Сууширский фарс 2/3 (СИ)
Волк спал. Михей разочарованно выдохнул. Как можно заснуть, когда тебя посвящают в такой великий план?! Михей обиженно тряхнул волосами и тихо выскользнул за дверь.
***
Файлэнг проснулся в отличном настроении. Он умылся, причесался, оделся в свой самый строгий чёрный костюм. Покрутился перед зеркалом, удовлетворённо кивнул своему отражению и вышел из комнаты. Сегодня важный день. Иватарн ждал Файлэнга на причале, чтобы отвести в Цитадель кураторов на экзамен. Сам экзамен — чистая формальность, он нужен только для официального вручения кураторского браслета. Одобрение и высокая оценка от учителя у Файлэнга уже есть, независимым экспертом выступил Ньярхайд, который тоже высоко оценил способности ученика. И всё же что-то тревожило волка, что-то противно скребло под рёбрами. Волноваться вроде бы повода не было. Что не так?..
Файлэнг понял причину своей тревоги на причале. Понял и ужаснулся. Остановился в нескольких ярдах от ожидающих его кураторов, размышляя, как поступить. Он вспомнил предрассветный разговор с Михеем о том, что тот собирался украсть Древо. И, судя по тому, что безумного лиса на причале не было, какое-нибудь гипотетическое Древо сейчас было в опасности. Вполне реальной. Ведь Михей — больной на всю голову, и уж если какая бредовая идея поселится в его мозгах, то он обязательно возьмётся воплощать её в жизнь.
Кураторы переглянулись.
— Фай, ты что-то забыл? — спросил Иватарн.
— Я…
Что им сказать? Файлэнг Михея другом не считал, но они уже два года выходили на совместные миссии плечом к плечу. Выдать его сейчас было бы предательством.
— А где Михей? — вместо ответа спросил Файлэнг.
— Должен быть с тобой, — Иватарн озадаченно огляделся. — Вы же с ним в одной комнате живёте. Он не приходил ночевать?
— Фаарха улетел на рассвете, — Кот раздражённо дёрнул щекой. — Прохвост, наверное, побежал его провожать. Мог даже улететь с ним.
— Кот, он тебя любит, — Иватарн ободряюще улыбнулся напарнику. — И щадит твоё самолюбие, как умеет. Предупредил бы.
— О чём? — запыхавшийся Михей свалился, как показалось, с неба.
Файлэнг окинул взглядом причальную мачту. По ней что ли лазил?..
— О том, что если бы ты захотел улететь с Фаархой, сказал бы мне, — холодно отозвался Кот и поджал губы, точно обидевшись на то, чего ещё не случилось, но что могло бы быть.
— Я бы не улетел от тебя, учитель! — Михей расплылся в улыбке, подошёл к нему и мягко коснулся его плеча. Кот машинально отдёрнул руку, отчего Мих заулыбался ещё шире. — Шу другой, он с тобой не сравнится.
— Шу! Тьфу! — Кот фыркнул и отвернулся. — Фамильярность.
Файлэнг уже научился понимать, что «злой вампир» и «злой на лиса вампир» — это два разных Кота. Второй злился как бы понарошку, для видимости. Как сейчас.
— Что ж, — Иватарн хлопнул в ладоши. — Раз уж все нашлись и со всем разобрались, может уже вылетим? Иначе опоздаем на экзамен.
Файлэнг кивнул и подошёл к своему учителю ближе, чтобы они вдвоём смогли переместиться на Гальциону.
«Спасибо, что не сдал», — пришёл от Михея мысленный импульс.
«Сочтёмся», — отозвался Файлэнг.
***
— Как всё прошло? — Кот открыл дверь раньше, чем напарник постучал в его кабинет.
— Фай — куратор, — Иватарн шагнул через порог и обнял его. — Представляешь?
— Очень даже. Давай без нежностей, — Кот раздражённо вывернулся из его рук. — Будешь… э-э-э… у меня только виски.
— Наливай.
На столе стояло два бокала: один наполовину полный, как и бутылка рядом, другой — пустой. Кот ждал Иватарна весь вечер и, наверное, переживал. Он налил виски в пустой бокал до краёв и протянул напарника.
— За твоего второго ученика, — Кот себе доливать не стал.
— Первого, — Иватарн принял бокал из его рук, чуть поднял и улыбнулся. — Ты не был моим учеником.
— Это как посмотреть.
— Не спорь, — Иватарн звякнул своим бокалом о бокал Кота.
Кот хмыкнул и уселся в кресло. Напарник по своему обыкновению примостился рядом на подлокотнике и приобнял его за шею.
— Заметил? — спросил Иватарн, шевельнув пальцами на плече Кота. — Михей пытается тебя приручить.
— Ты о чём?
— Он касается тебя всякий раз, когда льстит или говорит что-то приятное. И ты уже отдёргиваешь руку с запозданием.
— Разве?
— Да-а… — Иватарн понюхал виски, поморщился. Подумал немного и сделал маленький глоток. — А ещё ты рядом с ним чаще улыбаешься.
— Чаще, чем с тобой?
— Намного, — Иватарн отставил недопитый бокал на стол. — Он хорошо на тебя влияет.
Браслет на его руке недовольно пискнул. Куратор глянул на него и вдруг вскочил.
— Что случилось? — Кот поднялся следом.
— Михей! — Иватарн яростно зарычал. — Он снова угоняет Гальциону!
С Михеем они столкнулись в парадной. Иватарн налетел на него, сгрёб за грудки и приподнял над полом.
— Ты! — прорычал куратор и тут же растерянно опустил мальчишку обратно на пол. — Не понял…
— Чего не так? — Михей испуганно заморгал.
— Если он тут, — Кот изогнул бровь, — то кто угоняет корабль?
— Кто угоняет Гальциону?! — эхом повторил Иватарн и снова сжал кулаки на рубашке Михея.
— А я почём знаю?! — Михей зажмурился. — Пусти!
— Говори, паршивец!
— Да не знаю я!
— Давай, я попробую, — Кот мягко высвободил ученика из рук напарника, наклонился к нему, заглянул в лицо. — Открой-ка глазки, лисёнок.
Михей приоткрыл один глаз:
— Ну, Ко-о-от!
— Кто угоняет папин корабль?
— Ну-у-у…
— Ты обещал быть со мной откровенным.
— Так не честно!
— Да он время тянет! — Иватарн схватился за голову. — Я в ангар готовить катер.
— У вас ещё корабли есть?! — Михей открыл второй глаз и проводил взглядом убегающего куратора.
— Сюрприз, — насмешливо сказал Кот, крепко взял его за шиворот и потащил следом за напарником. — Рассказывай. Ты снова взломал навигатор?
— Нет…
— А что тогда? Мих, я всё равно узнаю.
— Ладно! Отпусти, я сам пойду, — Михей поправил рубашку, когда куратор разжал пальцы, надулся и сказал: — Гальциону угнал я. То есть, не совсем я. Но я. И я верну!
— Да я не сомневаюсь, — Кот усмехнулся. — Научись уже спрашивать разрешения у Ива, он же страшно переживает. Что на этот раз?
— Не могу сказать.
— Мих…
— Кот, не проси! Я расскажу, но не сейчас! Это важно!
— У тебя всё важно.
Михей и Кот подошли к ангару как раз в тот момент, когда из него выплыл серебристый остроносый катер. Иватарн не стал церемониться, и переместил их на борт прямо на ходу. В тесной кабине Михей оказался зажат между кураторами так, что дышать тяжело стало.
— У меня для вас есть срочная информация, — он заёрзал, пытаясь устроиться поудобнее.
— Ну? — рыкнул на него Иватарн.
— Я придумал себе позывной.
Иватарн наклонился вперёд и принялся шёпотом считать с десяти до одного. Кот тихо рассмеялся.
— Я бы пожалел тебя, Ив, но как-то… позлорадствовать хочется, — весело сказал он и склонил голову к ученику. — И какой позывной?
— Плут.
— Идеально!
— Ты лучше скажи, куда нам лететь! — прошипел закончивший отсчёт Иватарн. — Гальциона исчезла с радаров. Исчезла! Со всех! Радаров! А я пять разных маячков на неё установил. Пять! Разных! О которых ты знать не должен!
— Наверное, я запустил программу поиска нового оборудования, — пожал плечами Михей, опасливо косясь на разъярённого куратора. — Корлион чувствителен ко всему инородному же. Но точнее сказать не могу. И куда я лечу, тоже не знаю.
— Как это так?!
— Я угнал Гальциону до того, как решил, куда направлюсь.
— Что это значит?!
Иватарна начало потряхивать, и Кот протянул за головой Михея руку, чтобы положить ладонь напарнику на затылок. Катер был маленьким и не рассчитанным на троих пассажиров в кабине, двигаться лишний раз было чревато ушибами и затёкшими впоследствии конечностями. Прохлада рук герти подействовала успокаивающе, и Иватарн шумно выдохнул.