CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Доверься мне (СИ)

Часть 38 из 95 Информация о книге

Чушь собачья. Правда в том, что мне не хотелось крутиться рядом, когда она почувствует себя достаточно хорошо, чтобы начать задавать вопросы… такие, как например, почему я повернут на ЗППП. Зачем настоял, чтобы доктор спросила Стеллу, не хочет ли та провериться, хоть и утверждал, что шансы нулевые?

Черт, к этому моменту она уже должна получить результаты. Стерн решила, что у Стеллы стрептококк и назначила ей антибиотики. Головой я понимаю, что доктор не лукавила, утверждая, что через поцелуй невозможно заразиться. Но я не расслаблюсь, пока не узнаю наверняка.

Если тогда Стелла не услышала Стерн, к нынешнему моменту она уже в курсе. Этот балаган уже по всем новостям. Как я и предсказывал. Джакс Блэквуд облажался по-королевски. Не может удержать дерьмо при себе. Мужчина-шлюха проложил себе путь в ЗППП-ляндию. Заражены невинные девушки.

Я фыркаю. Пресса точно никогда не встречала девчонок, с которыми я зависал. Ни одна из них не была невинной и не действовала по принуждению. Но прессе это не совсем подходит.

Боже, как Стелла будет смотреть на меня? Мои внутренности превращаются в лед.

— Джакс? Ты там, дружище?

Выныриваю из тумана и включаю громкую связь.

— Ага. Люди болтают. Мы ведь знали, что это случится.

Мыслями снова возвращаюсь к Стелле. Стоит ли написать ей? Перелезть через стену, чтобы повидаться?

Скотти прочищает горло.

— Есть идеи, кто бы это мог быть?

— Какая разница? Новость уже разлетелась. И ничто этого не изменит.

— Черт возьми, Джакс, ты хотя бы слушаешь? Ты никогда ни к чему не относишься серьезно…

— Херня, — рявкаю, пресытившись этим. — Я шучу или не придаю значения ситуации, потому что так с этим справляюсь. И да, я раздражающе забывчив. Меня тоже бесит, что я не могу сосредоточиться. Мне полагается писать списки, чтобы следить за своим дерьмом. И это означает, что все летит к херам, когда я в первую очередь забываю составить список. Однако все это не означает, что мне плевать, Скотти. Это значит лишь то, что я хреново это демонстрирую.

Он замолкает, и я знаю, что друг пытается определиться, как лучше со мной себя вести. Ах, Скотти. Как же он предсказуем.

— Ты прав, — наконец соглашается он. — Мои извинения.

Что ж, он, наконец, меня понял. Этого я не предвидел. Я должен чувствовать себя так, словно отстоял свою точку зрения. Но вместо этого испытываю дискомфорт.

— Забудь, мужик.

— Я был идиотом, Джакс. Мы оба это знаем.

Я прячу улыбку.

— Отлично. Ты — идиот. Рад, что мы, наконец, можем признать гориллу в комнате.

Он рычит, а потом прочищает горло.

— Как мисс Грей? Слышал, она болела.

Конечно, он слышал и сложил два и два. Хотя опять же, ошибся.

— Это не Стелла.

— Откуда такая уверенность? — Скорее заинтересованно, чем обличительно.

— Потому что я ее знаю. — Бросаю взгляд на террасу. Солнце ярко светит сквозь стекло, причиняя боль глазам. Зажимаю переносицу. — Стелла не разговаривает. Она сводит счеты.

Скотти коротко смеется.

— Похоже, ты до странного взволнован такой перспективой.

Он и понятия не имеет.

— Я еще не выходил, — говорю ему. — Но не думаю, что кто-нибудь в курсе, где я сейчас нахожусь.

Никого, кроме своего близкого окружения, я не приводил в это кондо. И я могу оказаться в любом городе мира.

— Как бы то ни было, я велел Брюсу устроиться снаружи твоего дома.

У нас есть пара телохранителей, которые работают на публичных мероприятиях. Но мы едва ли пользуемся их услугами в повседневной жизни. Кто хочет так жить? К тому же, я могу отлично сам себя защитить. И тут же напоминаю об этом Скотти.

— Конечно, можешь. — Его голос звучит не настолько искренне, как должен. Вот придурок. — Но все равно кто-то должен следить на случай, если появится толпа. Брюс оказался доступен. Не волнуйся, он будет незаметным.

Я фыркаю.

— Скотти, этот телохранитель по имени Брюс Ли очень похож на мастера Брюса Ли. Он привлекает к себе внимание только тем, что является собой.

— Честно говоря, не его имя привлекает внимание посторонних, — невозмутимо отвечает Скотти. — И он как бы не носит футболку с надписью «Привет, меня зовут Брюс Ли».

Я смеюсь.

— Мне стоит подарить ему такую.

— Уверен, ему понравится, — тянет Скотти.

— Внесу это в список обязательных дел. — Моя улыбка испаряется. — Серьезно, мне не по душе, что он сидит снаружи без дела. В этом нет необходимости и это абсурдно.

Вообще-то Брюс — один из моих любимчиков. Он чертовски забавный и учил меня смешанным боевым искусствам. На протяжении нескольких лет мы с Киллианом брали у него уроки, пока Скотти не нанял его для оказания услуг телохранителя на периодической основе.

— Он остается. Рассчитывай, что на некоторое время он станет твоей тенью.

— Ни хера подобного. — Теперь я сижу ровно. — Я имею в виду именно это. Если увижу следующего за мной парня, отправлю его домой. И даже не испытывай на мне в этом вопросе свое менеджерское дерьмо.

В ответ тишина. Я не забочусь о том, чтобы ее заполнить. Я и раньше играл со Скотти в игру «Кто первый струсит».

Наконец слышу долгий вымученный вздох.

— Джакс, сделай для меня эту мелочь. Будь сдержан. Не знаю, как много ты видел…

— Достаточно, — прерываю я.

Достаточно, чтобы заставить мою грудь вздыматься. Достаточно, чтобы заманить меня обратно в постель, где я смогу полностью отгородиться от мира.

— Тогда ты должен хранить молчание, пока мы не сделаем заявление.

Я невесело усмехаюсь.

— Нет хорошего способа замять это дерьмо.

— Нет, нету.

Его безэмоциональный ответ заставляет меня съежиться.

— Тогда мы позволим ему лететь дальше, — говорю, борясь с тошнотой.

— Убеди меня, что ты будешь держаться подальше от обычных мест обитания.

— Боже, Габриэль. Неужели недостаток сна помутил твой рассудок? Тебе не нужно читать мне нотации. Больше у меня нет мест обитания. Я теперь чертов отшельник.

— Точно, — отвечает он после неловкой паузы. — Тогда моя работа здесь окончена.

Невольно я улыбаюсь с неподдельной радостью.

— Ага… было весело.

— Ты отвратительный лжец, Джон.

— Не джонай мне.

— Разве ты только что не габриэлял мне? — возражает он.

— Ты снова ведешь себя как идиот.

— К слову о людях, называющих тебя Джон…

— Идеальный переход, — прерываю я.

Скотти испускает долгий вздох, прежде чем заговорить.

— Ты объяснил ситуацию мисс Грей?

Я подавляю желание поежиться.

— Теперь мы сплетничаем?

— Да.

— Господи, помоги мне.

Тру уставшие глаза и закрываю их.

— Так объяснил?

— Нет, — огрызаюсь я. — Был слишком занят, заботясь о ней во время болезни. И, знаешь, уклонением.

— Бедный влюбленный человек. Ты погряз в этом, дружище. — Он говорит так самодовольно, что я испытываю сильное искушение повесить трубку.

— Так какова была ваша первая догадка, доктор Фред?

— Фред? — Замешательство в его голосе заставляет меня рассмеяться.

— Если бы ты не был в группе, то точно бы носил аскот15, так что да, Фред.

Скотти смеется.

— Меня так и подмывает сказать, что ты был бы Шегги, но больше смахиваешь на Дафну16 нашей группы.

— У Фреда была страсть к Дафне, — напоминаю я.

— Этот разговор принял странный оборот и доставляет мне боль.

— И моя работа здесь окончена, — гордо произношу я.

Могу себе представить, как он закатывает глаза.

— Исходя из профессионального опыта, — произносит он, возвращаясь к теме разговора, — я лишь могу посоветовать быть откровенным с мисс Грей. Вероятно, у нее возникнут вопросы…

— Скотти, мужик, я не увлечен Стеллой. Мы просто… даже не знаю, что именно. Но я не пытаюсь залезть к ней в трусики.

— Ложь усиливает мою головную боль, — бормочет он. — Не знаю, почему ты беспокоишься обо мне.

— Я ходячая поучительная история, — раздражаюсь я. — Не самый лучший набор для бойфренда.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 71
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1227
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 92
    • Исторические детективы 224
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 90
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 351
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 594
    • Шпионские детективы 39
  • Детские 162
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 64
    • Детские остросюжетные 23
    • Детские приключения 77
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 277
    • Детская фантастика 101
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 95
  • Документальная литература 364
    • Биографии и мемуары 227
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 122
  • Дом и Семья 86
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 44
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14059
    • Исторические любовные романы 453
    • Короткие любовные романы 1184
    • Любовно-фантастические романы 6334
    • Остросюжетные любовные романы 332
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 261
    • Современные любовные романы 5873
    • Фемслеш 27
    • Эротика 3066
  • Научно-образовательная 169
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 25
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 31
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 13
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 327
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 181
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1034
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 49
    • Историческая проза 155
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 925
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 646
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 632
  • Религия и духовность 117
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 73
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 55
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 17
    • Прочая старинная литература 34
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13859
    • Альтернативная история 1950
    • Боевая фантастика 2862
    • Героическая фантастика 733
    • Городское фэнтези 904
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 342
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 227
    • Киберпанк 132
    • Космическая фантастика 846
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 741
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 241
    • Научная фантастика 501
    • Попаданцы 4255
    • Постапокалипсис 441
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 246
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 34
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 368
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6661
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 649
    • Юмористическое фэнтези 577
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 89
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 34
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 49
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен