CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Прекрасная партия

Часть 52 из 58 Информация о книге

Теперь настал его черед удивляться.

— Почему вы думаете, что она должна была препятствовать возвращению ваших платьев, мисс Шелтон? Ведь они принадлежат вам, — серьезно ответил он.

— Все они оплачены ее деньгами, мистер Элингтон, и вы это знаете! — резко ответила Сьюзен, отворачиваясь, поскольку щеки ее горели уже просто невыносимо.

Джеймс вовремя припомнил подслушанный им разговор между Сьюзен и мисс Торнтон, к тому же, надо сказать, он провел на Бредфорд-сквер некоторые военные действия, чтобы добиться своего, о чем не собирался говорить мисс Шелтон.

— Полагаю, вы не должны беспокоиться об этом, мисс Шелтон. Я выделил своей мачехе сумму, достаточную для строительства зимнего сада, которое она намеревается закончить к июню. Эта сумма, я уверен, с избытком покрывает ее затраты на ваш гардероб.

Вместо уместных после такого заявления благодарных излияний леди уставилась на него в полном негодовании:

— Вы хотите сказать, что теперь я ваша должница, сэр? Благодарю вас, но мне не нужны эти вещи, можете раздать их бедным или использовать как-то еще по собственному разумению!

— Я понимаю ваше возмущение, мисс Шелтон, — мягким, увещевательным тоном начал говорить джентльмен. — Ситуация, в какой мы все оказались, не слишком приятная, и самое время поставить крест на всей этой истории. Моя мачеха по-прежнему питает к вам родственные чувства и готова забыть недоразумение, послужившее причиной вашего отъезда…

— Опять вы говорите о недоразумении! — язвительно перебила его леди. — Для меня же эта безобразная сцена, когда меня, как нищенку, прогнали прочь, никак не может быть просто «недоразумением», и я никогда, поверьте, сэр, никогда не стану просить прощения и смиренно ожидать милости у ее порога!

Джеймс понимал, что разговор поворачивается совсем не так, как он надеялся — спокойно и рассудительно. Но ему необходимо было донести до леди свое собственное мнение, а не позицию его мачехи.

— Я готов признать, что миссис Элингтон несколько исказила факты, и чем дальше, тем больше я в этом убеждаюсь. Люси и ваш брат также разделяют это убеждение, но без вашей помощи мы не сможем разобраться в том, что случилось на самом деле. Прошу вас, мисс Шелтон, давайте объяснимся, я обещаю быть беспристрастным и справедливым, даже если не кажусь вам таковым!

Просьба удивила Сьюзен, так же, как и его готовность признать лживость заявлений его мачехи, но говорить о том, что случилось… Невыносимо, просто невыносимо! Она всерьез опасалась, что расплачется, и хотела попросить его уйти, но его настойчивость пугала ее — похоже, мистер Элингтон не собирался сдаваться, пока не выяснит для себя все детали.

— Сэр, прошу вас, давайте оставим все так, какесть, — она старалась говорить просительно, но задетая гордость упорно проявляла себя в каждом ее жесте и взмахе ресниц. — Вы можете успокоить свою совесть тем, что возвращаете мне мои вещи, а я обещаю принять их и постараться вернуть долг, как только это будет в моих силах. И я была бы признательна, если бы вы больше никогда не заговаривали со мной о вашей мачехе и обстоятельствах, предшествующих помолвке Джулии, у меня есть любимый брат и сестра Люси, и этого достаточно, даже если они не могут обращаться ко мне так часто, как мне бы того хотелось.

Некоторое время он обдумывал ее слова, чувствуя, что у нее есть серьезные причины не желать огласки случившегося, к тому же недавние наблюдения за поведением мистера Хейвуда, которое не давало ему покоя всю долгую дорогу из Лондона, заставляли его стремиться установить истину.

— Скажите мне, мисс Шелтон, Генри Хейвул ведь сделал вам предложение? И вы отказали ему? — начал он с другого конца.

Не поворачиваясь к нему, Сьюзен решительно ответила:

— Это касается только меня и мистера Хейвуда, сэр. И я еще раз повторяю — я не хочу говорить об этом! Ваша, настойчивость становится невыносимой!

Мистер Элингтон ожидал, что разговор с этой леди будет трудным, но не думал, что настолько. Несколько дней назад он бы решил, что она сочинит какую-то историю, где выставит себя в благоприятном свете, а мистера Хейвуда и Элингтонов — напротив, однако он не напрасно столько времени уделял размышлениям о характере мисс Шелтон, чтобы теперь удовольствоваться молчанием или откровенной ложью.

— Я дерзну показаться вам неделикатным человеком, мисс Шелтон, навряд ли ваше мнение обо мне от этого еще ухудшится, но я намерен добиться от вас ответа.

Изумленная, леди обернулась к своему собеседнику, и его непреклонный вид лучше слов сказал ей, что он и впрямь не собирается отступать перед ее нелюбезностью и даже возможной грубостью. Сьюзен стояла, опираясь одной рукой о конторку, и постукивала по ней пальцами, досадуя на подругу — обычно мисс Торнтон приходила около четырех часов, а сегодня отнюдь не торопилась прийти и избавить Сьюзен от настойчивости мистера Элингтона. Он с завидным терпением ждал ответа, внимательно глядя на нее яркими голубыми глазами.

Сьюзен попыталась представить себе мотивы, движущие мистером Элингтоном, и это наблюдение помогло ей решиться на ответ. В самом деле, молодой человек, долго пробывший за границей, вернулся домой, чтобы обрести счастливую любящую семью и жить безмятежно в своем поместье, а его сразу же втянули в какие-то женские интриги. Девушка вздохнула и медленно наклонила голову.

— Да, мистер Хейвуд сделал мне предложение руки и сердца, понятое мной совершенно верно и однозначно, — губы ее слегка дрожали, но голос звучал уверенно.

Мистер Элингтон испытал неожиданную радость от того, что она невиновна в той лжи, которую возвела его мачеха, но это был не весь ответ.

— Почему же вы отказали ему?

Недоумение было в его тоне, сомнения в ее словах — не было.

— Я ему не отказывала, — коротко ответила Сьюзен.

— Вы хотите сказать, что… согласились?

Он еще больше, чем раньше, запутался.

— Именно так, сэр.

Она снова почувствовала недовольство им, ей и без того с трудом дался этот ответ, а бестактный господин продолжает свои неуместные расспросы!

Джеймс подавил желание успокаивающе взять ее за руку. Ее согласие выйти замуж за Генри Хейвуда вполне объясняло гнев миссис Элингтон и ее жестокость по отношению к Сьюзен, но не проливало свет на последовавшую почти сразу помолвку Джулии.

— Я понимаю, как вам неприятно говорить об этом, мисс Шелтон. Но, прошу вас, объясните мне, почему же тогда Генри женится на моей сестре?

— Потому что я — неподходящая невеста! — выпалила вконец разозленная Сьюзен. — У меня нет приданого, а в глазах вашего друга это делает женитьбу на мне невозможной!

Отвернувшись от него, она не выдержала и расплакалась, оперевшись локтями на конторку и закрыв лицо руками. Мистер Элингтон, как и всякий джентльмен, растерялся при виде женских слез, но был слишком ошеломлен тем, что она сказала, чтобы попытаться утешить ее или сбежать подальше отсюда.

Он переждал несколько минут, в течение которых Сьюзен честно пыталась сдержать рыдания, и мягко сказал:

— Простите меня, мисс Шелтон, я не имел другой цели, кроме как выяснить правду, и не хотел расстроить вас.

Сьюзен вытащила платочек, вытерла слезы и, судорожно вздохнув, произнесла как можно более ровным тоном:

— Я уже довольно расстраивалась из-за всего этого, и один раз больше или меньше — не имеет значения. Теперь вы знаете правду, но навряд ли она вас устроит. Возможно, рассказ вашей мачехи окажется более подходящим.

Она даже сейчас пыталась уколоть его! И подобная жизнестойкость не могла не вызвать восхищения у джентльмена. Стараясь не чувствовать себя задетым, он ответил:

— Вы ошибаетесь, мисс, приписывая мне недостойные стремления. Моя мачеха не является для меня непогрешимым авторитетом, многое из того, что я увидел и услышал на Бредфорд-сквер, мне не по душе. После ваших слов её поведение кажется мне неподобающим женщине и матери, и я готов заявить ей об этом! Кроме того, полагаю, мистер Хейвуд не будет впредь входить в число моих друзей.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 44
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 8
    • О бизнесе популярно 22
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 4
  • Детективы и триллеры 797
    • Боевики 110
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 73
    • Исторические детективы 156
    • Классические детективы 52
    • Криминальные детективы 60
    • Крутой детектив 39
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 20
    • Полицейские детективы 117
    • Прочие Детективы 216
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 446
    • Шпионские детективы 28
  • Детские 97
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 39
    • Детские остросюжетные 14
    • Детские приключения 44
    • Детские стихи 3
    • Прочая детская литература 12
  • Детские книги 210
    • Детская фантастика 73
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 54
  • Документальная литература 239
    • Биографии и мемуары 155
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 75
  • Дом и Семья 46
    • Домашние животные 3
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 23
  • Драматургия 12
    • Драма 12
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 10595
    • Исторические любовные романы 324
    • Короткие любовные романы 824
    • Любовно-фантастические романы 4938
    • Остросюжетные любовные романы 157
    • Порно 29
    • Прочие любовные романы 22
    • Слеш 207
    • Современные любовные романы 4512
    • Фемслеш 17
    • Эротика 2126
  • Научно-образовательная 115
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 9
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 2
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 23
    • Психотерапия и консультирование 4
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 4
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 249
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 119
    • Карьера 4
    • Психология 132
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 215
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 118
    • Морские приключения 30
    • Природа и животные 14
    • Прочие приключения 48
    • Путешествия и география 14
  • Проза 681
    • Антисоветская литература 1
    • Военная проза 31
    • Историческая проза 106
    • Классическая проза 59
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 36
    • Роман 46
    • Русская классическая проза 21
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 699
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 383
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 374
  • Религия и духовность 65
    • Буддизм 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 40
  • Справочная литература 18
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 32
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 10
    • Прочая старинная литература 18
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 9800
    • Альтернативная история 1352
    • Боевая фантастика 2190
    • Героическая фантастика 528
    • Городское фэнтези 557
    • Готический роман 1
    • Детективная фантастика 240
    • Ироническая фантастика 64
    • Ироническое фэнтези 52
    • Историческое фэнтези 150
    • Киберпанк 92
    • Космическая фантастика 581
    • Космоопера 11
    • ЛитРПГ 570
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 160
    • Научная фантастика 387
    • Попаданцы 2843
    • Постапокалипсис 315
    • Сказочная фантастика 2
    • Социально-философская фантастика 165
    • Стимпанк 43
    • Технофэнтези 14
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 264
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 90
    • Фэнтези 5187
    • Эпическая фантастика 108
    • Юмористическая фантастика 512
    • Юмористическое фэнтези 324
  • Фольклор 1
    • Народные сказки 1
  • Юмор 64
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 26
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 31
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен