Сопряжение. Чернильный маг 5 (СИ)
Освободив руки, я выбросил их вперед, в сторону псевдо Вики. И подлог тут же раскрылся. Моя не одренная невеста, о помолвке с которой мы заявили меньше часа назад, сложила глифы на пальцах и закрылась магическим щитом.
Ещё раз, для лучшего понимания: неодаренная девушка вдруг осознанно применила защитное плетение! Но почему-то всем на это было насрать! А вот на моё освобождение — нет.
Почти полсотни одарённых из высших домов Европы ощетинились магией. Люди, эльфы, гномы и даже пара тифлингов вдруг встали на защиту псевдо Вики. Джараксус, примеривший шкурку моей девушки, подмигнул, крутанув Первый Клинок. Да я и сам понимал, что дай им только повод, и моя творческая шкурка отправился на сувениры. А когда вы во всём разберётесь я и Первый Клинок будем уже далеко!
И тем не менее всё продолжал идти по плану. Чернила, от которых джераксус укрылся при помощи магического щита никуда не делись. Да, и признаться, выбрасывая их в в сторону джараксуса я не намеревался ему навредить. Даже наоборот, моей целью было то, что висело на стене за его спиной.
Прекрасная картина, написанная моим коллегой пару сотен лет назад уже пропиталась моими чернилами. Картина начинала оживать. Вот, порыв нарисованного ветра всколыхнул крону дерева. Вот породистый конь вороной масти ударил копытом по нарисованной земле. Вот рыцарь в сияющих доспехах — главный персонаж картины — поднял ватную руку и, прикрыв забрало шлема, соскочил со своего вороного жеребца.
Надо было действовать. Приковать внимание гостей, чтобы даже самый скучающий из лордов герцогов и прочих пэров не подумал обернуться и посмотреть на псевдо Вику, спрятавшуюся за спинами толпы.
Поэтому без резких движений я опустил руку во внутренний карман и достал карманный блокнот с набросками рисунков.
— В какой уже раз повторяю — я граф Магнус Ермолов! Я Чернильный маг!
С этими словами я раскрыл первую страницу и с листов плотного пергамента сорвалось облако бабочек. И это подействовало! Дамы охнули от красоты и неожиданности. Такой демонстрации оказалось достаточно, чтобы многие аристократы поверили в то, что я тот за кого себя выдаю. Практически все убрали руки с оружия и погасили заряженные магией заклинания. Однако я не собирался останавливаться. Мне нужно было ещё немного их внимания.
Я перевернул страницу и следом из слегка потрепанного блокнота выглянула любопытная мордочка огромного хомяка в кольчуге и шлеме.
— Что вылупились? — на вполне понятном русском вопрошал боевой грызун. — Магнус, чавой-то это они?
— Всё нормально, Балтимор, — ответил я грызуну и представил аристократам своего нарисованного друга.
— Дамы и господа, знакомьтесь, это воинствующий хомяк и мой хороший друг — Балтимор Красивый. Для непонятливых повторю ещё раз: Балтимор не крыса, не джунгарик. Он — воинствующий хомяк из древнего и почитаемого рода.
Я продолжал разглагольствовать, привлекая к себе и другу внимание, а нарисованный рыцарь уже приступил к своему чёрному делу. Вот голова рыцаря выглянула из рамы точно из окна. Вот массивные руки обняли неВику за плечи. Подручный Каина даже не понял, что произошло.
Джераксус аляповато взмахнул клинком, но костяное лезвие не могло убить нарисованного и давно умершего рыцаря. Видать живший столетия назад рыцарь был былинным богатырём, потому как ему потребовалось всего мгновенье, чтобы утащить джарасуса в не мою картину.
Я продолжал разглагольствовать, развлекая толпу дешёвыми фокусами, а сам наблюдал, как всего за пару тактов сердца опаснейший реликтовый монстр превратился в ещё одного персонажа не моей картины.
А когда всё закончилось, я улыбнулся мыслям о том, что не ошибся. Масло на холсте развеяло подменную магию джараксуса. Он сбросил облик Виктории. Перекочевав в образец средневекового искусства, джараксус переволотился вернув животный облик и теперь перед обнажившим меч рыцарем стояла антропоморфная рептилия или человекоподобный дракон.
А я тем временем продолжал. Вернее продолжал Балтимор. Любопытный и воинственный зверёк переговаривался, обсуждая самых ярких представители знати чем вызывал, то умилительные смешки, то нервные подергивания. Особенно в моменты когда по, что уж греха таить, глупости условно разумного существа задевал честь и достоинство родовитых аристо.
— На этом всё, — чувствуя, как растёт градус напряжения, остановил я не в меру болтливого друга. — Спасибо, что заглянул, Балтимор.
— Да я-то что? — надул щёки хомяк. — Мне не сложно. Бывайте, баристократы.
В свойственной ему манере попрощался он и был таков. Растворился, ускакав по листам блокнота.
— Теперь-то вы мне верите? — захлопнув довольно толстую книжицу с рисунками, произнес я.
Ответом мне стало молчание. Долгое и протяжное, но всё же закончившиеся репликой граф Войновича.
— Верим.
Негромко произнес крёстный отец моей девушки.
— Ну вот и славно, — произнёс я и сам обратил внимание на пропажу. — А где Виктория? И где Первый Клинок?
Глава 9
Обескураженная толпа пыталась найти псевдо Вику. Будто джараксус мог спрятаться за гобеленом или доспехами. Сильнейшие и влиятельнейшие, люди и не только, не могли поверить в пропажу Первого Клинка.
— Как вы это сделали? И куда делась княжна Виктория? — тоном не терпящим возражения потребовал какой-то господин.
Я окинул его взглядом. Довольно высок и худощаво сложен с породистым лицом европейского дворянина. Он был старше меня лет на пять, и очевидно такой разницы в возрасте ему показалось достаточно, чтобы что-то с меня требовать.
«Альфонсо Гримальди. Князь Монако и мой троюродный племянник. Поаккуратнее с ним.» — произнес в моей голове знакомый, но неожиданный голос.
Через плечо дворянина я увидел Карину. Девушка пристально наблюдала за нами, и что самое главное — бокал в её руке был всё ещё полон.
Я поднял указательный палец останавливая тираду князя!
— Одну секунду, — произнёс я и в несколько шагов оказался рядом с Кариной.
Едва не насильно вырвал из рук девушки бокал и прошипел:
— Ещё раз — и больше ни разу! — честно предупредил я суккубу. — Зачем ты вообще попыталась его украсть?
Карина прекрасно поняла, что я знаю про её мелкое воровство. А мне было чрезвычайно интересно — зачем Карине зелье ЗИЛа и как величественная Лейнингейн опустилась до презренного воровства.
— Пуговка тебе наябедничала? Печально… — манерно растягивая слова, произнесла Карина.
И что удивительно, пойманная на воровстве графиня не испытывала чувство стыда. Лишь лёгкая печаль по утрате честно украденного терзала её душу.
— Я вас попрошу, — теряющий терпение князь Монако окликнул меня. — Да извинят меня присутствующие здесь тифлинги, но игнорировать прямой вопрос и отбирать бокал из рук девушки, это, чёрт подери, вызов!
Глаза Ньорда, я не «тушил». Унаследованная от кого-то из предков способность давала обзор практически в 360°, а потому я видел приближение князя и не ожидал от него подлый атаки.
Едва повернувшись к светлейшему князю, я сначала поймал в лицо перчатку. А когда понял, что это был вызов на дуэль — было уже поздно.
Прилизанные волосы князя вдруг обратились клубком влюблённых змей, что сросшись в тысячеглавую шипящую гидру. И вновь звонкий ручеёк голоса Карины прозвучал в моей голове — «Забыла упомянуть — Альф еще и Горгон».
То что первая атака уже произошла я понял сразу. А вот то, что это была именно ментальная атака, выяснилось уже позже, когда Князь Альфонсо Третий своими утонченными чертами принялся пускать слюни на отполированные плашки паркета.
Стоило мне замереть, как я почувствовал, что вы проваливаюсь в бездонные глаза Альфонсо, а пространство по периметру начиная с закручиваться в спираль искажений.
Но всё закончилось ещё до того, как я понял что произошло. Мой, и, одновременно, чужой, будто взятый кем то под ментальный контроль, мой кулак врезался в челюсть Альфонсо.
Это был нокаут. Чистый, ломающий челюсть нокаут прервал ментальную атаку. И придя в себя, я обнаружил ссадины на костяшках левой руки. «Саша.» — промелькнула в моей голове. Вмешательство кого-то иного я даже не рассматривал. И был прав, потому как дремавшее альтер-эго негромко рассмеялось внутри моей головы.