CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Похищенная жена (СИ)

Часть 7 из 42 Информация о книге

— А знаете — я не стану отказываться! — заявила я с колкостью.

В конце концов, мне следовало попытаться расположить Реймонда к себе, чтобы он не ожидал удара в спину, когда наступит час расплаты. Его губы растянулись в довольной улыбке; я же высокомерно вздернула нос, потому что сама позволяла ухаживать, а не пресмыкалась перед супругом.

Подхватив меня за бёдра, мужчина помог забраться на лошадь. Сам он оказался позади меня так быстро, что я опомниться не успела — реакция у него что надо, стоит иметь это ввиду, когда подгадаю наиболее подходящий момент для мести… Я тотчас вспомнила, как пыталась ранить его семейной реликвией, клинком, доставшемся мне по наследству. Тогда Реймонд ловко парировал атаку, лишив меня оружия, но в будущем… всё обязательно изменится.

Где сейчас кинжал — одному Богу известно…

Мне пришлось стиснуть зубы, когда руки супруга оказались на моей талии, и он ухватился за стремена. Лошадь сдвинулась с места, размеренно стуча подковами. Металлический звук бил по перепонкам, будто секундомер, отсчитывающий отмеренную мне жизнь… Или Реймонду?..

В любом случае мы отдалялись от церкви всё дальше. От родного поместья… Связь с родителями становилась менее ощутимой. На глаза снова навернулись слёзы, плечи содрогнулись, но я пообещала себе не плакать. Снова и снова заставляла себя держаться, оставаться стойкой, несмотря на происки Судьбы-злодейки. Нельзя проявлять свои слабости перед врагами. А лорд Вернер — враг!

Морщась от его объятий, которые словно нарочно становились крепче, я проклинала этого человека и желала ему гореть в самом жарком пламени демонического пекла.

— Тебе не стоит злиться на меня, Лоррейн! Однажды ты поймёшь, что мои действия были направлены на твою безопасность! — вкрадчивым голосом прошептал Реймонд на ухо, обжигая своим дыханием.

Я от неожиданности вздрогнула, желая увеличить между нами расстояние. Мне так сильно захотелось больно двинуть ему локтём под рёбра, чтобы свалился с лошади, однако я едва смогла удержать свои чувства в узде. Рано. Пока ещё рано. Нельзя дразнить зверя раньше времени. Я решила, что лучше будет промолчать, потому что сказать что-то кроме слов о своей ненависти, я просто не могла. Язык не поворачивался играть счастливую супругу, вступившую в полюбовный брак.

— Ты дрожишь! Замёрзла? — спросил чародей, словно его на самом деле беспокоило моё состояние.

— Нет! — сухо ответила я, хотя зубы предательски постукивали от холода. И от ярости.

Я злилась, что единственный вечер перевернул жизнь стольких людей с ног на голову усилиями одного-единственного человека… Имя которому Реймонд Вернер.

Оглядевшись вокруг, я осознала, что панорама быстро сменилась: мы оказались в густом, мрачном лесу, и к холоду примешался страх оказаться съеденными волками или другими дикими зверями, которые частенько бродили по окрестностям. Стоило допустить эту мысль, как ночь показалась зловещей, а ветер неприветливо пронизывающим. Отовсюду доносились крики ночных птиц. Мне становилось жутко, потому что воспоминания тотчас возвращали меня к нашей белокаменной беседке.

Холодный мрамор…

Предупреждающие крики птиц…

Гроза…

И… окровавленная зелень перед глазами.

Я невольно взвыла от боли и замотала головой, зажмурившись.

Как вычеркнуть из головы образы родителей? Дыхание смерти?

Реймонд зачем-то остановил коня, заставляя меня повернуть голову в его сторону и с удивлением посмотреть на мужчину. Сняв с себя фрак, он накинул его мне на плечи. Почему он так беспокоился обо мне? Неужели так сильно переживал, что если я заболею и умру, то он никогда не сможет вернуть свою магию? От фрака пахнуло кровью, и мне захотелось скинуть его с себя, но я снова сдержалась, стиснув зубы. Через пару мгновений лошадь снова тронулась вперёд, а руки лорда Вернера обвились вокруг моей талии. Запах крови исчез довольно быстро, и я подумала, что возник он, скорее всего, от самовнушения, не иначе, ведь в часовне мужчина переоделся в брачный костюм.

Он словно готовил все заранее…

А что теперь сделают с нашими вещами? Уничтожат, чтобы замести следы? Скорее всего, так и поступят. Мне стало противно от того, что даже священнослужитель склонился на сторону зла, вот только я отмахнула эту мысль, думая, что не всё может быть белым или чёрным. Возможно, священник лишь делал вид, что поддерживает наш брак под давлением, а на деле решил помочь мне и передать улики с кровью моих родителей на одежде Реймонда в наше поместье? От этой мысли внутри загорелся огонёк надежды, что меня скоро найдут и вызволят. Но он быстро погас, ведь я не хотела покидать своего «супруга», пока он не сделает последний вздох. От собственных противоречий и однотипного пейзажа, мелькающего перед глазами, веки начали тяжелеть. Я даже не заметила, как уснула, а проснулась, когда мы въехали на территорию поместья моего супруга…

9

— Проснулась? — словно почувствовав малейшие движения, спросил Реймонд уставшим голосом.

Я сощурилась, потому что восходящее солнце уже слепило. Все мышцы затекли и теперь мучительно ныли в тон моему настроению. Промолчав несколько секунд, я напомнила себе, что должна принять правила игры, — я здесь чужая, и мой супруг может сделать со мной всё, что угодно, если только поймёт, что я иду против него. Следовало спрятать свою боль и ненависть несмотря на то, как непросто это сделать. Как заглушить чувства, рвущиеся наружу? Как заставить себя играть добропорядочную жену, чтобы обмануть не только окружающих, но и самого главного противника — Реймонда?

— Я даже не заметила, как уснула!

Я не соврала. Спать я не планировала, но веки тяжелели, и мне сложно было сопротивляться. Я часто открывала глаза, пробуждаясь от кошмаров, напоминающих о тяжелейшей утрате, но тут же закрывала их и проваливалась в сон, который больше походил на самый настоящий бред. В груди было тяжело, и я едва дышала, думая, что осталась одна в этом мире. Моих родителей больше нет. И в поисках меня наверняка уже отправили охрану. Наставник не мог бросить меня на произвол судьбы… От этой мысли ненадолго становилось теплее. Но чем больше я обо всем размышляла, тем чаще ловила себя на мысли, что не могу никому доверять. Слишком страшно. И больно.

Я чуть поёрзала на месте в попытке хотя бы как-то размять уставшее тело, но соприкосновения с лордом Вернером раздражали. Его руки, лежащие на моей талии и фиксирующие, чтобы я не свалилась ненароком, доводили до белого каления. Мне хотелось отрубить их, забыть эти прикосновения, содрать с себя кожу в тех местах, где чувствовала тепло убийцы.

Казалось, я сходила с ума.

И лучше бы так, чем помнить последние сутки, перевернувшие всё с ног на голову.

Лошадь уверенно шла по вымощенной из светлого камня дороге, вдоль которой были посажены невысокие кустарники. Я бросила взгляд в сторону сада, в котором с удовольствием укрылась бы от всех под покровом ночи, чтобы проплакаться.

Роса на траве блестела, словно кто-то просыпал горсть маленьких драгоценных камней. Я залюбовалась этой красотой, но тут же вспомнила кровавые следы на сочной зелени и почувствовала, как горло сдавило от подступившего кома. Слёзы вновь защипали глаза, и я тотчас зажмурилась, задержала дыхание.

Лорд Вернер остановил скакуна, и со стороны дома к нам тут же поспешили слуги. Молодой кучерявый парнишка взял лошадь за уздцы и начал успокаивающе поглаживать её морду.

— Сейчас мы тебя накормим, напоим и уложим спать! — приговаривал он, украдкой достав яблоко и протянув коню лакомство.

Почему-то я почувствовала себя на месте лошади. Такая же подневольная в настоящий момент, такая же обречённая. Сердце сжалось, но я постаралась не подавать вида. Спустившись на землю, Реймонд помог мне: сопротивляться или спорить с ним у меня совершенно не осталось никакого желания.

Почувствовав твёрдую почву под ногами, я сделала глубокий вдох и немного покачнулась, превозмогая ноющую боль в коленях, бедрах и пояснице. Поездка наверняка была долгой — конь шел медленно, — однако я все равно ощущала себя разбитой, словно неслась в галопе, полностью сосредоточенная. Обведя слуг взглядом, я поняла, что те старались даже не глядеть в мою сторону. Наверняка они видели мой истерзанный вид, но не говорили и слова, послушно склонив головы перед своим хозяином.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 51
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 26
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 911
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 80
    • Исторические детективы 179
    • Классические детективы 61
    • Криминальные детективы 66
    • Крутой детектив 42
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 124
    • Прочие Детективы 259
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 485
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 109
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 44
    • Детские остросюжетные 16
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 224
    • Детская фантастика 80
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 61
  • Документальная литература 279
    • Биографии и мемуары 178
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 90
  • Дом и Семья 55
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 27
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11535
    • Исторические любовные романы 363
    • Короткие любовные романы 908
    • Любовно-фантастические романы 5351
    • Остросюжетные любовные романы 197
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 24
    • Слеш 224
    • Современные любовные романы 4873
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2358
  • Научно-образовательная 128
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 16
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 5
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 25
    • Психотерапия и консультирование 7
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 10
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 265
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 132
    • Карьера 4
    • Психология 135
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 244
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 138
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 54
    • Путешествия и география 17
  • Проза 755
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 120
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 6
    • Магический реализм 32
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 38
    • Роман 50
    • Русская классическая проза 23
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 27
    • Современная проза 743
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 465
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 453
  • Религия и духовность 74
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 20
    • Эзотерика 46
  • Справочная литература 22
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 5
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 4
  • Старинная литература 38
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 12
    • Прочая старинная литература 22
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 10874
    • Альтернативная история 1518
    • Боевая фантастика 2384
    • Героическая фантастика 585
    • Городское фэнтези 637
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 266
    • Ироническая фантастика 70
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 162
    • Киберпанк 104
    • Космическая фантастика 673
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 616
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 182
    • Научная фантастика 416
    • Попаданцы 3221
    • Постапокалипсис 347
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 187
    • Стимпанк 54
    • Технофэнтези 19
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 288
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 101
    • Фэнтези 5593
    • Эпическая фантастика 125
    • Юмористическая фантастика 559
    • Юмористическое фэнтези 375
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен