CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Сяо Тай и клан Феникса (СИ)

Часть 42 из 61 Информация о книге

Обычные шуточки про «вошли как-то в чайную юная Хушень, коррумпированный чиновник, евнух из Запретного Города, коварный предатель и извращенец. Хозяин чайной низко поклонился и спросил: — вас всего двое?» — это не просто народное творчество. Да, ситуация в стране способствует распространению этих побасенок, коррупция и гнет продажных чиновников, постоянное увеличение налогового бремени, самоуправство и беспредел властей на местах, правосудие, которое защищает власть имущих. И наконец самое главное — фактическая слабость центральной власти. Потому что одного недовольства народа мало.

Центральная же власть, которую в провинциях и не видели толком — не в состоянии даже с разбойниками на дорогах ничего сделать, торговые караваны, основа благополучия экономики страны — вынуждены передвигаться с большой охраной. Что увеличивает издержки, а некоторые товары (например так нужные Сяо Тай пилюли Золотистой Ци) — и вовсе исчезли с прилавков. Гарнизоны Императорской Армии в провинциях должны содержаться за счет самих провинций, кормиться с налогов, собираемых Наместниками. И конечно же — они содержались по остаточному принципу. В первую очередь Наместники рассматривали собранные с провинции налоги как собственные деньги, а бюджет провинции — как собственный кошелек. Платить из своего кармана за содержание армии… Содержать армию никогда не было дешевым удовольствием, даже небольшой гарнизон необученных солдат, вооруженных чем попало обходился в кругленькую сумму, одна кормежка чего стоит, а доспехи, а оружие, и далее по списку. Потому гарнизоны Императорской Армии в провинциях и уездах представляли из себя чисто номинальные единицы, больше существовавшие на бумаге, чем в действительности. И конечно — никаких учений или тренировок, ничего, что требовало бы дополнительных затрат. Власть Императора, Сына Неба в отдаленной провинции осуществлялась через Наместника. Вот личная гвардия Наместника — совсем другое дело. Наместник Гу собрал в своей гвардии лучших бойцов, которых только можно нанять за деньги. И это тоже означало слабость центральной власти.

В общем и целом, ситуация вырисовывалась пусть и туманная, но все же донельзя подозрительная. Не верила Сяо Тай в случайности, особенно вот такие — удобные. Сперва она грешила на этого Лу Цзижэня, Хитрого Змея, который свои интересы преследует, да и сейчас его со счетов снимать нельзя. Таким как он, словно ветеранам войны — не нужна мирная жизнь и твердая централизованная власть. В стране, где мир и порядок, где суды судят справедливо, а чиновники исполняют Волю Небес и указы Императора, такие как он будут не при делах. Его максимум в таком случае — советник богатого купца, промышленный шпион торговой компании, выяснять, где цены выше и почему.

Так что Брат Лу вполне мог вести свою игру, намеренно сея везде слухи о «Госпоже Кали», повышая ставки, раздувая ее имидж и выводя в самый верх. Для чего? Это же Хитрый Змей Лу. У него сразу много целей и многие из них — взаимоисключающие и противоречащие. Например — никому не нужная и неизвестная девчонка становится «Аватарой Темной Госпожи» и «Юной Хушень». Это как выкупить акции корпорации «Сяо Тай» по бросовой цене, а потом нагреть рынок бычьими трендами, спекулятивно подбросить цену активов до небес и там, наверху… уже неважно что. Можно и продать активы задорого, а можно и воспользоваться ими как активами. Люди — это не акции и если Сяо Тай оправдает ожидания и действительно станет кем-то значимым, оттолкнувшись ногой от ступеньки, предложенной Братом Лу — то он просто займет свое место рядом с ней, за левым плечом. Как всегда — верный союзник, преданный друг и товарищ… как и всем вокруг. Точно так же может быть она просто пешка в его игре вдолгую, может быть на каком-то этапе он просто обменяет ее на место при Императорском Дворе или за гуань «Названный Брат Сына Неба», самый высокий и почетный гуань в истории Империи. Все может быть. Однако при всей гениальности и коварстве Братца Лу, считать, что он в состоянии провернуть работу такого масштаба — будет явным преувеличением. Так что… либо он действует в союзе с кем-то еще более могущественным и желающим остаться в тени… либо его усилия просто совпадают по вектору с этим кем-то.

А еще, Сяо Тай понимает, что присваивая неведомой силе имя Кукловода или Мастера За Кулисами — усиливает когнитивное искажение восприятия реальности. Потому что это вполне может быть и не один человек. И не один альянс или сообщество. Сил, которые воздействуют на ситуацию, накачивая Сяо Тай славой и репутацией — вполне может быть много. Каждая из них преследует свои интересы, но пока векторы приложения усилий у всех этих сил — совпадают.

И это очень настораживает. Потому что эти силы создали ее буквально из ничего, легенду на пустом месте, из грязи в князи. Если бы не это… кем бы она была? И это знание — настораживает и отрезвляет. Как подняли из грязи в князи — так и обратно могут, с размаха, да за пучок волос на голове и мордой в лужу. И долго это не может длится. Как говорил один вольноопределяющийся — попробуйте надуть славой поросенка, обязательно лопнет.

Но это — вне ее контроля. С волей третьих сил она ничего не может поделать, более того, даже не знает, существуют ли они или это просто ее паранойя. Однако есть кое-что, что она может сделать. Она может создать свое имя сама. Обрести верных союзников, друзей и партнеров, стать кем-то не благодаря слухам и надутой чужой репутации. Тогда она сможет остаться на плаву, даже если все эти кукловоды и закулисные интриганы повернут свое оружие против нее. Ей нужны дела, ей нужны друзья, ей нужны единомышленники. А взамен… взамен она, как и положено лидеру — готова стать им. И это не легкий путь. Люди могут отдать тебе все — если ты готов отдать им все взамен.

— Знаешь ли ты, Мастер Меча Шибуки Ай, что такое эффект генерала Делла Ровере? — спрашивает она у Отшельника и тут же перебивает себя сама: — конечно не знаешь. Извини. Я все еще считаю некоторые факты общеизвестными, но в вашем мире этого никогда не было. Хотя имя Тоетоми Хидёоси мне знакомо.

— Согласно легенде, Темная Госпожа Кали вечна и пребывает одновременно в бесконечных вариациях нашего мира. Я не верю в побасенки сказителей и бардов в чайных и ресторанчиках, но твои слова заставляют задуматься. — отвечает Отшельник: — значит эта старая мартышка Хидёоси известен в других мирах?

— О, да. Единственный из более чем двухсот дайме, который получил эту должность не по наследству. Единственный, кто родился в семье бедного крестьянина. Смешные уши, небольшой рост, хилость тела… единственный кто всегда мог посмеяться над собой и своей внешностью. Да, так его и прозвали «мартышка». «Обезьяна». «Урод». Единственный, кто смог объединить страну в эпоху Сенгоку, в Эпоху Воюющих Провинций. Человек, который способен на чудеса, который построил замок за ночь, который призвал Водную Стихию себе на помощь, который совершил трехдневный марш к Ямадзаки… я знаю вашего Сегуна. Все его знают.

— Тск. Чертов Хидёоси. А ведь я его знал еще с тех пор, как он грел на груди сандалии господина Оды. Мне не стало места в Островной Империи с момента как он набрал силу. Всегда терпеть его не мог. — вздохнул Отшельник и сложил руки на груди:

— Погоди. Ты случайно не из людей Акэти Мицухидэ? Именно им не стало места в Японии с момента победы Хидёоси… ладно, не буду спрашивать. — поспешила сказать Сяо Тай, глядя как на лицо Отшельника набежала тень.

— Госпоже многое известно. — говорит Шибуки Ай: — я не предал своего господина в тот раз. Я не сменил сторону, даже когда псы Хидёоси были спущены с цепей и рыскали по всей стране, предлагая помилование взамен. Может быть, я поступил неправильно. Вся эта грызня была из-за того, что господин Акэти обиделся, ведь он был указан в середине списка приглашенных, а не во главе его. На самом деле его долг был следовать за господином Одой Нобунагой всегда и везде. Но он восстал. Я не понимал почему, но мой долг не задавать вопросов, а следовать за господином. И я следовал — вплоть до его смерти. Как верный воин, наверное, я должен был совершить сэппуку, но я сбежал из страны и сейчас я — ронин. Наемник. Таким как я уже неведома честь… потому я не атаковал тебя в безнадежной попытке. Я договорился. — последние слова он выплевывает и его лицо искажается. На долю секунды Сяо Тай ожидает взблеска клинка над его плечом, она напрягается, понимая, что не успевает, но… он тут же успокаивается.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 53
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 28
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 917
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 81
    • Исторические детективы 181
    • Классические детективы 62
    • Криминальные детективы 66
    • Крутой детектив 42
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 124
    • Прочие Детективы 261
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 485
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 113
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 47
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 226
    • Детская фантастика 80
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 63
  • Документальная литература 282
    • Биографии и мемуары 180
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 91
  • Дом и Семья 55
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 27
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11663
    • Исторические любовные романы 369
    • Короткие любовные романы 919
    • Любовно-фантастические романы 5398
    • Остросюжетные любовные романы 201
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 25
    • Слеш 224
    • Современные любовные романы 4930
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2393
  • Научно-образовательная 133
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 17
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 26
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 266
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 133
    • Карьера 4
    • Психология 135
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 248
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 142
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 54
    • Путешествия и география 17
  • Проза 767
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 120
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 7
    • Магический реализм 32
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 38
    • Роман 52
    • Русская классическая проза 25
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 28
    • Современная проза 750
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 476
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 464
  • Религия и духовность 74
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 20
    • Эзотерика 46
  • Справочная литература 22
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 5
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 4
  • Старинная литература 38
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 12
    • Прочая старинная литература 22
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11035
    • Альтернативная история 1544
    • Боевая фантастика 2414
    • Героическая фантастика 598
    • Городское фэнтези 654
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 269
    • Ироническая фантастика 70
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 166
    • Киберпанк 106
    • Космическая фантастика 678
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 623
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 184
    • Научная фантастика 423
    • Попаданцы 3289
    • Постапокалипсис 348
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 190
    • Стимпанк 54
    • Технофэнтези 20
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 291
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 103
    • Фэнтези 5660
    • Эпическая фантастика 125
    • Юмористическая фантастика 560
    • Юмористическое фэнтези 388
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен