CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Гимназистка. Под тенью белой лисы (СИ)

Часть 65 из 79 Информация о книге

— С чего бы? — скривил он губы. — Вы прекрасно знали, что случится, как только вы найдёте артефакт.

— Я его даже в руки не брала! — возмутилась я. — Просто прикоснулась, чтобы убедиться, что он там. Борис Павлович, нужно чётче формулировать условия.

Он сложил руки перед собой и начал постукивать пальцами друг о друга.

— Куда уж чётче? — недовольно сказал он. — Вы должны были переместиться с артефактом. Вы сказали, что он тут?

— Тут, — неохотно подтвердила я. — Мне нужно будет, чтобы вы с ним меня проводили через телепорт.

— Это исключено, — отрезал Ли Си Цын. — Если бы всё было так просто, я бы не настаивал на вашем прибытии.

— А вы уверены, что вам не понадобится помощь хорошего целителя при попытке разделить зверей? А если она закончится неудачно?

— Значит, закончится неудачно, — непримиримо ответил он. — Даже не буду спрашивать, откуда вы знаете, что мне нужно сделать, но вы совершенно правы. Время уходит, Елизавета Дмитриевна, мне всё трудней двигаться с каждым днём, так что меня устроит любой результат.

— Но меня не устроит. Боюсь, я вынуждена настоять, поскольку мне с артефактом весьма опасно перемещаться телепортом.

Я не стала говорить, что в случае неудачного лисицинского ритуала у меня возникнут проблемы с возвращением в Царсколевск, это и без того прекрасно понимали и он, и я.

— Опасно для тех, кто долго контактировал, — недовольно скривился Ли СИ Цын. — С вами не случится ровным счётом ничего.

— Я долго контактировала, просто об этом не знала. Так что уже случилось. Рисковать ещё раз не хочу, но в Царсколевске завтра утром мне надо быть непременно

— И сейчас артефакт у вас с собой. — Он внимательно посмотрел на меня, потом на кучу одежды подо мной и неуверенно уточнил: — Неужели в вас?

Я только нервно дёрнула хвостом.

— Вы оденетесь, возьмёте всё необходимое для ритуала и артефакт, который я вам вручу, затем проведёте меня через телепорт в Царсколевск. После чего мы отправимся в мой дом, где вы проведёте ритуал под присмотром Владимира Викентьевича.

— Владимира Викентьевича?

— Звягинцева. Он был целителем у Рысьиных. Боюсь, он сейчас очень нервничает.

— Позвоните ему.

— У нас пока нет телефона. Разве что Тимофееву позвонить?

— Звоните Тимофееву.

— Я номер не знаю.

— Елизавета Дмитриевна, — хмыкнул Ли Си Цын. — У вас в клане всего один человек с телефоном, могли бы выучить.

— Моему клану всего несколько часов, — парировала я. — И зачем мне учить номер телефона, если у меня самой телефона нет?

— У главы сильного клана — и нет телефона?

— Мы только купили дом. Всему своё время.

— Вы купили?

— Владимир Викентьевич. Откуда у меня деньги?

— Я и думаю откуда. — Заплывшие глаза Ли Си Цына смотрели весьма недоверчиво. — Если у того, у кого денег не было, они вдруг появляются, это всегда не к добру.

— У меня не появились, если это вас беспокоит.

— Значит, вы настаиваете, чтобы я перешёл с вами, — тяжело вздохнул Ли Си Цын.

— Настаиваю, иначе я артефакт вам не передам, — подтвердила я. — Только после того, как вы пообещаете, что отправитесь со мной.

— Если бы не видел своими глазами, что вы рысь, непременно подумал бы, что вы лиса, — буркнул он. — Очень уж у вас ухватки характерные. Можно сказать, почти родственные. — Он встал, тяжело двинулся к двери и сказал уже на ходу: — Встречаемся в телепортационной. Вы знаете, где она. Вам бы тоже одеться. Или будете перемещаться так?

— Оденусь, — кивнула я. Всё равно лапами из себя артефакт не достанешь. — Но вы пока не дали слово, что отправитесь со мной. Понимаете, Борис Павлович, вы такой большой и сильный, а я такая маленькая и слабая, что поневоле опасаюсь, что всё пойдёт так, как нужно вам.

— Считайте, что вы меня убедили с целителем, — проворчал Ли Си Цын. — Даю слово, Елизавета Дмитриевна, что перейду с вами в Царсколевск и отправлюсь к вам в дом.

Он ушёл, грузно переваливаясь и отдуваясь, а я перекинулась и торопливо начала одеваться. Натянув нижнюю рубашку, я бросила плетение и вытащила всё-таки из себя то, что там хранилось. Теперь я могла рассмотреть эту сферу раздора. Но ничего примечательного в ней не было: там действительно искрился туман, но был он столь неприятен, что вглядываться не хотелось, напротив, казалось, что что-то оттуда начинало вглядываться в меня, и было это не только неприятно, но и пугающе. Появилось желание вообще забыть здесь артефакт. В конце концов, я не нанималась возвращать Львовым их собственность. Я набросила носовой платок, чтобы избавиться от чужого мутного взгляда, и оделась до конца. Ни в один из карманов сфера не входила, пришлось нести в руках.

В телепортационной ждал знакомый китаец, который, низко кланяясь, вручил мне шубку и сапожки. Вряд ли он бегал в магазин, так что, скорее всего, я опять обездоливаю кого-то из гостий Ли Си Цина. Наверное, мой лисий вид так поразил настоящую Ксиу, что присылать девушек сюда будут ещё долго. Но спрашивать я не стала, да и не успела бы — китаец испарился сразу же, а вот самого Ли Си Цина пришлось подождать. Пришёл он полностью одетый, с толстенной тростью и пузатым саквояжем, из которого извлёк шкатулку, явно артефактного назначения. Сфера туда легла как родная. Закладывала я её безо всякого душевного трепета. Я бы вообще предпочла дальше не отвечать за эту пакость, но что-то мне подсказывало, что Ли Си Цын отделается от артефакта, как только исчезнет необходимость.

— Шкатулка нужна, чтобы?.. — всё же уточнила я.

— Артефакт такого уровня незамеченным долго не останется. Вы же не хотите, чтобы каждый встречный знал, что вы ограбили имперскую сокровищницу?

— Я не грабила, — фыркнула я. — Сдаётся мне, грабили как раз вы. Только зачем?

— Молодой был, глупый, — и не подумал отпираться Ли Си Цын. — Сейчас бы ни за что туда не полез.

— А я хотела вас попросить вернуть… — с намёком сказала я.

— Хотеть можете, но возвращать будете сами, — отрезал он и активировал портал, тот потемнел, сделавшись дымно-непрозрачным, и Ли Си Цын кивнул мне: — Прошу. И поторопитесь.

Я шмыгнула в телепорт и оказалась почти в такой же комнате, только расположение двери немного отличалось. Ли Си Цын перешёл за мной, сразу загасил телепорт и набросил сложное плетение, явно, чтобы остаться незамеченным.

— Сестру беспокоить не будем, — решил он.

— А Дмитрия Валерьевича?

— Соскучились? — ехидно уточнил Ли Си Цын. — А как же ваша почти помолвка?

— Я размышляю, как мы будем добираться, а не как мне повидаться с вашим племянником.

— Извозчика поймаем.

Лестница скрипела и прогибалась под его весом, трость долбила по ступеням, чудом не оставляя там выщерблин, но никто не выскакивал узнавать, что происходит — для жильцов дома лисицынское плетение полностью гасило издаваемые звуки. Нам же всё было прекрасно слышно. И видно. В песцовском доме бурлила жизнь: бегали горничные, из кухни доносились весьма аппетитные запахи, в комнате, мимо которой мы проходили, двое господ обсуждали вчерашний спектакль, а издалека доносились звуки игры на фортепиано. Думаю, Песцову тут скучать не приходится.

Удивительно, но до самой двери мы ни на кого не наткнулись: не иначе как лисицынское плетение было с отпугивающим эффектом. А ещё я для себя решила ни за что не соглашаться делать выход чужого телепорта в своём доме: пугает осознание, что некто может вот так прийти и его никто не заметит.

В нашем доме мы оказались быстро: и извозчик подкатил сразу, стоило Ли Си Цыну вальяжно махнуть рукой, и ехать оказалось совсем недалеко. Строго говоря, я бы дошла почти за такое же время. Я, но не мой спутник: было видно, что каждый шаг ему даётся всё труднее и труднее. Тяжёлое рваное дыхание указывало, что сердце работает уже на пределе. Как бы в самом деле ему не понадобилась срочная целительская помощь…

Когда я появилась на пороге, Владимир Викентьевич метнулся ко мне с воплем:

— Елизавета Дмитриевна, а я уже думал, что вас украли!

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 63
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 34
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1125
    • Боевики 141
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 207
    • Классические детективы 80
    • Криминальные детективы 81
    • Крутой детектив 56
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 137
    • Прочие Детективы 323
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 558
    • Шпионские детективы 34
  • Детские 146
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 59
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 69
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 24
  • Детские книги 256
    • Детская фантастика 96
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 78
  • Документальная литература 326
    • Биографии и мемуары 208
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 6
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 104
  • Дом и Семья 69
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 14
    • Кулинария 9
    • Прочее домоводство 2
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 34
  • Драматургия 26
    • Драма 25
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13190
    • Исторические любовные романы 420
    • Короткие любовные романы 1082
    • Любовно-фантастические романы 6032
    • Остросюжетные любовные романы 270
    • Порно 36
    • Прочие любовные романы 28
    • Слеш 252
    • Современные любовные романы 5506
    • Фемслеш 25
    • Эротика 2817
  • Научно-образовательная 154
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 21
    • Литературоведение 11
    • Медицина 17
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 294
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 149
    • Карьера 4
    • Психология 148
  • Поэзия и драматургия 14
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 296
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 168
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 68
    • Путешествия и география 24
  • Проза 929
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 142
    • Классическая проза 63
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 38
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 58
    • Русская классическая проза 31
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 861
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 596
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 583
  • Религия и духовность 104
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 33
    • Эзотерика 63
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12855
    • Альтернативная история 1812
    • Боевая фантастика 2682
    • Героическая фантастика 677
    • Городское фэнтези 807
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 322
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 205
    • Киберпанк 122
    • Космическая фантастика 780
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 707
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 225
    • Научная фантастика 465
    • Попаданцы 3913
    • Постапокалипсис 407
    • Сказочная фантастика 6
    • Социально-философская фантастика 218
    • Стимпанк 64
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 346
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 119
    • Фэнтези 6326
    • Эпическая фантастика 139
    • Юмористическая фантастика 611
    • Юмористическое фэнтези 499
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 79
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 31
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 42
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен