CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Один удар (СИ)

Часть 113 из 120 Информация о книге

— Буду счастлива, Ваше Превосходительство, — спокойно сказала я, опускаясь в утвержденном реверансе — Конечно, если Вы все еще будете желать общения со мной в тот момент.

— Никаких сомнений, — мягко улыбнулся мне мужчина, изящно отбрасывая рукой плащ и отвечая мне поклоном — Много месяцев я мог лишь мечтать о личной встрече с наследницей Второго Лика.

— Наследником, — мягко поправила я.

— Ах, да, — словно вспоминая о каком-то мелком, не важном нюансе, воскликнул Император Батих — И правда, встреча столь дорогих гостей должна была происходить в полном составе семьи.

— Прошу прощения, Ваше Императорское Величество! — слегка запыхавшись, тут же выступила из-за наших спин высокая женщина в темно-синем струящемся платье и белоснежном переднике личной прислуги, бережно удерживающая на сгибе локтя легкий кружевной конверт со сладко сопящим младенцем — Мы слегка опоздали. Его Императорское Высочество изволил долго кушать.

— Ему позволено, — с теплой улыбкой милостиво кивнул Тахиб, аккуратно принимая на руки драгоценную ношу — Вот, теперь мы и правда встречаем высокую делегацию в полном составе. Имею честь представить Вам наследника Второго Лика Империи Сильфер: Его Императорское Высочество принц Лерой соль Тахиб!

И тишина, накрывшая залу, была оглушительнее майского грома, грянувшего прямо над головой уставшего путника.

— Правильно ли я расслышал, Ваше Императорское Величество, — напряженно уточнил, наконец, первым пришедший в себя Никай — Что Вы представили своего новорожденного сына, как своего наследника?

— Все так, Ваше Величество! — нежно улыбаясь ребенку, кивнул Тахиб — Намедни, моя дочь подписала отречение от престола, добровольно передавая право наследования своему брату. Его Высочество как раз вчера отпраздновал свою вторую неделю со дня рождения. Так что Вы первый правитель, которому я официально представляю Лероя соль Тахиб.

— Я… бесконечно польщен оказанной нам честью, — с трудом подбирая слова, произнес король — Если бы мы были уведомлены заранее, то непременно явились бы с подобающими подарками для Его Высочества. Прошу позволить нам исправить сей неловкий момент по прибытию в Дернию.

— И все-таки, — хрипло прокаркал бледный Киран, чей взгляд теперь горел неприкрытым пламенем, плавя внутри себя тонкую полосу вертикального зрачка — Этот… нюанс вносит некоторое недоразумение в соглашение о браке, не так ли?

— О каком браке? — усиленно хлопая ресницами, мелодично пропела я.

— Я думаю, нам всем следует пройти в кабинет и переговорить в приватной обстановке, — мягко предложил Батих, напряженно глядя на рвано дышащего главнокомандующего.

— Думаю, это прекрасная идея, — сухо кивнул Никай.

— Нет! — буквально рявкнул Киран, — Я хочу прямо сейчас услышать, что имела в виду принцесса Лорелея, столь очевидно удивляясь нашей помолвке.

— Думаю, Ее Высочество все объяснит без свидетелей, — попытался сохранить приличия Тахиб, передавая сына кормилице и кивком головы отправляя ее из залы — Это личный разговор, который не стоит делать достоянием двора.

— Все вон! — громогласно рыкнул Безжалостный, обводя толпу за своей спиной полным неприкрытой ярости взглядом и напрочь забывая, что находится в чужом дворце. И что среди присутствующих есть три коронованные особы.

— Киран, — тихо одернул брата король — Ты приказываешь при чужом дворе и…

— ВОН! — фигура мужчины слегка подернулась дымкой, а на месте головы весьма отчетливо проявилась разъяренная драконья морда, скалящая на испуганных людей свои острые зубы.

Две минуты спустя в зале не осталось ни одного придворного, кроме напряженно замерших подле дверей стражников и венценосных особ обеих сторон.

— Киран, — процедил Никай, зло глядя на брата — Ты…

— Что значит «какой брак»? — грубо перебил его Безжалостный, упирая в меня полный гнева взгляд и частично гася, однако, собственный оборот.

— То и значит, — вздохнула я, медленно выходя вперед и задумчиво рассматривая свой маникюр — Я пыталась уточнить, какой именно брак Вы имеете в виду.

— Какой брак я мог иметь в виду, кроме нашего с Вами, леди? — рявкнул на меня Киран.

— Лично я не вижу причин, по которым НАШ с Вами брак должен был бы теперь состояться.

— А подписанный обеими сторонами брачный договор Вас ни на какие мысли не наводит? — прошипел мужчина — Или Сильфер готов рисковать эскалацией конфликта, возникшего на почве пренебрежения им достигнутыми ранее договоренностями?

— Ох, Ваше Превосходительство, — сокрушенно покачала я головой — Документы — это вот прямо не Ваше, да? Да еще и все те же проблемы с памятью…

— Леди Лея!

— Но я Вам все я удовольствием объясню. Если помните, пять месяцев назад Вы с Императорами подписали брачное соглашение, которое четко регламентировало согласие обеих сторон на брачный союз. Однако, к этому документу почти сразу же появилось дополнительное соглашение, помните? То самое ДОбрачное соглашение, которое мы с Вами имели удовольствие как следует прочитать и подписать обеими сторонами, находясь в здравом уме и твердой памяти.

— И что?

— И вот после подписания, то самое брачное соглашение становится действительным только после того, как Вы подтвердите свое желание на брак с лицом, указанным в ДОбрачном соглашении! И никак иначе.

— И что за проблемы? Я подтверждаю!

— Уверены?

— Абсолютно. Что за вопросы?

— Пожалуй, я все-таки еще раз напомню Вам пункты подписанного нами соглашения, — сочувственно сказала я, вынимая из рукава свой экземпляр, так радующий меня оригинальной размашистой мужской подписью — Итак, брачное соглашение вступает в силу, «…Если Киран Четвертый, именуемый Безжалостным, будет продолжать упорствовать в своем стремлении к законному браку с Наследником Второго Императорского Лика Сильфер…».

— И?

— Наследником, Ваше Превосходительство.

— Я понял. Дальше?

— Не со мной.

— Не понимаю…

— Пламя тебя побери, Киран, — простонал стоящий рядом Никай, и буквально пригвоздил брата к месту тяжелым взглядом — Она больше не наследник. Понимаешь? Наследник Второго Лика — новорожденный принц. Лерой соль Тахиб. И поскольку имен в вашем соглашении не указано, то, по сути, ты помолвлен просто с ЛЮБЫМ наследником Второго Лика. Кто бы им не оказался на момент истечения пятимесячного срока помолвки. Ну так что? Ты правда собираешься подтвердить свое желание вступить в брак с указанным лицом?

Киран замолчал, обводя обескураженным взглядом напряженные лица присутствующих. А затем зарычал, пугающе выпуская из ноздрей тонкие струйки горячего дыма:

— Это… насмешка? Вы позволяете себе глумиться над самим…

— Это соглашение, которое Вы подписали лично, — сухо перебила его я.

— Вы! — зашипел на меня Киран.

— Нет, Вы, Ваше Превосходительство. Разве Вы не имели возможности ознакомиться с документом перед подписанием? Или, может быть, оно составлено на незнакомом Вам языке?

— Вы трактовали его иначе!

— На тот момент моя трактовка была единственно верной, — пожала я плечиком — Но время меняет многое, не правда ли? Впрочем… Вам не впервой на ходу менять объект своего внимания. Однако, хочу сразу предупредить, что культура однополых браков неприемлема для сильфов. И находится вне закона на территории Сильфер. А настойчивость в отношении дальнейшей актуальности соглашения даже с учетом вскрывшихся обстоятельств, будет расценена, как попытка лоббирования и пропаганды запрещенной культуры.

Все молчали, словно приговора ожидая реакции дезориентированного и обескураженного мужчины.

Наконец, не выдержал король Дернии.

— Киран, — мягко сказал он, — Боюсь, что непонимание трактовки или двоякость формулировок не являются основанием, для признания соглашения сомнительным. Или для упреков второй стороны в намеренном нарушении его пунктов.

— Она… она знала… — вдруг прозрел Киран, многозначительно глядя на брата — Знала! Она с самого начала планировала провернуть это. Унизить меня!

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 71
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1237
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 93
    • Исторические детективы 224
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 90
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 356
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 599
    • Шпионские детективы 40
  • Детские 165
    • Детская образовательная литература 5
    • Детская проза 65
    • Детские остросюжетные 24
    • Детские приключения 78
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 278
    • Детская фантастика 101
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 96
  • Документальная литература 366
    • Биографии и мемуары 228
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 123
  • Дом и Семья 87
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 45
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14107
    • Исторические любовные романы 456
    • Короткие любовные романы 1188
    • Любовно-фантастические романы 6352
    • Остросюжетные любовные романы 335
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 263
    • Современные любовные романы 5891
    • Фемслеш 27
    • Эротика 3080
  • Научно-образовательная 170
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 2
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 25
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 31
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 13
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 331
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 185
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1039
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 50
    • Историческая проза 156
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 928
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 648
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 634
  • Религия и духовность 117
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 73
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 57
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 18
    • Прочая старинная литература 35
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13920
    • Альтернативная история 1955
    • Боевая фантастика 2872
    • Героическая фантастика 737
    • Городское фэнтези 908
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 343
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 228
    • Киберпанк 132
    • Космическая фантастика 846
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 745
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 242
    • Научная фантастика 505
    • Попаданцы 4273
    • Постапокалипсис 445
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 247
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 34
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 372
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6683
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 653
    • Юмористическое фэнтези 582
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 90
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 34
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 50
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен