CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Лорды Белого замка

Часть 117 из 145 Информация о книге

– Если бы я знал, как ты меня любишь, – подхватил шутку Жан, – то еще много лет назад отбил бы тебя у Фулька!

Только все уселись в большом зале за свадебный стол, дабы отведать наскоро приготовленное угощение, состоявшее из тушеного мяса и лепешек, как на крепостной стене протрубили тревогу. Прибежал стражник с известием: Падрайг О’Доннел вернулся с подкреплением и его люди принесли лестницы.

Чертыхнувшись, Фульк вскочил на ноги. Жан прожевал мясо, запил глотком вина и, отрывая на ходу кусок от большой лепешки в центре стола, поспешил на стену.

Уна, возмущенная тем, что ее свадебный пир испорчен, энергично бранилась по-гэльски. Страх начисто отбил у Мод аппетит. Она и без того, как всегда в первые месяцы беременности, ела очень мало. А теперь запах рагу вдруг показался ей тошнотворным. Она отодвинула от себя тарелку.

– Нам надо подготовиться к приему раненых. – Мод встала, ища спасения в движении. Рука сама собой легла на живот. – И еще мы должны помогать мужчинам на стенах. Где у тебя котлы для стирки белья? Когда в лицо летит кипяток, по лестнице не очень-то поднимешься.

– В одном из сараев, еще с прошлого раза наготове. – Уна вскочила на ноги, сверкая гневом. – Пошли, я покажу.

Пока обе женщины наполняли водой котлы, разжигали под ними огонь и готовили льняные бинты, иглы и нитки, их взаимное отношение изменилось. Вынужденное перемирие сменилось невольным уважением к мастерству друг друга.

– А ты вовсе не изнеженная нормандская дама, – заметила Уна, глядя, как Мод раздувает мехами пламя, чтобы котлы нагревались сильнее.

– Неужели ты меня таковой считала?

Мод вытерла лоб о рукав, размазав пятно сажи. За стеной раздавалась какофония хохота и оскорблений: люди О’Доннела готовились поднять осадные лестницы.

– Когда впервые увидела тебя рядом с Теобальдом Уолтером, то да, – призналась Уна. – Ты была вся такая нежная, кроткая, опрятная – словом, из тех дам, кого французские трубадуры восхваляют в своих песнях. – По тону Уны было понятно, что в ее устах это не комплимент. – Я не могла представить себе, каким образом такая женщина могла окрутить Фулька, разве что он заинтересовался ее землями.

– И землями тоже. – Мод начинала задыхаться. Работа была тяжелая, но нужная. Теперь языки пламени вовсю облизывали дно котла. – Ни один мужчина не женится только лишь по любви, а у женщин редко есть выбор.

– А у тебя самой был выбор?

– У меня – да! – Раскрасневшаяся Мод остановилась и снова вытерла лоб. – Либо Фульк, либо король Иоанн.

Уна недоуменно посмотрела на собеседницу и вдруг расхохоталась:

– Вот в чем разница между нами! У меня был тот же самый выбор, и я остановилась на Иоанне. – Посерьезнев, она забрала у Мод мехи и принялась раздувать огонь. – Второй раз ту же ошибку я бы не совершила. И не в том дело, что Иоанн оказался плохим любовником, вовсе нет, но он не выполнил обещаний, данных в постели. – Она скривилась. – В те дни я была еще наивна и верила, что король сдержит свое слово.

– Иоанн держит слово, лишь когда его к этому вынуждают, – мрачно заметила Мод. – И не важно, даны обещания в постели или в присутствии Большого королевского совета. – (Уна вопросительно посмотрела на нее.) – Это долгая история. Попроси Жана тебе рассказать, для этого надо обладать даром трубадура.

В дымящейся воде начали подниматься пузырьки. Пришел Фульк. Из-за раны в боку он передвигался медленно. Мод видела, что муж страдает от боли, и боль его эхом отдавалась в ее сердце. Хвала Богу, что Фульку хоть не придется сегодня драться!

– Твой бывший деверь привел с собой наемников из Лимерика, – сказал он Уне. – Притащил всякий сброд, пообещав им богатую поживу.

Уна побледнела:

– Думаешь, они смогут прорваться внутрь?

Фульк потер подбородок:

– Ну…

– Говори правду! – ощетинилась Уна. – Мне не нужны лживые утешения.

У Фулька на лице появилась ледяная улыбка.

– Я и не собирался тебя обманывать. Людей у Падрайга много, но обучены они плохо. Хотя есть шанс, что они одолеют нас числом. Мы отправили гонца в Гленкаверн, и ему удалось прорваться сквозь вражеские ряды. Так что рассчитываем на подкрепление. Вот все, что я могу сказать. Прошу прощения за столь неопределенный ответ, но война – дело непредсказуемое. Сейчас они там внизу для храбрости поглощают в гигантских количествах «уишке беа» и вводят себя в раж непристойными выкриками. Держите воду наготове, она нам потребуется.

– Ты ведь не будешь сражаться на стене? – озабоченно спросила Мод.

– Я похож на сумасшедшего?

– Нет, но это ничего не значит. Ты ведь был в здравом уме и когда приехал за мной в Кентербери, и когда отправился выручать Уильяма, которого захватили королевские лесничие.

Фульк взял жену за плечи:

– Даже если бы я жаждал драться, то все равно бы не стал, поскольку и так сейчас, скорее, обуза для остальных. Признай за мной хоть толику здравого смысла!

– А то я тебя не знаю. Ты не будешь сидеть спокойно и смотреть, как другие сражаются, если только тебя не привязать к скамейке десятью ярдами веревки. – У Мод на глазах заблестели слезы тревоги.

– Конечно, я не буду сидеть и смотреть! Мне есть чем заняться: организовать вторую линию обороны, например. Если захватчики прорвутся, их надо удержать. Все лучшие бойцы – на стене, но это не значит, что оставшиеся не способны за себя постоять.

Мод сжала губы и кивнула. По крайней мере, Фульк не будет перегибаться через парапет с мечом в руках – в отличие от Жана.

– Где твой младший сын? – спросил Фульк Уну.

– В зале. – В глазах у нее забрезжил страх. – Ради Христа, ты же не потащишь Коллума наружу сражаться?

– Я бы ни за что не стал подвергать ребенка опасности, но людям нужен, как бы это лучше выразиться… объединяющий символ. Они сражаются за наследника О’Доннелов, а не за кучку нормандцев, которых неделю тому назад никто из них и в глаза не видел.

Уна тревожно покачала головой:

– Делай, как считаешь нужным, но если с мальчиком что-нибудь случится, я тебя своими руками убью.

– Не потребуется, – мрачно заверил ее Фульк. – Если что-то пойдет не так, я и сам вскоре буду мертв.

С этими утешительными словами он оставил двух женщин у котла и отправился дальше.

Желая увидеть тринадцатилетнего сына Уны, Фицуорин отправился в зал, но нашел там только служанок, усердно нарезающих на бинты льняные тряпки. Прижав руку к ноющему боку, Фульк в поисках темноволосого хрупкого мальчика обшарил все углы и закоулки. Дальше шли спальни, но и здесь его не было. Зато Фульк обнаружил скомканную и брошенную льняную рубашку, в которой спал Коллум. Скомкав рубашку в руке, он вернулся с ней в зал и осторожно подошел к двум огромным серебристо-серым волкодавам, дремавшим у огня.

– Искать! – скомандовал он, сунув рубашку под любопытные влажные носы. Собака постарше вскочила. – Искать! – повторил Фульк, тряся рубашкой у нее под носом.

Собака принялась рыскать по полу. Она зарывалась носом в тростник и лизала его. Потом, заскулив, перебежала из одного конца зала в другой, делая зигзаги, как при охоте на зайца, после чего стрелой вылетела за дверь, во двор замка. Молодой пес последовал за ней, резвясь и играя, пытаясь подражать старшей подруге – старательно, но неуверенно. Фульк стиснул зубы и, пренебрегая болью в боку, которая вспыхивала каждый раз, стоило ему только вздохнуть поглубже, побежал на улицу.

Собака постарше некоторое время тщательно обнюхивала двор, траву, втоптанную множеством ног в твердую, как глина, грязь. Затем забегала кругами, и Фульк уже забеспокоился, что она потеряла запах мальчика среди беспорядочного нагромождения множества других запахов, но тут собака снова устремилась по прямой в сторону крепостной стены. Фульк от души чертыхнулся. Ну и ну, из всех мест парень отправился в самое опасное, да еще и без доспехов!

Изо рва под палисадом внезапно раздался слаженный вой голосов, а вслед за ним – звук мощного удара дерева о дерево: это осадные лестницы стукнулись о верх укреплений. В воздух взвились метательные снаряды – куски камня размером с яйцо, выпущенные из пращей, и горшки с известью, которые от удара разбивались, рассыпая порошок прямо в глаза защитникам. Сверху по крутой дуге падали стрелы. Их, благодарение Богу, было не много, хотя, как известно, иной раз и одной стрелы вполне достаточно, чтобы нанести непоправимый ущерб.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 64
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 35
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 6
  • Детективы и триллеры 1130
    • Боевики 141
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 208
    • Классические детективы 80
    • Криминальные детективы 81
    • Крутой детектив 56
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 137
    • Прочие Детективы 325
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 560
    • Шпионские детективы 34
  • Детские 147
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 60
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 69
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 24
  • Детские книги 257
    • Детская фантастика 96
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 79
  • Документальная литература 328
    • Биографии и мемуары 208
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 6
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 105
  • Дом и Семья 69
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 14
    • Кулинария 9
    • Прочее домоводство 2
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 34
  • Драматургия 26
    • Драма 25
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13244
    • Исторические любовные романы 421
    • Короткие любовные романы 1087
    • Любовно-фантастические романы 6055
    • Остросюжетные любовные романы 272
    • Порно 38
    • Прочие любовные романы 28
    • Слеш 254
    • Современные любовные романы 5528
    • Фемслеш 25
    • Эротика 2828
  • Научно-образовательная 155
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 14
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 22
    • Литературоведение 11
    • Медицина 18
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 295
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 149
    • Карьера 4
    • Психология 149
  • Поэзия и драматургия 15
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 9
  • Приключения 299
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 170
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 69
    • Путешествия и география 24
  • Проза 934
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 144
    • Классическая проза 63
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 38
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 58
    • Русская классическая проза 32
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 863
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 599
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 586
  • Религия и духовность 106
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 33
    • Эзотерика 65
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12906
    • Альтернативная история 1820
    • Боевая фантастика 2691
    • Героическая фантастика 677
    • Городское фэнтези 813
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 323
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 209
    • Киберпанк 123
    • Космическая фантастика 783
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 708
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 226
    • Научная фантастика 465
    • Попаданцы 3933
    • Постапокалипсис 407
    • Сказочная фантастика 6
    • Социально-философская фантастика 219
    • Стимпанк 64
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 348
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 119
    • Фэнтези 6344
    • Эпическая фантастика 139
    • Юмористическая фантастика 614
    • Юмористическое фэнтези 502
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 80
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 31
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 43
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен