CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Невеста с сюрпризом (ЛП)

Часть 5 из 13 Информация о книге

— Они скорее лают, чем кусаются, — говорит Чарльз.

— Я предпочту, чтобы они кусались.

— Бэллс. — Я произношу ее имя. Она слабо улыбается, и это меня беспокоит. Она шутит, чтобы скрыть свою боль. Я поворачиваю голову к Чарльзу. — Обещай, что все будет хорошо.

Сначала он ничего не говорит. Я отстегиваю ремень безопасности и оказываюсь прямо перед ним, не заботясь о том, что все на нас смотрят.

— Обещай мне. — Я смотрю в его темные глаза.

— Обещаю, — наконец произносит он, прежде чем снова одарить меня одним из тех поцелуев, которые заставляют меня сомневаться во всем, что касается жизни.

Глава 6

Чарльз

Я не могу перестать подстегивать эту прекрасную женщину. Когда я смотрю ей в глаза, в моем мозгу словно отключаются все логические механизмы.

Она отвечает на мой поцелуй, ее язык скользит по моему, когда я притягиваю ее к себе, ее нежное тело прижимается к моим твердым рукам.

Ее подруги ахают, но я не обращаю на них внимания. Как и на своих друзей, растворяясь во вкусе этого неожиданного ангела с прекрасными глазами. Она слишком много значит, и я хочу ее каждую частичку. Как эта женщина только что появилась на моем пути? Я, конечно, не заслуживаю такой удачи, но все равно приму ее.

Кто-то прочищает горло. Я поднимаю глаза и вижу, что Тирнан ухмыляется, Диего с пустым лицом, а Барроу чешет голову.

Я отстраняюсь от Кловер, хотя это и нелегкая задача, особенно когда вижу ее ошеломленный взгляд и припухшие губы от моего страстного поцелуя.

— Мне кажется, или этот горец действительно продолжает лапать Кловер? — Бэллс прикладывает ладонь к шишке на лбу. — Или у меня галлюцинации.

— Это реально. — Аврора хлопает в ладоши. — И я здесь, чтобы это подтвердить!

Кловер краснеет и садится обратно. Как бы мне ни хотелось снова заключить ее в объятия, шишка на голове ее подруги никак не проходит.

— Дамы, добро пожаловать домой. — Я открываю свою дверь и спрыгиваю вниз, затем обхожу вокруг и открываю дверь Кловер.

Она вкладывает свою руку в мою, на ее лице написано доверие, и я помогаю ей спуститься на пол гаража. Затем открываю задние двери и помогаю Авроре, а затем Бэллс. Последняя нетвердо стоит на ногах.

— Барроу, — рявкаю я.

Он подбегает, бросает взгляд на Бэллс и присвистывает.

— Ну у тебя и шишка.

Когда мои люди приближаются, я быстро представляю их друг другу.

— Эти дамы разбились на шоссе благодаря Леонарду. Я нашел их как раз перед тем штормом. Это Аврора. — Я указываю на девушку, похожую на эльфа. — А это Бэллс. — Мне следовало бы представить Кловер, но я ловлю себя на том, что тяну ее за собой. Потому что, возможно, им не нужно смотреть на нее, или знать ее, или говорить ей что-то.

— А ты кто? — Тирнан, несмотря на мои усилия, криво улыбается Кловер.

— Кловер, — тепло говорит она.

Слишком тепло. Эта теплота только для меня, а не для тех придурков, которых я приютил за последние пару лет.

— Мне нужно взглянуть на нее получше. — Бэрроу делает шаг вперед, и Бэллс одаривает его долгим скептическим взглядом.

— У Барроу медицинское образование. Ты будешь в надежных руках, — заверяю я ее.

— Я пойду с тобой, — хором заявляют Кловер и Аврора.

Барроу протягивает руку и убирает темные вьющиеся волосы Бэллс со лба.

— Да, удивлюсь, если у тебя не будет сотрясения. Пойдем. У меня есть кое-какие обезболивающие. — Когда его пальцы зарываются в ее волосы, запутываясь в завитках, он с трудом сглатывает. — Тебе нужно тихое, темное место. — Он бросает взгляд на ее подруг. — Мне нужно понаблюдать за ней, не отвлекаясь.

Я не могу поверить своим глазам. Он снова гладит ее по волосам, делая вид, что убирает их с шишки, но я слишком хорошо знаю Барроу. Он наслаждается прикосновениями к ней. Веки Бэллс слегка отяжелели, и я не думаю, что это из-за удара по голове.

— Отведи ее в свою комнату, но дай знать, если тебе что-нибудь понадобится.

— Пойдем. — Бэрроу подходит к ней и обнимает за талию.

Бэллс начинает протестовать, но затем обмякает в его объятиях, наконец уступая боли.

— Если ты причинишь ей боль, я прикончу тебя. — Голос Кловер звучит твердо, когда она произносит это. Черт возьми, у нее есть сердце, и я снова смотрю на нее так, словно она недостающий кусочек пазла длиной в мою жизнь.

— Я тоже, — добавляет Аврора.

— Я могу постоять за себя, — говорит Бэллс, когда Барроу проводит ее мимо нас, полностью сосредоточившись на женщине, стоящей рядом с ним.

Аврора тихо хихикает.

— Ты видела, как она смотрела на него? Я думаю, она более чем счастлива побыть наедине с этим парнем. Наедине, если ты понимаешь, о чем я.

Кловер смеется, затем поворачивается ко мне.

— Ты обещаешь, что он будет хорошо с ней обращаться? И вылечит ее?

— Она в хороших руках. — Я протягиваю руку и касаюсь ее теплой щеки, мои руки не в состоянии удерживать какие-либо границы. — Я обещаю.

Она наклоняется навстречу моему прикосновению.

— Хорошо. Это все, что мне было нужно.

Я хочу отвести ее в свою часть коттеджа, чтобы дать ей все, что ей нужно, но я также обещал присмотреть за Авророй.

Она обходит грузовик сзади и начинает вытаскивать одну из сумок.

— Я достану вещи, — щебечет она.

— Я помогу. — Кловер направляется к ней, когда Диего выходит из-за грузовика.

Он не прикасается к ней, но она понимает намек и отступает. Несколькими легкими движениями он сгрузил то немногое из их снаряжения, что мы смогли дотащить до моего грузовика.

— Спасибо. — Она улыбается ему.

Диего просто кивает. Она подходит ближе.

— Я Аврора.

Он не смотрит ей в глаза. Диего мало разговаривает, и у него есть шрамы от жизни, полной насилия. Как и у всех нас. Каждый из нас — отставной убийца или наемник, за исключением Тирнана, который участвовал во всевозможных мафиозных разборках, прежде чем инсценировать собственную смерть. Мы — испорченный товар. С моей стороны было бы мудро помнить об этом, но чем больше я смотрю на хорошенького ангелочка рядом со мной, тем больше мне хочется испачкать ее.

— Диего, — наконец бормочет он.

— Это было весело. — Тирнан поворачивается ко мне. — Где индейка?

— Сегодня индейки не будет.

Он хмурится.

— Ну и как я должен приготовить «Индюшачий сюрприз от Тирнана» без индейки?

Я смотрю на него, шутника в наших рядах.

— Просто достань немного филе из морозилки. Будет вечер стейков.

— Хороший план. — Он хлопает меня по плечу, затем бросает взгляд на Кловер. — Берегись этого парня. Он настоящий дамский угодник.

— Что? — Она бросает на меня взгляд.

— Тирнан, — рычу я, но он уже уходит, без сомнения, с ухмылкой на лице.

— Он мудак. — Может, я тоже мудак, потому что хочу побыть с Кловер наедине. Прямо сейчас.

— Диего, ты не мог бы присмотреть за Авророй? Я собираюсь отвести Кловер к себе и убедиться, что она не пострадала в аварии.

— Я в порядке. Бэллс взяла …

— Я пойду с тобой, — радостно говорит Аврора Диего. — Я люблю приключения.

Он смотрит на меня с подозрением.

— Расходимся?

— Только на время. — Я обнимаю Кловер свободной рукой и веду ее вверх по лестнице в просторный домик.

— Скоро увидимся, — говорит Кловер Авроре, которая с любопытством смотрит на Диего.

— Не знаю, стоит ли мне оставлять ее с…

Она не заканчивает фразу, потому что, как только дверь гаража закрывается, я поворачиваюсь к ней, прижимаю к стене и снова завладеваю ее губами. Я отчаянно хочу ее, мое тело, как охапка хвороста, готово вспыхнуть пламенем. К моему гребаному удовольствию, она отвечает на мой поцелуй своим, ее руки обвиваются вокруг моей шеи, когда я хватаю ее за задницу и поднимаю, неся в свою комнату.

Глава 7

Кловер

Со мной что-то не так. Каждый раз, когда губы Чарльза накрывают мои, я не могу думать ни о чем другом. Остальной мир и миллионы причин для беспокойства, кажется, исчезают. С ним я чувствую только страсть, и я хочу впитать ее всю. Интересно, у всех ли так? Если да, то я ничего не понимаю в поцелуях.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 47
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 23
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 883
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 77
    • Исторические детективы 173
    • Классические детективы 58
    • Криминальные детективы 65
    • Крутой детектив 40
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 22
    • Полицейские детективы 122
    • Прочие Детективы 246
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 480
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 108
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 43
    • Детские остросюжетные 16
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 221
    • Детская фантастика 78
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 60
  • Документальная литература 265
    • Биографии и мемуары 170
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 86
  • Дом и Семья 54
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 26
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11317
    • Исторические любовные романы 352
    • Короткие любовные романы 882
    • Любовно-фантастические романы 5263
    • Остросюжетные любовные романы 183
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 24
    • Слеш 222
    • Современные любовные романы 4786
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2302
  • Научно-образовательная 124
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 5
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 25
    • Психотерапия и консультирование 7
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 260
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 128
    • Карьера 4
    • Психология 134
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 239
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 136
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 52
    • Путешествия и география 16
  • Проза 737
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 34
    • Историческая проза 118
    • Классическая проза 60
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 30
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 49
    • Русская классическая проза 23
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 733
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 441
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 432
  • Религия и духовность 71
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 45
  • Справочная литература 20
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 36
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 11
    • Прочая старинная литература 21
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 10632
    • Альтернативная история 1480
    • Боевая фантастика 2342
    • Героическая фантастика 571
    • Городское фэнтези 621
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 260
    • Ироническая фантастика 69
    • Ироническое фэнтези 56
    • Историческое фэнтези 161
    • Киберпанк 99
    • Космическая фантастика 651
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 598
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 178
    • Научная фантастика 408
    • Попаданцы 3131
    • Постапокалипсис 343
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 179
    • Стимпанк 52
    • Технофэнтези 17
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 282
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 95
    • Фэнтези 5497
    • Эпическая фантастика 119
    • Юмористическая фантастика 553
    • Юмористическое фэнтези 363
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 71
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 28
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен