Девять хвостов бессмертного мастера. Том 3 (СИ)
– Былых времён, – ядовито докончила Гуй Ин.
У Чжунхэ оскорбился и высоко вскинул голову, всем своим видом показывая, что не опустится до их уровня и будет выше насмешек.
– А вот как старый Ху заполучил бога – это вопрос, – протянул Хуань Инфэй.
– Это может быть не бог, а небожитель, – заметил Яо Хань.
– Спустился в мир демонов? – усомнился Хуань Инфэй. – Да ещё и пробудил колокол? Скажи ещё, это сам Небесный император!
– Небесный император лупит по военным барабанам, – язвительно сказала Гуй Ин, – ему некогда.
– Грядёт война, – заметил У Чжунхэ. – Пятая небесная война… Быть может, старый Ху созвал нас именно поэтому.
Они поглядели на запертые ворота поместья Ху.
– А старый Ху исполнен гостеприимства, – сказала Гуй Ин саркастически.
Яо Хань потянулся к дверной колотушке, но тут ворота распахнулись.
– Не я вас приглашал, – буркнул Ху Цзин, который уже порядочное время стоял за воротами и всё слышал, – так что я вам ничем не обязан. Заходить или отправиться восвояси – дело ваше.
Он презрительно оглядел их всех, развернулся и пошёл обратно в поместье, даже не сделав приглашающий жест. Демоны недовольно заворчали и не спешили войти. Лис они недолюбливали, потому что те могли управлять собственным временем. Войдут в поместье – и окажутся отрезанными от демонического времени. Они не имели ни малейшего представления, как лисы это делают: поместье Ху умело хранить секреты, и даже шпионы ничего не смогли выяснить. Вот и сейчас на них повеяло из-за ворот поместья ароматом цветов, тогда как в остальном мире демонов была уже поздняя осень. Разница во времени была существенной: год в мире демонов равнялся лишь месяцу в поместье Ху. Лисоград, впрочем, подчинялся общим законам, и время в нём текло, как и везде.
Но на бога им взглянуть хотелось, поэтому главы Великих семей один за другим перешагнули через порог. Делали они это впервые.
[209] «Его Лисичество идёт!»
– Будь я проклят, если это не какой-то барьер! – сказал Хуань Инфэй, поглядев на ворота, через которые они только что вошли. Лисы-слуги уже запирали их на тяжёлый засов.
Другие демоны тоже что-то почувствовали, но сложно было определить, что за чары наложены на ворота поместья Ху. На самом деле, ничего серьёзного, всего лишь заклятье, не позволяющее войти незваным гостям. В поместье Ху ещё ни одному шпиону не удалось пробраться. Можно было зайти лишь по приглашению, а Лисий колокол фактически их пригласил, поэтому демоны вошли беспрепятственно.
Ху Цзин уже успел скрыться, и они не знали, куда им идти.
Яо Хань поймал за шиворот одного из лис-слуг и спросил:
– Где бог, созвавший нас?
– Его Лисичество отдыхает, – ответил лис-слуга.
– Лисичество? – едва ли не хором переспросили главы Великих семей. – Так это бог лис?
– Несказанно повезло, – пробормотал У Чжанхэ. – Они своего собственного бога заполучили?
– Слишком хорошо для совпадения, – заметила Гуй Ин.
Тут они увидели, что к ним идёт Ху Сюань. Сопровождала её странная синеглазая личность, природы которой старые демоны не поняли.
«Может, это и есть их бог?» – подумали они.
Лисьего знахаря они знали и почитали – единственного из лисьих демонов, поэтому приветствовали её весьма вежливо, несмотря на то что она была их значительно моложе. Ху Сюань ответила не менее вежливо.
– Хорошо, что вы все пришли, – сказала она, пригласив их.
– Сяньшэн [1], – с лёгким заискиванием в голосе сказал У Чжанхэ, – после заглянете в поместье У? Нам нужно обсудить новые рецепты…
– И в поместье Гуй, – перебила его Гуй Ин. – У меня временами бессонница.
Ху Сюань открыла рот, чтобы сказать, что непременно побывает в каждом из поместий, поскольку в обязанности лисьих знахарей входило врачевание не только лисьих, но и вообще всех демонов, но тут Лао Лун сказал категорично:
– Не заглянет.
Главы Великих семей вытаращились на него. Ху Сюань одарила его яростным взглядом.
– Как? – переспросил У Чжанхэ.
– Она занята. Трудный случай, – сказал Лао Лун.
– Безнадёжный, – процедила Ху Сюань, сверля Лао Луна взглядом.
Главы Великих семей подумали, что речь идёт о младшем господине Ху, которого поразила Тьма.
– Примите мои соболезнования, – сказала Гуй Ин.
И они все удивлённо уставились на Лао Луна, который в голос захохотал, это услышав.
Ху Сюань взяла себя в руки и продолжила:
– Глава Мо уже прибыл…
– Кто бы сомневался, – пробормотал Хуань Инфэй.
Ху Сюань провела их в павильон собраний.
Мо Э занял самое хорошее место у окна и теперь пытался беседовать с Ху Цзином, который хмуро на него глядел и никакого желания беседовать не изъявлял.
Мо Гун стоял за стулом отца и скучал. На вошедших он взглянул с любопытством. Сыновей других кланов он видел впервые, хотя у рядовых демонов всех кланов контакты были довольно тесные: они патрулировали границы вместе согласно неписаному закону мира демонов. Так или иначе, присутствующие ему не понравились.
– Лао Мо, как всегда, всех опередил, – процедил Яо Хань, усаживаясь за стол.
Мо Э лучезарно улыбнулся и… полностью его проигнорировал, продолжая пичкать Ху Цзина «ценной» информацией о рогатых демонах.
«Снюхались», – подумала Гуй Ин.
Лао Лун вызвал всеобщее недоумение, сев за стол вместе со всеми. Демоны уже поняли, что это не бог. Но он и демоном не был. Посторонний на совете Великих семей? Они все разом покосились на него. Лао Лун, не обращая на них внимания, развалился на стуле, небрежно поигрывая концом собственной косы.
Ху Сюань села рядом с отцом.
Лисьи демоны-слуги принесли дымящиеся чашки.
– Я бы выпил вина, – заметил У Чжунхэ, заглянув в чайник и увидев, что это всего лишь чай.
– А я бы не выпил, – категорично сказал Ху Цзин и просверлил главу У лисьим взглядом.
«Вина для нас жалеет», – с обидой подумал Яо Хань.
Ху Сюань примирительно подняла руки:
– Предстоит обсудить важные вопросы, за столом переговоров вину не место.
– Переговоров? – процедила Гуй Ин.
Дверь в павильон распахнулась, вошёл Ху Вэй. От его взгляда главы Великих семей невольно подобрались и напряглись. Он, пожалуй, был в очень хорошей форме, значит, Тьма подобралась к нему недавно.
Ху Вэй оглядел их всех с лёгким презрением во взгляде, на Лао Луна глянул зверем – понятное дело, думал как-нибудь поквитаться с ним за «подарочек», хоть Ху Фэйциню и говорил обратное. Лао Лун широко улыбнулся и даже помахал ему концом своей косы.
«Вот же хорёк небесный!» – мысленно ругнулся Ху Вэй и отодвинул стул от стола, но не сел, а встал возле него.
– Это место для Лисьего бога, – объявил он, похлопав по спинке стула. – И лучше бы вам его приветствовать должным образом.
– Он ваш бог, не наш, – прожужжала Гуй Ин.
– А-Вэй, – предупредительно сказала Ху Сюань, пристально глядя на младшего брата.
Ху Вэй пожал плечами. Затевать ссору он не собирался, но ему хотелось, чтобы к Ху Фэйциню отнеслись с должным почтением.
– Боги вообще ничьи, – сказал вдруг Лао Лун, – они свои собственные.
Ху Вэй сузил глаза. Лао Лун, продолжая обмахиваться концом собственной косы, добавил, нисколько не смутившись:
– Но они могут стать чьими-то, если звёзды сойдутся.
– Звёзды? – машинально переспросил У Чжунхэ.
Этот синеглазый нёс какую-то околесицу, так подумали демоны, но их несколько насторожило, что члены клана Ху, кажется, понимали, о чём речь, да ещё и старый Мо согласно кивал, как болванчик.
– Падучие, – ядовито процедил Ху Вэй.
– Если уж с Небес да вниз, то, конечно, падучие, – согласился Лао Лун. – Сталкиваешь, бывало, звёзды с небосклона, они так и сыплются…
Главы Великих семейств перестали понимать вообще хоть что-то.
– Ты вообще кто? – спросила Гуй Ин с подозрением.
Лао Лун собирался произвести на свет какую-нибудь подходящую по случаю метафору, но в это время лис-слуга тявкнул за дверью: