CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Всему виной страсть

Часть 10 из 17 Информация о книге

Мистер Тирелл, адвокат Кэтрин Хоу, обосновался в обставленном без особых претензий, но вполне респектабельном офисе в здании на углу Кэрри-стрит. Джерард отдал клерку письмо, переданное ему леди Хоу, вместе со своей визитной карточкой, и вскоре его проводили в кабинет. Тирелл встретил его вполне радушно, но от Джерарда не ускользнула въедливая жесткость его взгляда.

– Чем могу быть вам полезен, сэр? – Тирелл откинулся на спинку стула, солнце отсвечивало от круглых стекол его очков, мешая рассмотреть глаза.

– Мне нужна исчерпывающая информация, касающаяся леди Хоу, – сказал Джерард. – В переданном вам письме говорится об этом.

– Да, леди Хоу действительно уполномочила меня откровенно отвечать на ваши вопросы.

Джерард усмехнулся. Итак, без наводящих вопросов не обойтись. Ну что же, он к этому готов. Чертов крючкотвор!

– Как долго вы знаете эту леди и работаете на нее?

– Изначально я работал на ее отца, – с готовностью ответил Тирелл. – Когда он умер, она попросила меня стать ее адвокатом. Я впервые познакомился с ней, когда она была ребенком.

– Как вы можете характеризовать ее отца? – Джерард не мог забыть того, что она сказала накануне вечером: что ее отец уважал его отца, и будто по этой причине она решила сделать ему предложение.

– Целеустремленный. Требовательный. Амбициозный и умный. Я никогда не встречал никого, кто бы так, как он, преуспел в бизнесе.

Тогда понятно, почему Холленбрук восхищался Даремом, который тоже обладал всеми этими качествами. Интересно, сделана ли и его дочь из того же теста?

– Каково его происхождение?

– Он из простолюдинов. – Тирелл пожал плечом. Не было заметно, чтобы вопросы Джерарда его удивили. – Я не знаю, кем были его родители – на этот вопрос вам лучше ответит леди Хоу, – но, насколько мне известно, он начал карьеру на фабрике, которая впоследствии стала его собственностью. За двадцать лет он создал солидный бизнес и сколотил состояние на военных поставках.

– Да уж, – сказал Джерард. Он имел собственное мнение о тех, кто занимался снабжением армии, и мнение это было далеко не лестное. – Большое состояние? – внезапно спросил Джерард.

Очки Тирелла блеснули, когда он наклонил голову.

– На момент смерти его состояние насчитывало сто тридцать тысяч.

Господи. Выходит, леди Хоу не преувеличивала, а занижала размеры своего состояния?

– Тридцать тысяч отошли его вдове, – продолжал Тирелл. – Остальное перешло к его дочери и ее наследникам.

Нет, она назвала точную сумму.

– Ей? Напрямую? Не мужу? – Джерард хорошо знал, что имущество замужней женщины принадлежит мужу. Кэтрин Хоу могла думать, что деньги принадлежат ей, она могла желать, чтобы они ей принадлежали, но желания, увы, законной силы не имеют.

– Напрямую, – ответил Тирелл с едва заметной усмешкой. – Лорд Хоу умер за три недели до того, как скончался мистер Холленбрук. Насколько мне известно, мистер Холленбрук изменил завещание еще до того, как лорд Хоу был предан земле.

Значит, деньги действительно принадлежат ей. Английских вдов в отличие от прочих англичанок, обладающих иным статусом, закон наделял почти такой же финансовой независимостью, как представителей сильного пола. Отчего же тогда ей не пришло в голову просто взять, да и отказать настойчивому племяннику? Она сказала, что не хочет выходить замуж вновь, но она должна.

– Простите, – сказал Джерард, пытаясь придать своему голосу оттенок виноватой растерянности, – насколько я понял из ее слов, леди Хоу находится в ситуации ограниченного выбора. Но теперь оказывается, что она вдова с большим состоянием и ее положение трудно назвать отчаянным.

– Полагаю, леди Хоу достаточно хорошо знает свои обстоятельства, чтобы правильно их оценивать.

Джерард поймал себя на том, что барабанит пальцами по затянутой в сапог ноге, закинутой на другую ногу. Тирелл оказался скользким типом, как он и ожидал. У Джерарда не было времени на выуживание из него информации. Он опустил ногу на пол и оперся локтем о стол адвоката.

– Мистер Тирелл, я здесь потому, что этого хотела леди Хоу, как вам доподлинно известно из ее письма. Я собираюсь на ней жениться, но для того, чтобы принять окончательное решение, я должен иметь ясную картину ее обстоятельств. У меня нет времени на то, чтобы битый час вытягивать из вас ответы, и я должен принять решение в ближайшее время.

– Хорошо, капитан, – нисколько не смутившись этой тирадой, ответил мистер Тирелл. – Дело в том, что леди Хоу – очень богатая женщина, а опыта вести свои дела у нее нет. Вы должны понять, что, занимая должность ее советника и поверенного в делах ее отца, я хотел бы защитить ее интересы настолько, насколько это в моих силах. В том числе защитить ее имущество от охотников за приданым.

– Как, вы не в курсе? – шелковым голосом поинтересовался Джерард. – Она сама предложила мне стать ее мужем. Если кого-то тут и пытаются обвести вокруг пальца, то не ее, а меня.

Наконец во взгляде Тирелла промелькнуло удивление.

– Ах вот как?

– Да, именно так. И как она весьма недвусмысленно дала мне понять, размер ее состояния является существенным фактором для принятия решения. От себя могу добавить, что я также считаю наличие у нее собственных средств фактором существенным; существенным, но не определяющим. – Джерард пожал плечом. – Я и сам рассчитываю получить неплохое наследство.

– Это я понимаю, – сказал адвокат, растягивая слова, тем самым показывая, что знаком со слухами.

Джерард приказал себе забыть на время о своих семейных проблемах и сосредоточиться на текущей задаче.

– Итак, деньги принадлежат ей, но есть проблема, связанная со ссудой, насколько мне известно.

– Да. – Тирелл прищурился. Он немного помолчал, опустив взгляд на столешницу. На что он смотрел? Скорее всего на письмо леди Хоу. Когда он поднял глаза, взгляд его стал иным, открытым и ясным. В нем даже читалась симпатия. – Хорошо, – произнес он уже иным, нормальным человеческим голосом. – Перед тем как лорд Хоу умер, он взял в долг у своего тестя значительную сумму. Мистер Холленбрук давать деньги не хотел, он понимал, что виконт не умеет ими правильно распоряжаться, но ради дочери оформил ссуду. Мой клиент не был глупцом и потому потребовал залог. Лорд Хоу был в отчаянном положении и подписал закладную на часть своего имения. В закладной говорилось, что если мистер Холленбрук умрет до того, как лорд Хоу вернет ссуду, то закладная пойдет в счет наследства леди Хоу. Я не сомневаюсь в том, что лорд Хоу именно на это и рассчитывал, поскольку к тому моменту здоровье мистера Холленбрука сильно пошатнулось. Если же лорд Хоу умер бы раньше, заклад остался бы в силе и в случае неуплаты часть имения могла быть изъята в любой момент. Лорд Хоу умер раньше отца Кэтрин Хоу, и таким образом леди Хоу стала владелицей закладной на имение ее покойного мужа.

– Любопытный договор между зятем и тестем.

Мистер Тирелл усмехнулся:

– Мистер Холленбрук жалел о том, что отдал свою дочь за лорда Хоу. Насколько я понимаю, на этом браке настаивала миссис Холленбрук. Она родом из более знатной семьи, чем ее муж, и всегда стремилась выдать дочь за аристократа. Хоу владел титулом – старинным и уважаемым, и у него было вполне приличное имение в Суссексе. Он остро нуждался в деньгах. Мисс Холленбрук принесла ему двадцать тысяч в качестве приданого, и за пять лет от ее приданого не осталось ни шиллинга. Холленбрук признался мне, что больше не доверяет лорду Хоу, и потому настоял на таких жестких условиях.

Джерард кивнул. И это тоже не шло вразрез с тем, что рассказала ему Кэтрин Хоу. Ее предложение звучало все более и более заманчиво.

– На какую сумму заклад?

– На десять тысяч фунтов. Кроме того, половина ее приданого должна быть возвращена, поскольку она осталась вдовой без детей. Мистер Холленбрук настоял на самом детальном брачном контракте. Я очень сомневаюсь в том, что у нового лорда Хоу есть деньги, чтобы расплатиться с долгом, даже на проценты по ссуде у него скорее всего денег нет. Остальная часть его имения тоже отдана под иной заклад, и если он потеряет часть имения по закладной леди Хоу, то скорее всего ему придется проститься со всем имением.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 44
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 8
    • О бизнесе популярно 22
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 4
  • Детективы и триллеры 805
    • Боевики 110
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 73
    • Исторические детективы 159
    • Классические детективы 52
    • Криминальные детективы 61
    • Крутой детектив 39
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 20
    • Полицейские детективы 118
    • Прочие Детективы 219
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 448
    • Шпионские детективы 28
  • Детские 99
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 39
    • Детские остросюжетные 14
    • Детские приключения 46
    • Детские стихи 3
    • Прочая детская литература 12
  • Детские книги 213
    • Детская фантастика 75
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 55
  • Документальная литература 241
    • Биографии и мемуары 156
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 76
  • Дом и Семья 47
    • Домашние животные 4
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 23
  • Драматургия 12
    • Драма 12
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 10669
    • Исторические любовные романы 325
    • Короткие любовные романы 830
    • Любовно-фантастические романы 4966
    • Остросюжетные любовные романы 158
    • Порно 29
    • Прочие любовные романы 22
    • Слеш 210
    • Современные любовные романы 4544
    • Фемслеш 17
    • Эротика 2147
  • Научно-образовательная 116
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 9
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 2
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 24
    • Психотерапия и консультирование 4
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 4
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 250
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 120
    • Карьера 4
    • Психология 132
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 218
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 121
    • Морские приключения 30
    • Природа и животные 14
    • Прочие приключения 48
    • Путешествия и география 14
  • Проза 686
    • Антисоветская литература 1
    • Военная проза 32
    • Историческая проза 106
    • Классическая проза 59
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 36
    • Роман 46
    • Русская классическая проза 21
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 703
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 390
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 381
  • Религия и духовность 65
    • Буддизм 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 40
  • Справочная литература 18
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 32
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 10
    • Прочая старинная литература 18
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 9881
    • Альтернативная история 1368
    • Боевая фантастика 2203
    • Героическая фантастика 532
    • Городское фэнтези 560
    • Готический роман 1
    • Детективная фантастика 244
    • Ироническая фантастика 64
    • Ироническое фэнтези 52
    • Историческое фэнтези 150
    • Киберпанк 92
    • Космическая фантастика 588
    • Космоопера 11
    • ЛитРПГ 572
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 160
    • Научная фантастика 389
    • Попаданцы 2870
    • Постапокалипсис 318
    • Сказочная фантастика 2
    • Социально-философская фантастика 167
    • Стимпанк 44
    • Технофэнтези 14
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 264
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 90
    • Фэнтези 5215
    • Эпическая фантастика 108
    • Юмористическая фантастика 516
    • Юмористическое фэнтези 329
  • Фольклор 1
    • Народные сказки 1
  • Юмор 64
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 26
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 31
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен