Поцелуй смерти (СИ)
Были у меня подозрения, которые подтвердились, едва мы направились к нужной двери. Эдвард улыбался чему-то своему и держа за руку, вел меня за собой. Император крался в ночи и был невероятно доволен происходящим. Мальчишки!
Я предлагала предупредить девушку заранее, но кто бы меня послушал. Что она о нас подумает, когда мы ворвемся в ее комнату? Может, нужно было взять успокоительного?
Стражник около двери посмотрел на меня и шефа, покосился на незнакомца в нашей компании, но промолчал. План работал, императора никто не узнал. Мы осторожно приоткрыли дверь и вошли внутрь. Его величество выбился вперед, прошел по темной гостиной — мы следом — и застыл. Подавшись чуть вперед, я увидела Валенсию в ночной, немного просвечивающей рубашке, с занесенной кочергой. Что поразило монарха больше? Покушение на его венценосную особу или прекрасная девушка? А вот она стояла с приоткрытым от ужаса ртом и готовилась закричать. Не желая этого допустить, государь схватил ее и зажал рот ладонью. Валенсия начала сопротивляться и укусила его величество.
Тот вскрикнул и отшатнулся.
— Стоп! — крикнула я, и тут хозяйка покоев увидела меня и шефа.
Пискнув, она бросилась к пеньюару, я же пошла к магическим лампам — добавить хоть немного света. Когда все пришли в себя, девушка поняла, что убивать ее не будут, просто отстранилась от нас, смотря затравлено.
— Вы пришли арестовать меня? — прохрипела она.
Переглянувшись с Сеймуром, я взяла разговор в свои руки, пока мужчины не наломали дров.
— Во-первых, тебе необходимо знать следующее. Эдвард? — позвала я.
Змейс взмахнул рукой, и я стала Анной Ромейн.
— Что? Но как вы?.. Неужели все это время среди нас находилась Анна Аркури, помощница первого палача империи? — прошептала девушка, и прозвучало это нехорошо, как приговор.
— Ну, я не настолько плоха, — пошутила я, но мой юмор не оценили.
— Все, что мы говорили, знали ваш начальник и его величество, — потерянно заметила Валенсия и, пройдя в гостиную, присела на край дивана.
Чувствовалось, что ей требуется время, чтобы осознать услышанное.
— Ну не все. Я передавала разговоры в общих чертах, — заметила я, но ничего не помогало.
— Вы же не просто так ко мне пришли. Что от меня требуется? — посмотрела на меня девушка.
Обращаться к Сеймуру она не рисковала, смотреть на его величество, даже под личиной, — тоже. Страшно представить, что себе нафантазировала. Уже странно, что моя репутация маньяка не спугнула ее.
— У нас есть к тебе одно дело, но прежде чем ты о нем узнаешь… — начала я и вопросительно посмотрела на императора.
Тот поколебался, но, кивнув, снял кольцо. Увидев, кто перед ней стоит, Валенсия посмотрела на кочергу, на укушенную руку монарха, снова на кочергу и начала опять хватать ртом воздух.
— Так, спокойно, — приказал его величество и бросился в сторону бара.
— Валенсия, не нервничай, прошу тебя, — уговаривала я.
— Что ты там возишься? — шипел на друга змейс.
— Тут какие-то непонятные смеси, нет ничего нормального. Что налить? — в отчаянии воскликнул тот.
Естественно, в этих апартаментах поселили претендентку на место будущей императрицы. Только благородные напитки для леди. То есть чай и немного ликера. Понимая, что надо спасать ситуацию, я сходила в спальню и принесла нюхательные соли. Они помогли.
— Ничего удивительного, что нам потребовался отбор, если ты так действуешь на дам, — усмехнулся шеф.
— Не смешно, — буркнул император.
А Валенсия, отойдя, полностью осознала весь масштаб трагедии.
— Я покушалась на монарха, — пробормотала девушка.
Сама жертва покушения возвела очи горе.
— Мы забудем об этом. А вы, мисс Тартар, поможете нам с одним делом, — засюсюкал, словно с маленьким ребенком, его величество.
— Я и так помогу, если вы прикажете, — посмотрела девушка прямо на императора, чем заставила мужчину смутиться.
— Ну, я говорил о добровольном сотрудничестве.
— Конечно, добровольном. Наш долг — помогать вам, — не видела ничего странного в своем ответе Валенсия. Она действительно полностью доверяла его величеству.
— Значит, согласны? — довольно кивнул тот.
— Что от меня требуется? — склонила голову Валенсия.
— Добывать для нас информацию. И на каждую девушку написать характеристику, вы невероятно проницательны, — сообщил мой шеф. — Передавать через Анну, вы с ней поладили. Общение с посторонними мужчинами не должно происходить, это может вас скомпрометировать. Если что-то нужно передать, то через вашу служанку.
— А она что?.. — потрясенно начала Валенсия.
— Ага, шпион. Даже у меня такая была. Интересный опыт, — поделилась я.
Тартар покосилась на меня, будто я со странностями. Ну, может, это так и есть.
— Тогда ждем от вас отчета, — постановил император, — и помощи в поимке убийцы. Если смерть Анны устроили мы, то первая девушка была убита одной из приглашенных леди. Все что-то скрывают.
— Например, Виктория Милт — своего возлюбленного, — сообщила я то, что забывала сказать, занятая своими переживаниями.
Все удивленно посмотрели на меня.
— Услышала разговор на маскараде, до сего момента не было времени рассказать, — смущенно потупилась я.
Ну не признаваться же, что просто забыла.
— И кто же он? — вскинул брови его величество.
— Не знаю его, но если увижу, смогу опознать, — ответила я и кратко передала суть разговора. — Их беседа была очень эмоциональной. Нет сомнений, Виктория всячески оберегает этого мужчину и испытывает к нему сильные чувства.
— Эта хотя бы не убийца и не шпионка, — философски заметил император.
Валенсия с сочувствием посмотрела на него, да и мне было жаль мужчину. Захотел найти себе невесту, а тут такое вскрылось, что всякое желание жениться может отпасть.
— Однако ее вычеркиваем, — добил нас заявлением монарх и, встав, потянулся. — Мне пора. Завтра предстоит очень тяжелый день.
— Я тоже откланяюсь, — кивнул змейс. — Анна, останетесь?
Понимая, что лорд от меня хочет, я кивнула. Приблизившись к Валенсии, император протянул ей украшение и добавил:
— Прошу принять от меня этот кулон. Он обеспечит вам нужную безопасность.
— Уместно ли, ваше величество? — засомневалась девушка.
— Берите, он не обеднеет, — посоветовал Сеймур и заметил с иронией: — Тем более император должен отблагодарить верного подданного за его помощь.
И получил от государя тяжелый взгляд. Валенсия потянулась к кулону и, нерешительно его взяв, надела.
* * *Когда мужчины оставили нас, я опустилась в кресло напротив девушки. Мы встретились взглядами, и Валенсия, всхлипнув, поморщилась и заплакала.
— Ну что такое? — заворковала я, пересаживаясь к ней на диван. — Все же хорошо.
— Я так переживала, когда тебя убили, а девочки злорадствовали. Нас было так много, когда мы пришли на этот отбор, а сейчас каждый день кто-то уезжает, исчезает, умирает…
— Ну…
— Кажется, что в один из дней не станет и меня.
— Все будет хорошо. Понимаю твои тревоги, но все закончится, и это трудное время — тоже. Просто нужно его пережить с наименьшими для себя потерями.
— Я рада, что ты жива, — тихо ответила девушка, выплакавшись.
Иногда всем нам нужно сбросить напряжение и необходим человек, с которым можно поговорить.
— А уж как я рада этому факту, — хмыкнула я. — Чтобы больше не случилось ничего ужасного, давай постараемся и поработаем. А там вдруг нам перепадет награда?
— Думаешь?
— Точно тебе говорю. Еще не конец истории. А значит, многое впереди.
И Валенсия улыбнулась мне, надеясь на лучшее.
ГЛАВА 10
Дом родителей шефа всегда наполнен уютом. С яркими огнями в окнах, ощущением душевного тепла, где тебя всегда встречают с улыбками. Сегодня он был набит гостями под завязку. Мы порталом перенеслись во двор и постучали в дверь.
— Твое соблюдение правил приличия поражает, — прокомментировал наши действия Эдвард.