Повелитель демонов (СИ)
Мое появление перевернуло ситуацию на поле боя. Призывая проклятые души, я буквально вытаскивал солдат под стрелы и арбалетные болты охотников, хотя первые несколько мишеней остались без «подарков», пришлось даже напомнить Орину, что они в этой долине не одни.
— И долго мне колдовать впустую⁈ — крикнул я во все горло. — Стреляйте!
Тех же, кто не попался в сети моих демонов, и при этом был настолько глуп, что бросался на меня, я просто убивал врукопашную в несколько взмахов меча. Окружающая тьма, разрываемая лишь скудными бликами факелов, не была мне помехой. Тьма — это то, чему я служу, чего нельзя было сказать об этих последователях Харла.
Менее чем за десять минут все было кончено. Орин и другие охотники как тетеревов перестреляли бандитов, которых я вытаскивал из-за укрытий с помощью появляющихся из-под земли рук, с остальными я справился сам. Две дюжины жизней, даже больше, чем я должен был Лиан.
Когда я уже опустил меч и собрался идти обратно к кромке леса, где я оставил темную, из лагеря донеслись полные боли и ужаса крики, а я почувствовал, как жизни пленных стали обрываться одна за другой. А еще я понял, что Лиан рядом нет — девочка, высоко подняв копье, что было сил неслась прямиком к клетям, туда, где осталась последняя горстка бывших солдат Мордока.
Глава 21
Седьмая печать
В тот момент, когда я подошел к клетям с пленниками, все было кончено.
Тонкая изломанная фигура эльфийки, топор, погруженный в ее грудь, рассекший Лиан от ключицы и почти до пояса, озлобленное лицо огромного дезертира, измазанного в чужой крови и источающего силу Харла.
Лиан погибла. Я опоздал.
Я не кричал, не бросился к девочке, не призвал армию демонов, чтобы отомстить за нее. Она уже мертва, это не поможет. Шаг вперед, меч перед собой. Я окрикнул дезертира, впитавшего силу десятка убитых — он прорвался к пленникам и выпотрошил их своим топором во славу Харла — и едва этот мясник перевел на меня взгляд, я одним сильным и чистым ударом снес ему голову.
Обезглавленный труп еще секунду простоял на ногах, после чего рухнул прямо рядом с телом Лиан.
Резким движением я сбросил капли крови со своего клинка, после чего опустил меч в ножны. В лагере осталось несколько человек, но с ними разберутся охотники.
Я повернулся и встал над телом девочки. На лице Лиан замерло выражение удивления, смешанное с небольшим оттенком тоски. Слишком взрослые, слишком осознанные эмоции для ребенка, будто она прожила долгую, полную тягот и лишений жизнь, будто не была ее юность только маячащим впереди огоньком, словно древняя старуха, она сожалела о непрожитых годах в момент, когда удар топора лишил ее будущего.
Немного скривившись, я присел рядом с девочкой, разжал уже ставшие коченеть пальцы на древке сломанного копья, сложил ладони покойной на груди, прикрыл эльфийке глаза.
— Господин!..
Старик Орин. С арбалетом наперевес, охотник стоял, застыв от ужаса, переводил взгляд то на меня, то на тело девочки.
— Мне нужны пленники, — сказал я глухо. — Чем больше, тем лучше. Минимум трое. Я чувствую, что в лагере еще есть люди.
— Будет сделано! — с готовностью откликнулся старик, будто бы был солдатом моей несуществующей армии, после чего, крайне активно потрусил вглубь лагеря, словно и не было у него больных коленей. Он убрался подальше от меня и моих размышлений.
Я не смотрел на девочку, не смотрел перед собой. Это было то состояние, когда взгляд устремляется сквозь окружающую действительность, так далеко, что ни один живой человек не может там побывать, ни одно слово не может достигнуть этого места, ни один луч света никогда не озарит эти бескрайние пустоши.
Не стоило так давить на юную темную, я совершенно забыл, как сильно люди пытаются впечатлить меня, как они попадают под мою власть и влияние, как тянутся ко мне.
Как совершают опрометчивые поступки.
Как погибают.
Очередная жертва моей гордыни, маленькая темная птичка, что подлетела слишком близко к черному солнцу по имени Владыка Демонов. Подлетела, притянутая моей силой и мощью, и сгорела, не в силах дать мне отпор. Рано или поздно это должно было случиться, это всегда случается.
Я пошарил по окружающим палаткам, нашел какой-то плащ, вернулся к трупу. Аккуратно опустившись на одно колено, я завернул тело в шерстяную ткань, после чего поднял труп Лиан с земли.
Рассвет я встретил в своей башне. Чужая телега, стоящая посреди двора, фыркающие кони, хмуро сопящие пленные. Руки и ноги связаны, на глазах — плотные повязки. Пятеро здоровых, крепких мужчин, которые вместо честного труда или службы королю-самозванцу выбрали путь бандита. Влияние Харла губительно, оно делает из человека тупую скотину, способную только убивать себе подобных. Мужиков всегда не хватает, эти пятеро могли найти приют в любом из окрестных сел или устроиться на работу в Гирдоте, зарабатывать честным трудом. Но вместо этого они взяли в руки оружие с клеймом Второго Бога и с этого момента приняли свое проклятье. Фангорос лишает сердца, Нильф порабощает ум, Харл — сжирает душу. Все мы, служители Темных Богов, становимся их марионетками, но для себя я давно решил, что служение Харлу отвратительнее всего. Не просто так в основном этому богу поклоняются дикие племена и орки северных окраин.
Интересно, как эта зараза проникла на юг, в стан людей? В этих краях, из-за близости Вечных Лесов, было сильно учение Нильф, многие люди в Западных землях если не поклонялись, то уважительно относились к Третьей. Так откуда же взялась вера во Второго бога? Или это тлетворное влияние тех самых орков и Мордок просто в какой-то момент решил, что будет бить врагов их же оружием?
Опрометчивый и крайне недальновидный поступок.
Я встал с крыльца и, выйдя на середину двора, призвал печати. Нужно организовать контур и охрану для пленных, а все остальное — потом.
Круг в двадцать футов в поперечнике, прямо на скалах недалеко от конюшни. Я напитал его темной силой, а стражами поставил трех призрачных гончих. За это пришлось заплатить собственной кровью — несколько капель проступило на ладонях — но везти в свой дом вонючие клети я отказался. Слишком много с ними возни.
Как только я бросил последнего пленника внутрь круга, клетка захлопнулась. Связанные мужчины неловко падали на камни, тихо стонали и сквозь зубы бранились, но мне было плевать на их страдания.
— Когда освободитесь от пут, не пытайтесь выйти за пределы черного круга, — сказал я. — Ну а кто рискнет…
— Колдун! Будь ты проклят, тварь! — выкрикнул один из солдат, не дав мне закончить.
— Я предупредил, — сказал я, после чего направился в башню.
Там, на моем рабочем столе, освобожденном от свитков, книг и инструментов, лежало завернутое в плащ тело. Бурые пятна проступали на грубой шерстяной ткани, расплываясь темными кляксами, привлекали внимание, кричали о том, что я допустил ошибку.
Моя неспособность к состраданию, к заботе, стала причиной гибели девочки. Я мог вызвать демонов, мог приказать Лиан ждать меня, мог взять ее с собой в бой. Вместо этого я оставил ее на краю леса, словно она была послушной собакой, ожидая, что как та самая собака, она выполнит мою команду. Не выполнила, за что и поплатилась.
Я аккуратно отбросил в сторону полы плаща и посмотрел на серое обескровленное лицо эльфийки. Предсмертный спазм прошел, лицо Лиан разгладилось и осунулось. Уже ставшие отрастать платиново-пепельные волосы пропитались кровью и грязью, и лежали сейчас нелепой кляксой под затылком девочки.
После я еще раз внимательно осмотрел раны на теле Лиан. Топор вошел в ключицу и прорубил грудину, зацепил левое легкое и, пройдя через крупные артерии, рассек сердце. Быстрая, но не безболезненная смерть. Лиан успела осознать, что произошло, прежде чем ее сознание угасло, отсюда и посмертная гримаса сожаления на ее лице, которую я наблюдал в лагере, на месте ее гибели. Продолжив осмотр, я убедился, что топор не задел печать. Кожа и плоть на спине девочки остались невредимы, а это означает только одно — я могу продолжить работу. Сегодня же ночью, пока трупное разложение сдерживается моей магией, пока природа не стала брать свое, я проведу свои изыскания.