CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Вы еще живы, Такаяма-сан?! (СИ)

Часть 20 из 64 Информация о книге

— Нет, — Арата попытался сказать это зло, буквально выплюнув слово, но у него не получилось, потому что он задумался о моих словах. — Если так, то тогда, конечно… — он подыскивал слова, чтобы и обратную дать, но и лицо не потерять. — Его перевод можно понять. И естественно, что на это время решили заместить вами. Потому что знают, как я буду недоволен.

А я уже догадывался, что всё полицейское начальство Саппоро в курсе, как может быть недоволен Ватари Арата.

Но, общаясь с этим хмурым и неприятным по большей части человеком, я всё больше приходил к выводу, что он вряд ли мог быть замешан в преступлении. Слишком уж прямолинеен. Слишком сильно считает себя непогрешимым и правым. Такие способны уничтожить города, доказывая свою правоту, но вот на мелкие гадости обычно не идут. Я даже просканировал его мысли.

«Возможно, я действительно, несправедлив к этому молодому человеку? Он пришёл на замену в незнакомый коллектив, а тут все в него ядом брызжут. Будем надеяться это ненадолго, и Рику скоро вернут обратно».

— А вам не сказали, на сколько откомандировали к нам? — поинтересовался он после краткой паузы.

То есть человек сидящий передо мной даже не попытался узнать, почему последовала подобная рокировка и сколько она продлиться. Он считал, что ему всё должны сами доложить, а унижаться и спрашивать самому — ниже его достоинства. Павлин — одним словом.

— Что-то около недели, — ответил я, понимая, что на неделю в таком окружении меня точно не хватит, и уже завтра я начну отрабатывать на них удары и броски. — Но, полагаю, это максимальный срок. Возможно, всё решится гораздо раньше.

— Тогда хорошо, — наконец-то этот тип оттаял, но мне, честно говоря, было всё равно. — Идите, работайте. И, если будет возможность, узнайте точно, насколько вы тут, чтобы я не нервничал.

Ох, уж мне это делегирование. «Как поймаю преступника, который покушался на убийство суперинтенданта, — мог бы сказать я, — так и уйду. А к вам вернётся ваш дорогой и ненаглядный». Но, конечно же, я ничего подобного не сказал, а лишь кивнул и произнёс:

— Хорошо.

«Вот ведь японцы, — думал я, спускаясь обратно в зону, где происходило обслуживание автомобилей. — С виду у них всё чинно-мирно, все такие улыбчивые и доброжелательные, а копни поглубже, такие страсти кипят, что и не по себе иногда становится».

Ватари Арату я больше видеть не хотел. Только в том случае, если он причастен, чтобы сдать его, кому полагается. А вот интересно, куда полагается сдавать людей из службы собственной безопасности полиции? Есть какая-то собственная безопасность собственной безопасности? Или там уже другие структуры? Хм, как всё запутанно.

Я даже рассмеялся своим мыслям, потому что в голову в данной ситуации приходил только Уроборос, кусающий собственный хвост змей. Один из механиков, куривший в отведённом месте, увидел меня, смеющегося собственным мыслям, и так скривился от неприязни, что я рассмеялся ещё больше.

— У вас лицо сморщилось, — проговорил я, наблюдая за тем, как мужчина сплюнул, со злобой швырнул окурок, не попал в пепельницу и затоптал его ногой. — У вас что-то болит?

На мой взгляд, это была самая нужная реакция в данной ситуации. Пусть разозлиться ещё сильнее и нападёт первым, а я его отоварю, как полагается. У меня аж кулаки зачесались.

— Лучше не провоцируй, — раздался голос из-за спины. — Нас много, и мы рукопашкой владеем.

Я обернулся и увидел широкоплечего мужчину, который совершенно точно не был чистокровным японцем. Что-то в нём было намешано ещё. Возможно, корейцы или китайцы затесались в его родню. Но вот азиатом он был стопроцентным.

— Даже в мыслях не было, — ответил я и счёл за лучшее представиться. — Игараси Рю, ваш коллега на несколько дней.

— Вот что, Игараси… — проговорил широкоплечий, который тут в отсутствие Рику, судя по всему, был главным среди механиков, а после паузы, словно нехотя добавил: — Рю. Нам плевать, что там думает начальство, мы тут в гараже сами себе хозяева. И мы считаем, что ты — негодный работник. Поэтому сейчас ты поднимешься обратно наверх и напишешь заявление о переводе обратно к чёртовой бабушке, откуда ты на нашу голову взялся.

У меня лишь успела мелькнуть мысль, что мой внутренний переводчик сгладил некоторые углы того, что на самом деле сказал этот тип.

— А что, если нет? — усмехнулся я. — Вы меня побьёте?

— Сам справлюсь, — рыкнул широкоплечий и ринулся на меня.

Три лёгких касания.

Сначала я тронул его запястье, вытянутой для удара руки. Сам в этот момент отстранился с линии атаки и чуть-чуть подтолкнул противника вперёд.

Вторым касанием, я поставил ногу так, чтобы он обязательно споткнулся.

Ну и третье — его кадык нашёл мой выставленный в последний момент локоть. Под собственным весом он достаточно сильно приложился, после чего, хрипя, распластался возле моих ног.

— Не советую, — всё с той же улыбкой проговорил я ринувшимся было на меня механикам. — Я вообще-то не агрессивный. Но пренебрежительно относиться к себе не позволю.

— Эй, чего там у вас происходит? — в окно, из которого полчаса назад кричал офисный сотрудник, сейчас высунулся Ватари Арата. — Ну-ка быстро прекратили. Новичок у нас ненадолго, Рику скоро вернётся. Я сейчас с ним разговаривал, и он не одобрил бы ваших действий.

Начальник уже и с Рику поговорил. А тот, оказывается, немаленький авторитет тут, раз подобное имеет место. Но меня всё это не касалось. Мне нужно было найти зацепки. Лучше всего того, кто имеет непосредственное отношение к подготовке покушения. И после этого передать всё информацию Ёсикаве Рэну, чтобы он дальше подключал собственные связи.

Даже, если виновника не получится наказать, господин Рэн будет знать, кто у них в собственной безопасности крыса. А я… Перед глазами на секунду снова возникла пылающая бездна, но я постарался отогнать это видение. Если оно и имело отношение к реальности, то к весьма отдалённой.

— Да он же белоручка, — прохрипел широкоплечий, поднимаясь на ноги; удар в кадык изменил его голос. — Он же ничего не сможет! Зачем он тут?

— Гэндзи-сан, — обратился к нему из окна начальник. — Возвращайтесь к своим обязанностям. Вопрос с Игараси-саном улажен на самом высоком, — он ткнул пальцем в небо, — уровне. Поэтому просто идите работать. Потерпите несколько дней, и Рику вернётся.

Пробурчав что-то явно нецензурное на японском, Гэндзи поплёлся в помещение, где обслуживали автомобили. По пути он хотел толкнуть меня плечом, но в последний момент воздержался, видимо, боль в горле давала о себе знать.

Я двинулся туда же. Мне, в конце концов, надо было создать вид кипучей деятельности, чтобы утереть нос этим всезнайкам. Они же думают, что у меня ничего не получится. Так, а чем у нас занимался Рику-сан?

Как оказалось, обязанности человека, которого я заменял, сводились к тому, чтобы полностью проверить работоспособность агрегатов автомобиля после ремонта или технического обслуживания. Рику был выпускающим мастером. А, значит, и на его совести была чёрная хонда, разбившаяся напротив нашего участка.

Но мог ли он просто не заметить, что климат-контроль не работает? Слабо в это верилось. Лишь, если допустить, что кто-то его заверил, что всё в порядке и не стоит проверять. Могло такое быть? Могло, конечно. Но тогда получалось, что Рику пошёл на поводу.

— Выпускать машины тебе, конечно, никто не доверит, — всё ещё хрипя, проговорил мне Гэндзи. — Это буду делать я в отсутствие Рику. А вот тебе мы устроим маленький экзамен.

— Вам, судя по всему, мало? — с ухмылкой, не предвещающей для собеседника ничего хорошего, поинтересовался я. — Могу добавить.

— Тебе тут каждый скажет, — скривился широкоплечий, приложив руку к горлу, — что у нас любой новичок тест сдаёт. Ничего сложного, если ты знаешь устройство автомобиля. Раз плюнуть, так сказать. Так что докажи, как ты крут на деле.

Звучало это, как издёвка, потому что и Гэндзи, и остальные механики, собравшиеся вокруг нас, были полностью уверены в том, что я не смогу сделать предложенный мне ремонт. Если говорить откровенно, я пока и сам не совсем понимал, как справлюсь с подобным. Но то, что справлюсь, однозначно. По-другому и быть не может.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 45
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 8
    • О бизнесе популярно 22
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 818
    • Боевики 111
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 73
    • Исторические детективы 163
    • Классические детективы 52
    • Криминальные детективы 62
    • Крутой детектив 39
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 21
    • Полицейские детективы 119
    • Прочие Детективы 222
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 453
    • Шпионские детективы 29
  • Детские 101
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 40
    • Детские остросюжетные 14
    • Детские приключения 47
    • Детские стихи 3
    • Прочая детская литература 13
  • Детские книги 213
    • Детская фантастика 75
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 55
  • Документальная литература 245
    • Биографии и мемуары 159
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 77
  • Дом и Семья 47
    • Домашние животные 4
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 23
  • Драматургия 13
    • Драма 12
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 10783
    • Исторические любовные романы 329
    • Короткие любовные романы 841
    • Любовно-фантастические романы 5021
    • Остросюжетные любовные романы 161
    • Порно 29
    • Прочие любовные романы 22
    • Слеш 212
    • Современные любовные романы 4583
    • Фемслеш 18
    • Эротика 2173
  • Научно-образовательная 116
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 9
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 2
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 24
    • Психотерапия и консультирование 4
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 4
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 255
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 123
    • Карьера 4
    • Психология 134
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 225
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 126
    • Морские приключения 30
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 50
    • Путешествия и география 15
  • Проза 692
    • Антисоветская литература 1
    • Военная проза 32
    • Историческая проза 109
    • Классическая проза 59
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 47
    • Русская классическая проза 22
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 703
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 401
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 392
  • Религия и духовность 69
    • Буддизм 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 44
  • Справочная литература 18
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 33
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 11
    • Прочая старинная литература 18
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 10009
    • Альтернативная история 1389
    • Боевая фантастика 2223
    • Героическая фантастика 542
    • Городское фэнтези 570
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 250
    • Ироническая фантастика 64
    • Ироническое фэнтези 52
    • Историческое фэнтези 152
    • Киберпанк 92
    • Космическая фантастика 598
    • Космоопера 11
    • ЛитРПГ 574
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 162
    • Научная фантастика 394
    • Попаданцы 2917
    • Постапокалипсис 321
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 169
    • Стимпанк 46
    • Технофэнтези 15
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 267
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 91
    • Фэнтези 5264
    • Эпическая фантастика 108
    • Юмористическая фантастика 522
    • Юмористическое фэнтези 331
  • Фольклор 1
    • Народные сказки 1
  • Юмор 65
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 26
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 32
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен