CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Дева в беде, или где будем принца делать, женщина? (СИ)

Часть 55 из 88 Информация о книге

— По крайней мере пока, — усмехнулся Фальтон, — но Дэекен, ты молод и будешь молод еще так долго. Пройдут годы, люди вокруг тебя начнут стареть, а с возрастом все сложнее менять привычки. Сэймур привыкший к власти, которая дарована ему не по праву, а по прихоти, привыкнет к этой власти, а его честолюбие начнет вести его вперёд и вверх, все выше и выше, пока все будут молить Великих о сыновьях, я уверен Сэймур будет выпрашивать у Богов златокудрую дочь, твои то пристрастия всем известны, воспитает ее смешливой и мягкой, соответствующей интересам некого герцога, и о чудо, Сэймур дед нового Серселена, потомка Турмана Великого!

Тогда Дэекен смеялся, если бы он знал, как окажется прав:

— Ваше Сиятельство, вы недооцениваете деятельности и идейности Сэймура, он не станет ждать так долго, его решимость заставит действовать быстрее, без планов на десятилетия вперед, годы да, но не десятилетия. Результативность его действий и скорый эффект от мер как раз и подкупает меня в нем. Он верит в то, что делает, а потому личные его желания возвыситься небольшая плата за ту пользу, что он нам принесет. И потом если мой наследник появиться на свет уже во времена правления детей Аэда это сильно снимет остроту вопроса, а если Аэд умрет раньше, чем обзаведется наследниками, мне будет не до матримониальных планов Сэймуров. Согласны?

И граф согласился, теперь же из писем было видно, что он не ожидал от Сэймура того, что произошло.

«Вы были правы, дорогой мой герцог, Сэймур оказался куда решительней и деятельней нежели могло мне вообще представиться, и верность его была не верностью Фамилии и Лорду, а верностью власти этой Фамилии, самой Власти. Вы же не желающий реализовывать всю полноту той власти, на которую могла претендовать ваша фамилия, в его глазах, видимо переставали быть достойным верности, в свою же очередь Лабран готовый идти по головам ради трона, видимо стал для Сэймура знаменем, и ради этого знамени Сэймур и погиб. Я не хочу думать, что лишь честолюбие одно заставило идти его против вас, ведь подле вас он мог бы достичь наибольших высот для себя лично, я верю, что поступок его был продиктован его решительной натурой. Мне жаль Его, и мне жаль, что Вам пришлось такое пережить. Разочаровать тех, кто близок к тебе это боль, но вы сильны в своих решениях. Теперь же мои надежды связанны с вами, и вашим умением быть мудрым. Вы знаете, чего стоит власть, а чего стоит жизнь, жизнь ваша личная, и жизнь Речных Земель. Мои уважение и преданность ваше решение лишь усиливают. Я горд что могу служить вам.»

Дэекен отложив неофициальное письмо от графа долго думал, прикрыв глаза и закинув голову на спинку кресла. В комнате его было прохладно, но устроенная ему лекция о жизни зимой в Карас Сильмэ все же несколько выручала, теперь спать герцог отправлялся в общую зимнюю спальню дворца, конечно, таких комнат было несколько, и пока погода позволяла многие из эльфов все еще проводили ночи в личных покоях, однако некоторые, помоложе и померзлявее, а так же гости с более теплых территорий уже ночевали в этих «теплых» спальнях. Спиралью обвивающий ствол дерева, на котором и располагался, многоуровневый дворец Карас Сильмэ состоял кроме построек на настилах еще и из нескольких дупел. Эльфы никогда не вредили деревьям, и потому использовались лишь естественные углубления, а их было не так уж много, и каждое их них эльфами использовались с особым умом и аккуратностью. Так вот теплые, зимние спальни дворца как раз и располагались в дуплах, комнаты, защищенные от ветров и снегов мощной древесиной, утепленные изнутри сеном и шкурами, и согреваемые дыханием ночующих в ней эльфах, были весьма комфортными для сна. Дэекена, как королевскому родственнику выпала честь спать в той самой комнате, в которой ночевала зимами и королевская чета, тут же располагался управляющий дворцом, начальник королевской гвардии, и прочие уважаемые люди, чья зимовка проходила во дворце, а сейчас Дэекену составлял компанию подозреваемый им Линдир.

Вырвал его из размышлений звонкий смешок:

— Вы снова спите, Ваша Светлость? Сон не отпускает вас даже за работой?

— А ты снова на ногах, Мэл? Даидайнес будет очень недоволен, что ты вновь нарушаешь режим, — улыбнулся герцог, поднимаясь с кресла, — присядь пожалуйста, я не хочу, чтобы мне вновь вправляли мозги за то, что я потакаю твоему непослушанию. Между прочим, в прошлый раз даже Его Величество отчитал меня.

— Меня вполне бы устроила и лавка, — хмыкнул Менэльтор тем временем устраиваясь в удобное герцогское кресло, — но если вы настаиваете…

— Настаиваю, — кивнул тот, и сам плюхнулся на лавку, которая была куда менее удобной нежели кресло с мягкой обивкой спинки и подушкой. — Как чувствуешь себя?

— Вполне сносно, отец, кстати, разрешил мне выйти, и я даже сказал, что иду проведать тебя, так что в этот раз я не сбегал, а поступил как честный эльф.

— Что же, честный эльф, Менэльтор из Карас Сильмэ ты очень вовремя, у меня к тебе жутко важный разговор.

— О, я пришел, так сказать, повидать вас, а у вас опять все важное да нужное, — наигранно печально вздохнул Менэльтор, — но, если уж вам так угодно, ваша светлость, давайте ваше важное.

— Какой же ты несносный, — поморщился Дэекен.

— Абсолютная неправда, — поджав губы и заправив локон за ухо на полном серьезе уверил герцога Мэл, а потом все так же серьезно продолжил, — дальше по смыслу должна быть шутка про сношения, не двусмысленная, но поданная под покровом случайной и невинной оговорки, но ее не будет. Я изображаю серьезность!

— Недвусмысленно про сношения… Я в растерянности Менэльтор, — герцог развел руками, он действительно и так и сяк пытался представить, что бы такого мог выдать недвусмысленного Мэл, да еще и в качестве невинной оговорки.

Тот вздохнул вполне себе убедительно дав понять, мол сами захотели, ваша светлость, сэр, и самую малость подался вперед, вроде как заговорщицки, поделиться тайной.

— Сношаюсь я вполне удачно, — с лицом абсолютно честным заверил Дэекена эльф, и даже для пущей убедительности кивнул, прикрывая глаза.

Серселен прыснул, пряча лицо в ладонях:

— Ужасно пошло, — прокомментировал он, выставляя ладони и как бы отгораживаясь ими от сидящего с невинным личиком Мэла, при этом все еще смеясь. Эльф, что и говорить действовал сейчас на Дэекена, как обезболивающие, позволяя переживать тяжелые для него моменты гораздо легче, вот хотя бы так смеясь над абсолютной глупостью.

— О… не хотел смутить вас, извините мне эту маленькую ошибку, — такого откровенно подхалимного тона Дэекен раньше вообще не слышал.

— Извиняю, безусловно, но ты должен согласиться на мое предложение. Помнишь, я предлагал тебе стать моим помощником, оно все еще в силе. Я уточнял у Его Величества и знаю, что на государственной службе ты не состоишь, к армии не приписан и штатным лекарем не значишься, что поручение тебе давали лишь с позволения твоего отца, как и должно делать до твоего семидесятилетия, но я все же спрашиваю тебя, и лишь потом официально попрошу об этом твоего отца. Мне нужна помощь в Карас Сильмэ, я не привык полагаться только на себя, кто-то должен следить за моим временем, и напоминать мне о важных делах, проверять мои письма, проставлять печати в документах. Я не всегда аккуратен к таким вещам, и кто-то должен за этим всем следить.

— И почему вы считаете, что это можно доверить мне? — уже совершенно серьезно спросил Мэл, когда он становился серьезен из его речи уходила вся самоуверенность и все лукавство, серьезный Менэльтор очень отличался от себя шутливого, — Я не сказать, чтобы умен, долго обучаюсь, у меня нет опыта, ну разве что почерк красивый, вот и все.

— Зато ты говоришь мне правду, не грубо или излишне прямолинейно, а очень даже тактично, ты не боишься моего происхождения и положения, хорошо знаком с обычаями Карас Сильмэ, знаешь, что не умнее меня и не станешь хитрить за моей спиной, кроме этого, ты терпелив, и у тебя, как ты сам сказал хороший почерк, и я уверен весьма недурное образование, так что ты подходишь мне, а главное я тебе могу доверять. И да, я возьму тебя на испытательный срок, если у тебя не будет получаться, то ты просто будешь знать, что это не твое.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 53
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 28
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 925
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 81
    • Исторические детективы 185
    • Классические детективы 63
    • Криминальные детективы 67
    • Крутой детектив 43
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 124
    • Прочие Детективы 263
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 486
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 115
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 49
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 228
    • Детская фантастика 81
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 64
  • Документальная литература 284
    • Биографии и мемуары 181
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 4
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 92
  • Дом и Семья 55
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 27
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11725
    • Исторические любовные романы 372
    • Короткие любовные романы 925
    • Любовно-фантастические романы 5422
    • Остросюжетные любовные романы 205
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 25
    • Слеш 224
    • Современные любовные романы 4958
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2410
  • Научно-образовательная 134
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 17
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 26
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 267
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 133
    • Карьера 4
    • Психология 136
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 250
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 142
    • Морские приключения 32
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 55
    • Путешествия и география 17
  • Проза 769
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 121
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 7
    • Магический реализм 32
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 38
    • Роман 52
    • Русская классическая проза 25
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 28
    • Современная проза 751
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 483
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 471
  • Религия и духовность 74
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 20
    • Эзотерика 46
  • Справочная литература 23
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 5
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 38
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 12
    • Прочая старинная литература 22
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11109
    • Альтернативная история 1551
    • Боевая фантастика 2423
    • Героическая фантастика 601
    • Городское фэнтези 660
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 269
    • Ироническая фантастика 70
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 166
    • Киберпанк 107
    • Космическая фантастика 683
    • Космоопера 13
    • ЛитРПГ 626
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 185
    • Научная фантастика 424
    • Попаданцы 3317
    • Постапокалипсис 350
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 190
    • Стимпанк 54
    • Технофэнтези 20
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 293
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 105
    • Фэнтези 5691
    • Эпическая фантастика 125
    • Юмористическая фантастика 561
    • Юмористическое фэнтези 392
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен