CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Сяо Тай и клан Феникса (СИ)

Часть 35 из 61 Информация о книге

— Я отложу книгу в сторону. — говорит им вслед торговец Ма: — удачи вам, госпожа Тай. Постарайтесь не убивать мою клиентуру.

— Надо было и мне у него что-то купить. — говорит девушка с розовыми волосами: — тогда он и мне бы удачи пожелал.

— Мы можем подождать. — предлагает Сяо Тай: — купите у него шипучий корень для чая.

— Я чего-то не понимаю. Эта с розовыми волосами — она что, против нашей семьи что-то имеет? — задается вопросом Лилин: — да я ей сейчас…

— Сестрица Юиньтао — хорошая. — говорит Джиао: — но ей грустно. Я могу ее исправить и ей будет весело.

— Спасибо. — Юиньтао уверенно шагает впереди, совсем не боясь, что они ударят в спину: — давайте в этот переулок. Вот. Предлагаю все решить тихо. Я — вторая из Семнадцати Сильных клана Лазурных Фениксов Юиньтао Номоки. Просто сдайтесь и я доставлю вас в Твердыню Фениксов. Обещаю, что никто и пальцев вас не тронет. Мое слово — гарантия вашей неприкосновенности.

— Что⁈ Да кто ты такая, чтобы… да сестрица Тай тебя сейчас в порошок разотрет! Правда, сестрица? — восклицает Лилин и становится в боевую стойку. Сяо Тай только головой качает.

— Сопротивление… можете сопротивляться. Вот только… у меня нет такого мастерства как у этого старого пня Шибуки. Я не умею задерживать противника. Я умею только убивать и калечить. Если вы будете сопротивляться — я все так же доставлю вас в Твердыню. Правда покалеченными. Скорей всего — с отрубленными или сломанными руками. Потому что ноги вам будут нужны. Для того, чтобы идти. Ну и… — девушка кладет руку на рукоять своего ножа: — что вы решили?

— Секунду. — Сяо Тай лезет за пазуху и достает оттуда потрепанный клочок бумаги. Разворачивает его. Читает.

— Ну, тут все ясно, — говорит она: — тут круг сужается. Господином Тун Ланцзы или господином Тун Тиеном ты быть не можешь. Как и Отшельником Шибуки Ай или Генералом Лю Байгу. Так… ты не госпожа Тун Чао? Нет? О. Еще имя — Сакура Номоки.

— Что? — моргает девушка и хмурит лоб: — я — Сакура Номоки. По-вашему — Юиньтао, Вишня. Это у тебя список людей, которых ты должна убить?

— Это список людей, которых я не должна убивать. — вздыхает Сяо Тай и прячет лист бумаги за пазухой: — ну и что мы теперь с тобой делать будем?

— Пусть ее Джи Джи исправит. — подает голос Лилин: — ногу ей пусть откусит и все. А что⁈ Можно же без ноги жить. А я ей повязку наложу.

Глава 18

Глава 18

Сяо Тай окидывает Сакуру Номоки, вторую из Семнадцати Сильных Клана Лазурных Фениксов оценивающим взглядом. И понимает, что ни черта не понимает. Знание прошлой жизни говорит ей о том, что так держаться, так ставить ногу при ходьбе, плавно переносить центра тяжести и то, каким привычным движением эта Сакура кладет руку на рукоять своего короткого ножа — все это говорит об одном. О том, что девушка — много и упорно тренировалась. Что она мастер боевых искусств. Такие люди не ищут свое оружие на поясе или за пазухой, такие людям не нужно переходить из обычного режима действий в боевой. Они знают, где находится эта рукоять оружия, потому что их оружие уже давно является частью их тела, продолжением их воли. Им не нужно перестраивать себя в боевой режим, просто потому что бой привычен для них. Они всегда готовы к тому, что придется убивать или умирать.

Но это все что она может сказать о Сакуре Номоки. Остальное — неясно, непонятно, неизвестно. Какие у нее способности, какой ранг ее владения своим Ци, какие техники она использует — все было скрыто пеленой неизвестности.

Она чувствует ее в своей Сфере Ци, но не может сказать о ней ничего, кроме того, что Сакура — как слепое пятно для ее способностей. Ци не проникает внутрь ее тела или даже одежды, она словно отрицает чужую Ци.

Сяо Тай вдруг начинает остро чувствовать свою уязвимость, более того — уязвимость своих сестер. Тогда, когда она вступила в первый свой бой с Демоническим Зверем, оказавшимся Мо Сюаньюем, — она была уверена в себе. Разрыв дистанции и последующая атака, уже находясь вне зоны досягаемости для техник противника. Но здесь и сейчас… они в городе, разорвать дистанцию будет проблематично. Она все еще могла покинуть поле боя выхлопом Ци в ноги, порвать к чертям новую обувь и улететь за городские стены, а уже там, если эта розововолосая продолжит ее преследовать — нанести удар с расстояния. Она прекрасно осознавала свою ограниченность в бою на малой и средней дистанции. У нее мало опыта в сражении между заклинателями, считай и нет вообще, она не приучена исполнять техники традиционные для атаки и защиты, она только теорию знает. Но отступить сейчас — значит бросить Лилин и Джиао на произвол судьбы. Она уже один раз отступила вот так и сейчас Гвансон — мертв.

— Мы можем поговорить об этом? — задает она вопрос розововолосой: — ни к чему впутывать в наши разборки моих сестер.

— Это не так. — качает головой Сакура: — я могу оставить только улыбчивую. Обе дочки Вон Ми — следуют за мной.

— Мы не договоримся, не так ли? — Сяо Тай поднимает в воздух все свои дротики, одновременно накачивая щит. Бусинки коралловых четок слетают с ее шеи и начинают кружиться вокруг ее тела по затейливым траекториям.

— Только в случае, если вы сдадитесь немедленно. — говорит Сакура: — у меня сегодня много дел. Еще и мазь для спины этого старого ворчуна искать… и я уверена, что он попытается заставить меня втереть эту мазь ему в спину. Так что настроение у меня не очень. И лучше бы вам не испытывать моего терпения.

— Вот как. Девочки — в стороны и постарайтесь не попасться под случайное заклинание, — говорит Сяо Тай. Сакура улыбается и поднимает свой короткий клинок.

— Ой. — Сяо Тай бьет себя по лбу: — погоди. Буквально… я сапожки сниму.

— Сапожки?

— Красных башмачков не нашлось, нашлись только сапожки. Красные. На мой размер вообще не так много обуви. — пожимает плечами Сяо Тай, наклоняясь и стягивая с ноги сапожок: — или слишком много бисера и вышивки, или совсем из плохих материалов. А у меня нога нестандартная, маленькая стопа.

— На рынке от входа справа есть лавка, там маленькую обувь продают. — говорит Сакура, поигрывая клинком: — на любой вкус. У меня правда ноги не такие маленькие, но есть сапожки любого цвета. И даже без вышивки.

— Так они ж для тех, у кого «Золотые Лотосы», ноги покалеченные. Мне такого даром не надо. И даже так — у них взъем стопы высокий, человеку с нормальными ногами не подойдет. — Сяо Тай стаскивает сапожок со второй ноги и становится на землю босиком.

— И правда маленькие ножки. — Сакура глядит на ноги Сяо Тай: — тебе детская обувь подойдет. Знаю я один магазинчик для детей богатых родителей… но если ты мастер боевых искусств, то не выйдет ничего. У них материал такой, что мешает правильно ногу ставить, да и порвутся они сразу же. Я вот люблю обувь разную, но вынуждена в гэта ходить. Все рвется.

— Привычная проблема. — кивает Сяо Тай и на нее ступнях вспыхивают синие огни лезвий Ци, она приподнимается в воздух, буквально на один цунь: — я готова. Приступаем?

— Конечно. — Сакура поднимает свой клинок и становится в стойку: — ты уж не обижайся, подруга, ничего личного. И… я действительно гарантирую что тебя и твою сестру никто пальцем не тронет. Даже этот чертов наследник. У старого пердуна Шибуки есть свои рычаги влияния на наследника, он не посмеет тебя пытать. Все, что вам нужно — следовать за мной. Да, сейчас это кажется страшным, но в конце концов вы будете женами наследника Клана Фениксов и кто знает, как все повернется. Глава Шао не вечный. А жен у наследника не осталось, этот Сянь Фэнхуан сейчас одинок, даже наложниц нет. Союз с семьей Вон Ми достаточно важен для Фениксов, и я уверена, что даже этот тупоголовый Сянь не станет вредить вам. Так что… просто сдайся и все.

— Просто сдаться и все? — поднимает бровь Сяо Тай, скользя над поверхностью земли. Краем глаза она отмечает, что Лилин — делает парочку шагов назад, потащив за собой Джиао. Хорошо. Все еще есть опция «Кики откуси ей ноги!», и в крайнем случае Джиао обязательно вмешается. На боевое мастерство Лилин она не рассчитывает, видела на что сестренка способна, у нее Ци кот наплакал.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 61
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1086
    • Боевики 138
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 88
    • Исторические детективы 204
    • Классические детективы 75
    • Криминальные детективы 76
    • Крутой детектив 53
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 132
    • Прочие Детективы 307
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 548
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 142
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 56
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 68
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 23
  • Детские книги 247
    • Детская фантастика 91
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 74
  • Документальная литература 320
    • Биографии и мемуары 205
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 5
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 101
  • Дом и Семья 66
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 8
    • Прочее домоводство 2
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 33
  • Драматургия 24
    • Драма 23
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12902
    • Исторические любовные романы 411
    • Короткие любовные романы 1047
    • Любовно-фантастические романы 5917
    • Остросюжетные любовные романы 253
    • Порно 34
    • Прочие любовные романы 27
    • Слеш 244
    • Современные любовные романы 5401
    • Фемслеш 24
    • Эротика 2736
  • Научно-образовательная 150
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 21
    • Литературоведение 11
    • Медицина 16
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 11
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 288
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 146
    • Карьера 4
    • Психология 145
  • Поэзия и драматургия 14
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 286
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 160
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 66
    • Путешествия и география 24
  • Проза 899
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 43
    • Историческая проза 138
    • Классическая проза 62
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 57
    • Русская классическая проза 30
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 841
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 571
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 558
  • Религия и духовность 99
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 30
    • Эзотерика 61
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12521
    • Альтернативная история 1767
    • Боевая фантастика 2638
    • Героическая фантастика 668
    • Городское фэнтези 776
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 312
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 195
    • Киберпанк 120
    • Космическая фантастика 762
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 690
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 217
    • Научная фантастика 460
    • Попаданцы 3788
    • Постапокалипсис 398
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 215
    • Стимпанк 61
    • Технофэнтези 25
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 337
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 117
    • Фэнтези 6216
    • Эпическая фантастика 138
    • Юмористическая фантастика 606
    • Юмористическое фэнтези 478
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 78
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 31
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 41
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен