CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Лорды Белого замка

Часть 51 из 145 Информация о книге

Фульк повернулся к Уильяму, сжав кулаки, и Жан поспешно встал между ними, разделив братьев своим жилистым телом.

– Ну-ка, мир! – прошипел он. – Что вы, как дети малые, нашли время ссориться. Если сейчас не можете держать себя в руках, то как, интересно, вы будете вести себя в присутствии Иоанна?

Фульк стиснул зубы.

– Спасибо, Жан, – сказал он, чуть заметно кивнув другу, и посмотрел на Уильяма. – Он прав, мы должны быть единым целым, как подобает братьям, а не выяснять отношения. Ты готов идти со мной дальше?

Уильям повел плечами под коттой с мягким подбоем.

– Стоило ехать такую даль, чтобы торчать на улице. – В его устах это прозвучало как сигнал к примирению.

Под предводительством Фулька они поднялись по деревянным ступеням к двери тронного зала, и здесь их снова остановила стража. На этот раз Фульк сумел представиться учтиво, хотя и отрывисто, и всю их небольшую процессию пропустили.

Иоанн сидел на помосте в дальнем конце зала, на троне, уложенном подушками и убранном вышитой пурпурной тканью. Он со скучающим видом покусывал указательный палец, рассеянно слушая, как преклонивший перед ним колено барон приносил клятву. Фульк нетерпеливо оглядел зал, примечая лордов Валлийской марки, как крупных, так и незначительных. Он видел, какие взгляды бросали они в его сторону, и слышал шепот за спиной. Хьюберт Уолтер прервал беседу с Ранульфом Честером и Уильямом Маршалом и торопливо направился к Фульку через весь зал. Дорогая жесткая ткань архиепископского одеяния переливалась, а от тяжести митры лицо священника раскраснелось и покрылось потом.

Фицуорин опустился на одно колено, поцеловал перстень на руке архиепископа, тут же встал и твердо посмотрел Хьюберту Уолтеру в глаза.

– Помните, как мы пили за мир и спокойствие? – с горечью спросил он. – Увы, все было бесполезно с самого начала.

Хьюберт выдержал его тяжелый взгляд, не дрогнув:

– Я обещал сделать что смогу, но не обещал, что у меня получится. Когда король заключил сделку с Фицроджером, меня здесь не было, иначе я бы вмешался.

– Тогда что мешает вам вмешаться сейчас… ваше высокопреосвященство?

Архиепископ нахмурился, услышав, каким тоном Фульк произнес его титул, и покачал головой:

– Еще не поздно примириться, и я рекомендую тебе именно так и поступить. В противном случае ничего, кроме кровопролития и душевной боли, из этого не выйдет.

– Значит, вы ничего не станете делать?

– Я этого не говорил. Для тебя, Фульк, я постараюсь, но иногда каменную стену легче обойти, чем биться о нее головой.

– Расскажите об этом нашему отцу, – проворчал Уильям, касаясь губами воздуха над епископским перстнем. – Всю свою жизнь он подчинялся законам и не получил ничего, кроме савана.

На помосте их разговор не прошел незамеченным. Оруженосец, вызвав братьев предстать перед Иоанном, через весь зал проводил Фицуоринов к трону.

Фульк остановился у подножия помоста и поднял глаза на Иоанна. Монарший взгляд горел злобой, а губы кривило подобие улыбки. Король откинулся на спинку трона, изображая вальяжную расслабленность, но Фульк чувствовал, как он напрягся. Иоанн сейчас напоминал зрителя на петушиных боях, который ожидает первой схватки и первого пролития крови. Король глянул на группу придворных, стоявших у трона. Проследив за его взглядом, Фульк увидел среди них Мориса Фицроджера: на узком лице барона выражение страха мешалось с ликованием.

С большой неохотой Фульк опустился на одно колено и склонил голову для принесения оммажа. Гнев, хотя и отчаянно сдерживаемый, клокотал у него внутри, так что покалывало кожу. Рядом с Фульком преклонил колено Уильям, что-то вполголоса пробормотав себе под нос.

– Сколь радует мой взор эта картина, – сладко проговорил Иоанн. – Фульк Фицуорин на коленях у моих ног.

– Теперь я обязан принести вам клятву верности, сир. Раньше обязан не был, – коротко сказал Фульк.

– Значит, ты пришел принести мне оммаж за свои земли? – улыбнулся Иоанн. – Вложить свои руки в мои, поклясться в верности и получить поцелуй мира?

Все это было как горький яд. Фульк с трудом сдерживал негодование. Но ему пришлось сказать:

– Да, сир. Я пришел сегодня, чтобы присягнуть на верность за… все мои земли.

Иоанн поерзал на троне. Улыбка его стала еще более кривой.

– Ты хочешь сказать: за те, что принадлежат тебе по праву, – уточнил он.

Фицуорин поднялся. Сердце гулко стучало, во рту пересохло. «Только не делай никаких глупостей», – напомнил он себе. Старательно сдерживаясь, Фульк заговорил медленно, четко проговаривая каждое слово, чтобы собравшиеся ясно и без ошибки услышали все:

– В соответствии с общим правом, замок, земли и служебные постройки Уиттингтона принадлежат мне на законном основании, ибо я унаследовал имущество от своего отца. Исходя из этого, я предлагаю вам в качестве рельефа [14] сто марок за баронские владения, включая Уиттингтон, который во времена правления вашего прадеда, короля Генриха Первого, был утвержден в качестве родового поместья Фицуоринов.

Иоанн внимательно смотрел на Фулька и вертел на указательном пальце большой перстень с аметистом. Хьюберт Уолтер выступил вперед и, сверкнув золотой вышивкой на ризе, воздел руки, чтобы выглядеть как можно внушительнее.

– Позвольте мне сказать, ваше величество?

Иоанн жестом выразил согласие, но на лице его явственно читалась досада.

– Покойный король Ричард, ваш брат, повелел закрепить права на обладание Уиттингтоном за семейством Фицуорин и передать Морису Фицроджеру и его наследникам в качестве компенсации другое поместье. Окончательные документы так и не были подписаны, но лишь по причине внезапной кончины короля Ричарда. У меня все бумаги с собой, как подтверждение решения, которое я, в свою очередь, одобрил, будучи юстициарием.

Досада Иоанна стала еще сильнее.

– Ричард мертв, – резко сказал он, – а вы больше не мой юстициарий. Я уже даровал Уиттингтон своему доброму слуге Морису Фицроджеру де Поуису за пятьдесят марок, и мое решение останется в силе, вне зависимости от того, довольны им остальные или нет. Фульк Фицуорин принесет вассальную клятву за фьефы [15], которыми их семейство владело на момент смерти его отца. Не больше и не меньше.

Фульк сжал кулаки, борясь с обжигающей волной гнева.

– На моей стороне закон, – хрипло сказал он. – А вы нарушаете его из мелочного тщеславия, из-за давних обид.

– Следи за языком, Фицуорин, а не то вообще останешься без земли! – пригрозил Иоанн. Глаза его горели триумфальным блеском.

Уильям, преклонивший колено рядом с Фульком, моментально вскочил и схватился рукой за несуществующие ножны. В ту же секунду из группы придворных выступил Морис Фицроджер. Он явно был в восторге от решения Иоанна и не мог сдержать злорадства.

– Фицуорин, очень глупо с твоей стороны пытаться претендовать на мои земли. Утверждая, что якобы имеешь права на Уиттингтон, ты бесстыдно лжешь, и если бы не присутствие короля, я бы вогнал тебе эту ложь обратно в глотку, чтобы ты ею подавился.

Первым не выдержал Уильям. С яростным ревом он бросился на Мориса и ударил того кулаком по лицу. Морис закричал и пошатнулся, из носа у него хлынула кровь. Уильям пошел на него, намереваясь забить врага до полусмерти, но Хьюберт Уолтер и сводный брат Иоанна, Уилл Лонгсуорд, граф Солсбери, внебрачный сын Генриха II, оттащили его в сторону. Уильям вырывался, однако они крепко держали его. Морис Фицроджер с трудом поднялся на ноги и промокнул кровоточащий нос и рассеченную губу тонким сукном рукава своей парадной котты. На его лице застыло изумление.

– Ах ты, щенок безродный! – с трудом выговорил он.

Фульк резко повернулся к Иоанну. Тот, подавшись вперед, наблюдал за сценой с воодушевлением любителя кровавых забав.

– Сир, – холодно произнес Фульк, – вы мой сеньор, и я связан с вами клятвой верности, пока нахожусь у вас на службе и пока владею землями, которые вы мне вручили. Вы должны соблюдать мои права, и тем не менее вы не только лишили меня их, но и пренебрегли законом. У себя при дворе вы отказали в правосудии вашему свободнорожденному вассалу, и поэтому я настоящим освобождаю себя от данной мною клятвы верности. – Он повернулся к Хьюберту и Солсбери. – Отпустите моего брата.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 47
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 23
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 831
    • Боевики 112
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 74
    • Исторические детективы 166
    • Классические детективы 52
    • Криминальные детективы 62
    • Крутой детектив 39
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 21
    • Полицейские детективы 120
    • Прочие Детективы 227
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 458
    • Шпионские детективы 29
  • Детские 106
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 42
    • Детские остросюжетные 15
    • Детские приключения 48
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 216
    • Детская фантастика 75
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 58
  • Документальная литература 248
    • Биографии и мемуары 160
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 79
  • Дом и Семья 48
    • Домашние животные 4
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 24
  • Драматургия 15
    • Драма 14
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 10934
    • Исторические любовные романы 335
    • Короткие любовные романы 853
    • Любовно-фантастические романы 5087
    • Остросюжетные любовные романы 166
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 24
    • Слеш 216
    • Современные любовные романы 4644
    • Фемслеш 18
    • Эротика 2208
  • Научно-образовательная 118
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 2
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 24
    • Психотерапия и консультирование 4
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 255
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 123
    • Карьера 4
    • Психология 134
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 232
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 131
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 51
    • Путешествия и география 15
  • Проза 701
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 34
    • Историческая проза 111
    • Классическая проза 59
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 47
    • Русская классическая проза 22
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 708
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 411
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 402
  • Религия и духовность 70
    • Буддизм 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 45
  • Справочная литература 18
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 35
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 11
    • Прочая старинная литература 20
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 10196
    • Альтернативная история 1418
    • Боевая фантастика 2262
    • Героическая фантастика 552
    • Городское фэнтези 587
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 253
    • Ироническая фантастика 66
    • Ироническое фэнтези 53
    • Историческое фэнтези 155
    • Киберпанк 95
    • Космическая фантастика 617
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 576
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 168
    • Научная фантастика 398
    • Попаданцы 2990
    • Постапокалипсис 330
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 174
    • Стимпанк 49
    • Технофэнтези 16
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 271
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 92
    • Фэнтези 5321
    • Эпическая фантастика 112
    • Юмористическая фантастика 535
    • Юмористическое фэнтези 339
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 66
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 26
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 33
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен