CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Интрижка (ЛП)

Часть 34 из 43 Информация о книге

Он высвободил свои пальцы из моей сжимающейся киски, и я открыла рот, чтобы крикнуть ему, чтобы он вернул их обратно, но его слова прервали меня.

— Ты бы сделала это снова? Соблазнила бы чужого мужчину, отдала ему свою сладкую киску и позволила ему сделать тебя своей? — спросил он.

Твердый конец его эрекции задел меня, и я отшатнулась в своих путах в отчаянной попытке затащить его внутрь себя. Я была так близка к оргазму. Все, что мне было нужно, это один из этих прекрасных порывов его прохладного дыхания против моего жара, и я бы разбилась.

— Не заставляй меня спрашивать тебя снова.

Шлепок, шлепок.

Я прерывисто застонала, слишком возбужденная, чтобы волноваться, сексуально я говорю или нет.

— Да! — прошипела я. — Я бы сделала это снова, и снова, и… Моя молитвы были прерваны хриплым криком, когда он вонзился в меня до упора.

Мой незрячий мир взорвался яркими цветными вихрями, когда я полностью упала во тьму, свободно падая мимо смелых осколков моего разрушительного желания. Я смутно почувствовала, как пальцы Синклера сжались на моих бедрах, его длина восхитительно, почти слишком резко тянулась к моим возбужденным нервным окончаниям, и его почти тихий крик освобождения, прежде чем я потеряла сознание.

Глава тринадцатая.

Я заерзала на стуле, пытаясь снять напряжение со своей приятно воспаленной задницы. Хотя стулья в кафе были мягкими, я все еще чувствовала теплую боль, и каждое мое движение возвращало мои мысли к прошлой ночи, к тому, что Синклер сделал со мной.

Я оторвалась от недоеденного бублика и обнаружила, что он смотрит на меня с поднятой бровью через стол. Он разговаривал с Ричардом Денманом и Робертом Корбеттом о курорте, который они восстанавливали, о месте в двадцати минутах ходьбы от пляжа, заброшенном из-за финансовых затруднений. Синклер вчера показал мне фотографии, и мне пришлось согласиться с его инстинктами — толстый кусок земли прямо на пляже с белым песком стоил своих денег.

Я сделала глоток латте и намеренно позволила пене поцеловать мою верхнюю губу.

Пока я смотрела на него, мой язык медленно скользил по рту. Другая его бровь присоединилась к первой, испортив его обычно безучастное выражение лица. Я тихо рассмеялась и прервала зрительный контакт, повернувшись налево и увидев наблюдающую за нами Кенди. Я тут же опустила голову и поборола румянец, расползшийся по моей коже.

Ее рука нашла мою на моем бедре и слегка сжала.

— Ты выглядишь так, будто тебе понравилось путешествие, Эль.

— Да, очень. — Я кивнула, но отказалась встретиться с ней взглядом.

У меня не было сомнений, что она знала о моем романе с Синклером во время отпуска, но я не хотела, чтобы она еще больше чувствовала себя некомфортно, узнав об этом.

— Как и Синклер.

Она кивнула в сторону француза, который теперь вел жаркую дискуссию с Дунканом Райтом. Что ж, Дункан был в ярости, оживленно жестикулируя, в то время как его рот кривился, произнося разочарованные слова. Синклер просто сидел, свободно положив руки на стол, в прямой, но профессиональной позе, без враждебности под тревожным вниманием Дункана. Я всмотрелась в его лицо в поисках подсказок и не нашла ничего, кроме спокойствия.

— Ты уезжаешь завтра, да? — Кенди продолжила, и наконец я повернулась к ней. — Время летит.

Я попыталась дышать несмотря на внезапную депрессию, сдавившую мое горло, и пожала плечами.

— Будет хорошо вернуться домой.

— Ага. — Она пристально посмотрела на меня, ожидая, что я скажу что-нибудь еще. Когда этого не сделала, она вздохнула и полностью повернулась ко мне лицом.

— Послушай, я работала всю эту поездку и мне бы хотелось сделать перерыв, чтобы сделать покупки. Ты пойдешь со мной в город сегодня днем?

Мой взгляд сразу же отыскал Синклера. Он упомянул, что поехал на обанкротившийся курорт, чтобы осмотреться с некоторыми строительными инспекторами и Ричардом Денманом, который, как я узнал, был уважаемым архитектором из Чикаго. Меня пригласили, но, узнав, что Марго будет там, я отказалась.

— Это будет весело, — прокричала Кенди. — Я обещаю.

Я рассмеялась над своим колебанием и покачала головой, изгоняя из нее француза. У меня не было никаких обязательств перед Синклером, он был занят, и хотя мне следовало фотографировать, я решила, что смогу сделать это в городе.

— Мне очень хотелось бы.

Кенди коротко кивнула.

— Хорошо.

У меня была сумочка и фотоаппарат, поэтому мы решили отправиться сразу после завтрака, но я задержалась слишком надолго, пытаясь уединиться, чтобы попрощаться с Синклером. Я знала, что пройдет всего несколько часов, прежде чем я увижу его в следующий раз, но пребывание вдали от него все равно вызывало у меня легкую тревогу. Я застонала в руку. Боже, мне было плохо.

— О чем ты стонешь? Его фирменная ухмылка осветила его красивое лицо, когда он посмотрел на меня сверху вниз. — Лично я не могу придумать, что оплакивать. Я нахожусь в Мексике в прекрасный день на следующее утро после сна с великолепной женщиной.

Его слова увлекли меня, и я подошла к нему ближе, так что мы почти прижались друг к другу. Я знала, что остальные стояли в стороне, но Синклер, похоже, не возражал. Фактически, его улыбка стала шире, и он прижал мои бедра к своим, крепко сжав мою поясницу.

— Сегодня днем ты будешь скучать по мне.

Это был не вопрос, но я все равно кивнула.

— Когда ты вернешься? — Его большой палец скользнул под мою рубашку и провел по обнаженной коже у основания позвоночника.

— Не скоро. Уже к ужину.

Я улыбнулась его домашнему комментарию, не зная, осознал он это или нет.

— Не беспокойся. Если ты опоздаешь, мы можем сразу перейти к десерту.

— Ммм, лаванда и мед. Мой любимый. — Он наклонился ближе, наклонился так, чтобы мог смотреть мне в глаза на уровне меня. Я думала, он поцелует меня, но он только улыбнулся, красиво раскрыв твердые губы, обнажая почти идеальные белые зубы. — Будь осторожна и веселись, сирена.

Я сглотнула и еще больше расставила ноги, боясь, что поднимусь в воздух на девятом облаке.

— Будет сделано, хозяин.

Он усмехнулся и слегка провел рукой по моей попке, отпуская меня и отступая.

— Ты закончил приставать к миледи, Синклер? — потребовал Кейдж, отойдя от контуженной молодой женщины, которая смотрела ему вслед и обнял меня за плечи.

Я со смехом оттолкнула его бедром, но он удержался, его лицо исказилось от печали.

— Посмотри, что ты сделал, настроив ее против меня.

Кенди не слишком легко ударила его папкой по затылку. — Отпусти ее, придурок.

Кейдж вздрогнул, потирая затылок.

— Ребята, с вами не весело.

— Уверяю тебя, это не так. В холодном тоне Синклера была нотка юмора.

Его коллеги моргнули, потрясенные его инсинуацией. Роберт Корбетт откашлялся и неловко поерзал, но Ричард Денман широко ухмыльнулся мне и подмигнул. Синклер был тем, кто нарушил тишину, снисходительно подняв бровь на своих ошеломленных друзей и подмигнув — точнее, подмигнув мне, проходя мимо нас к ожидающей машине.

— Ух ты, — выдохнула Кенди, приложив руку к нижней части живота. — Я удивлена, что все еще стою.

Я покраснела, но не попыталась сдержать смех.

— Что ты сделала с этим человеком? Ричард хлопнул меня по спине, его серебряные волосы блестели на солнце.

— Что бы это ни было, продолжай в том же духе. Я никогда не видел у Сина такого легкого сердца… — Он нахмурился, а затем откинул голову назад, чтобы усмехнуться. — Никогда.

Их комплименты были немного неловкими. Я задавалась вопросом, каким был Синклер со своей Дорогой дома, был ли он таким очаровательным, таким страстным. Казалось, что теперь у меня есть ответ, но это привело лишь к множеству вопросов, которые еще больше преследовали меня. Увижу ли я его когда-нибудь снова после того, как завтра сяду в самолет?

Кейдж, как ни странно, ничего не сказал. Вместо этого он сжал мое плечо и отпустил, сделав шаг назад, чтобы изучить меня. Он носил отвлекающие ярко-зеленые шорты для плавания из спандекса, а также вид его мускулистых бедер и выпуклостей из тонкого материала на мгновение отвлекли меня. Через секунду он схватил со стола администратора листок бумаги и написал что-тона обратной стороне карточки, прежде чем сунуть ее мне в ладонь. Отвлеченная его внезапным уходом, я сунула сложенный листок в сумочку, не читая его.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 53
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 28
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 917
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 81
    • Исторические детективы 181
    • Классические детективы 62
    • Криминальные детективы 66
    • Крутой детектив 42
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 124
    • Прочие Детективы 261
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 485
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 113
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 47
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 226
    • Детская фантастика 80
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 63
  • Документальная литература 282
    • Биографии и мемуары 180
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 91
  • Дом и Семья 55
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 27
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11663
    • Исторические любовные романы 369
    • Короткие любовные романы 919
    • Любовно-фантастические романы 5398
    • Остросюжетные любовные романы 201
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 25
    • Слеш 224
    • Современные любовные романы 4930
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2393
  • Научно-образовательная 133
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 17
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 26
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 266
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 133
    • Карьера 4
    • Психология 135
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 248
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 142
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 54
    • Путешествия и география 17
  • Проза 767
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 120
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 7
    • Магический реализм 32
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 38
    • Роман 52
    • Русская классическая проза 25
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 28
    • Современная проза 750
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 476
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 464
  • Религия и духовность 74
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 20
    • Эзотерика 46
  • Справочная литература 22
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 5
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 4
  • Старинная литература 38
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 12
    • Прочая старинная литература 22
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11035
    • Альтернативная история 1544
    • Боевая фантастика 2414
    • Героическая фантастика 598
    • Городское фэнтези 654
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 269
    • Ироническая фантастика 70
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 166
    • Киберпанк 106
    • Космическая фантастика 678
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 623
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 184
    • Научная фантастика 423
    • Попаданцы 3289
    • Постапокалипсис 348
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 190
    • Стимпанк 54
    • Технофэнтези 20
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 291
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 103
    • Фэнтези 5660
    • Эпическая фантастика 125
    • Юмористическая фантастика 560
    • Юмористическое фэнтези 388
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен