CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ)

Часть 10 из 47 Информация о книге

Сел лениво поднялся со своего места и вальяжной походкой подошел к столу, на который резко запрыгнул.

— Фамильяр с длинной родословной, лучший друг и верный помощник Элаин, — гордо представился он.

— Джозеф Хорант, — кивнул в ответ мужчина, продолжая удивленно смотреть на моего кота.

— Госпожа Мурай, не соизволите ли составить мне компанию завтра на прогулке по вечернему городу? — поинтересовался господин Хорант, когда, наконец, смог оторвать взгляд от фамильяра, и посмотрел на меня.

— С удовольствием, — кивнула я.

Стоит признать, что после прошлой нашей встречи, Джозеф реабилитировался в моих глазах. Даже букет принес, а цветов мне раньше не дарили. Только одноклассницы приносили азореллу трехвильчатую на мой день рождения, но это редкий ингредиент для зелья. Подарок был хорош, но в вазу не поставишь.

— Отлично, — кивнул Джозеф и тут же поднялся из-за стола, — Мне пора уходить. До завтра, госпожа Мурай, — скороговоркой произнес мужчина, после чего спешно покинул лавку.

Я лишь сидела на своем месте и недоуменно смотрела ему в след.

— Он даже к кофе не притронулся, — заметила я, когда дверь за господином Хорантом закрылась.

— Может, побоялся? — предположил Селим, и в ответ на мой удивленный взгляд, пояснил, — Ну ты же ведьма, вдруг отравишь бедного мужчину, — весело оскалился кот.

— Опять твои шутки, — вздохнула я устало.

— Знаешь, Эли, я тут подумал, — продолжил тем временем Сел, — Нам такой мужчина не нужен, он даже меня испугался, маленького фамильярчика, — кот скорчил умилительную рожицу и посмотрел на меня своими зелеными глазами.

— Это ты-то маленький фамильярчик? — фыркнула я в ответ, — Ты на себя давно в зеркало смотрел, Сел?

Селим посмотрел на меня обиженно и уже хотел выдать очередную колкую фразу, как его прервал колокольчик, снова прозвеневший над дверью.

— Добрый вечер, госпожа Мурай, — произнес очередной неожиданный гость за этот вечер.

— А мне это все больше и больше нравится, — промурчал Сел довольно, — Столько очаровательных мужчин к нам еще не заходило.

Глава 5

— Господин Инквизитор, что вы здесь делаете? — удивилась я столь неожиданному визиту местного представителя власти.

— Хотел поздравить вас с первым рабочим днем, — отозвался мужчина, прикрыв за собой дверь, — Но еще я хотел бы обсудить вчерашний инцидент.

— А разве мы не все вчера выяснили? — поинтересовалась я, — Больше ничего не происходило. Думаю, стоит просто забыть об этом случае. Если произойдет что-то более серьезное, я обязательно вам сообщу, господин Ламберт, — решила я сразу высказать свою позицию на этот счет.

Мне не хотелось, чтобы я выглядела в глазах горожан слабой ведьмой, которая при виде куриной крови решила найти защиту в лице представителя местной Инквизиции. Пусть еще постараются меня напугать, с ведьмами из моего рода местным лучше не связываться.

— Я даже не знаю, госпожа Мурай, это смелость или безрассудство, — усмехнулся господин Ламберт, опускаясь за столик напротив меня, — Добрый вечер, Селим, — поздоровался он с котом.

На что фамильяр, вальяжно расстелившийся на столе, величественно кивнул в ответ. Я лишь фыркнула, проследив за действиями Села. Ведет себя так, будто личный фамильяр короля, к которому пришли на аудиенцию. И где этот кот набрался таких манер?

— Я лишь здраво оцениваю свои силы и возможный вред, который мне могли бы нанести, — произнесла я, — И, пока что, они не соизмеримы.

— Я все же настаиваю на том, что местных вандалов стоит приструнить сразу, — продолжил спорить со мной блондин, — Пока они не почувствовали своей безнаказанности и не перешли к более активным действиям.

— А вам не кажется, что вы несколько преувеличиваете, господин Инквизитор? — отозвалась я в ответ, сложив руки на груди, — Возможно, это был лишь единичный случай, и подобного больше не повторится.

— Как бы там не было, — выдохнул представитель местной власти, — Я оставляю за собой право самостоятельно разобраться в сложившейся ситуации. У меня уже есть несколько подозреваемых. Мне понадобится пара дней, чтобы найти виновного и назначить ему наказание в виде штрафа, — поделился со мной мужчина, — Просто посчитал необходимым поставить вас об этом в известность, госпожа Мурай.

Похоже, за меня здесь уже все решили и просто поставили перед фактом. За это я и не люблю методы Инквизиции. Будь ситуация действительно опасной, я бы сама разобралась с недоброжелателем. И разобралась бы так, что любой штраф показался бы ему подарком с небес.

— Спасибо, — кивнула я сдержанно.

И это все, зачем он пришел? К чему было приходить лично, если можно было оповестить меня уже после того, как ситуация разрешится? Да и мог бы просто передать о необходимости явиться в ратушу через своих подчиненных.

Однако господин Ламберт не спешил уходить. Новоиспеченный Инквизитор Иствиля прокашлялся, отвел взгляд в сторону, изучая взором лавку, в которой не так давно самолично проводил инспекцию, и после этого как бы невзначай поинтересовался, продолжая смотреть куда-то вдаль:

— Я видел господина Хоранта, покидающего вашу лавку. Вы решили продолжить с ним общение?

— Не кажется ли вам, господин Ламберт, что моя личная жизнь вас не касается? — протянула я в ответ, — Насколько я помню, хотя бы это не находится в вашей юрисдикции.

— Не поймите меня неправильно, госпожа Мурай, — произнес блондин, нервно проведя рукой по волосам, — Я вовсе не преследую цели контролировать вашу личную жизнь.

— А жаль, — грустно вздохнул Селим, приоткрыв один глаз.

Фамильяр все это время делал вид, что дремал, развалившись на столе. Но я-то видела, как нервно подергиваются его уши, когда он прислушивается к каждому произнесенному слову.

Но господин Ламберт проигнорировал комментарий моего кота, а, возможно, попросту и не услышал.

— Меня больше интересует господин Хорант. И его внезапно проснувшийся к вам интерес выглядит крайне подозрительно в этом свете.

— Скажите, господин Инквизитор, в чем конкретно вы подозреваете Джозефа? — решила я сразу разъяснить ситуацию.

— К сожалению, я не могу вам этого сообщить, — произнес блондин, упрямо поджав губы, — Просто будьте с ним аккуратнее. Я пока не знаю, для чего конкретно вы ему понадобились, но будьте начеку, — заключил господин Ламберт, поднимаясь с места.

Видимо, Инквизитор сказал все, что хотел, и решил покинуть мою скромную обитель.

— Между прочим, моя Эли способна заинтересовать мужчину без всяких корыстных побуждений, — решил встать на мою защиту Селим.

Господин Ламберт кашлянул в кулак и сдавленно произнес:

— Нисколько в этом не сомневаюсь.

А после мужчина вежливо кивнул нам с фамильяром на прощание и поспешил покинуть лавку, плотно прикрывая за собой дверь.

— Не нравится мне этот город, Эли, — вздохнул тем временем Сел, — И мужчины все странные как один, и предчувствие у меня какое-то нехорошее.

На нехорошем предчувствии Селима я решила не зацикливаться. И дело было вовсе не в моей беспечности, просто фамильяр у меня был уж слишком впечатлительным, да еще и господин Инквизитор нагнетал обстановку своими фантазиями о тайных недоброжелателях.

Поэтому я решила сосредоточиться на работе в лавке, ведь на следующий день клиентов было еще больше. Я получила два заказа на изготовление зелий, чем и занималась целый вечер, пока на пороге моего дома снова не появился господин Хорант.

— Госпожа Мурай, вы же не забыли, что обещали мне прогулку сегодня вечером? — поинтересовался с порога мужчина.

— Нет, я помню, — отозвалась я в ответ, не поднимая взгляд от котла, в котором сейчас варилось зелье по восстановлению памяти.

Его заказала сегодня у меня одна клиентка для своей пожилой матери.

— Можете подождать, пока я закончу?

— Конечно, — с энтузиазмом согласился Джозеф, после чего опустился за столик у окна и принялся ждать, пока я завершу все текущие дела.

В таком процессе, как приготовление зелья, никогда нельзя отвлекаться. Нужно сохранять предельную концентрацию, каким бы легким не казался рецепт. Это одно из самых важных правил, которое юные ведьмы должны усвоить в самом начале обучения.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 71
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1223
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 92
    • Исторические детективы 222
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 89
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 351
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 593
    • Шпионские детективы 39
  • Детские 161
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 64
    • Детские остросюжетные 22
    • Детские приключения 77
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 275
    • Детская фантастика 99
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 95
  • Документальная литература 360
    • Биографии и мемуары 226
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 119
  • Дом и Семья 86
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 44
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14045
    • Исторические любовные романы 453
    • Короткие любовные романы 1183
    • Любовно-фантастические романы 6331
    • Остросюжетные любовные романы 330
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 261
    • Современные любовные романы 5867
    • Фемслеш 26
    • Эротика 3062
  • Научно-образовательная 167
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 31
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 327
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 181
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1032
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 49
    • Историческая проза 155
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 923
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 645
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 631
  • Религия и духовность 117
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 73
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 55
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 17
    • Прочая старинная литература 34
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13835
    • Альтернативная история 1947
    • Боевая фантастика 2859
    • Героическая фантастика 731
    • Городское фэнтези 902
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 342
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 227
    • Киберпанк 131
    • Космическая фантастика 844
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 740
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 241
    • Научная фантастика 499
    • Попаданцы 4247
    • Постапокалипсис 440
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 245
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 33
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 367
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6655
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 648
    • Юмористическое фэнтези 576
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 89
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 34
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 49
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен