеся в небе,Оседают там, где пища.За богатого не выйдешь,Бедняка возьмешь ты в пару,Он живет в дрянном домишке,330 Будешь там всю жизнь ты мерзнуть.Бедняка возьмешь ты в пару,Завтрак съешь, а ночью ляжешьТы без ужина голодной.Ужин съешь, а утром встанешь —335 Пищи в доме нет ни крошки.Так всю жизнь голодной будешь».Асма милая, простаяЕму гордо отвечала:«Есть столетние деревья,340 Что растут в горах высоких.Стройный ствол они имеют —Не кривятся, как и сердцеБедняка в часы несчастья.Бедняку понятно горе,345 Что другой бедняк изведал,Беднякам одно и то жеВсюду нравится на свете.Голод, холод мне не страшен.Не бывает так на свете,350 Чтоб из тучи дождь не капал,Чтобы хищный зверь в чащобахНе напал на человека,Чтобы тот, кто плох душою,Никому не делал плохо,355 Чтобы тот, кто мыслит дурно,Не сказал другим дурного».«Жэбубала слово твердо, —Сват Хайжэ ответил Асме, —Как скала, что вниз сгибает360 Дерева побег зеленый.Если взять тебя решилиСтать должна женою Ачжи».«Не хочу идти я замуж! —Гневно Асма продолжала. —365 Я за сына их не выйду!Если можете — придите,Сила есть — так уводите!». [181]