Здесь вам не клан 2 (СИ)
Валентина Алексеевна притянула меня к себе и крепко обняла, едва я выбрался из машины. Женщине на вид было около тридцати пяти, но я знал, что она выглядит моложе своих лет. Стройная, следящая за собой. Изысканно одетая, с благородной осанкой. Вероятно, их брак с отцом был спланирован десятилетия назад.
Морщинки в уголках глаз были почти незаметны.
Тело носителя отозвалось нежностью — Виктор любил свою мать.
— Вы посмотретите на него!
По ступенькам сбежал Андрей Корсаков, мой отец.
— Возмужал. Окреп.
— Так уж и окреп, — хмыкнул я.
Батя обнял меня по-мужски — крепко, без лишнего сюсюканья. Отстранился, хлопнул по плечу.
— Седьмой ранг! Кто бы мог подумать.
Глаза матери расширились.
— Это правда?
— А то, — батя пребывал в благодушном расположении духа. — Он же не звонил, пришлось через Машу всё узнавать. Встречай мастера и светового мага, а не хлипкого юнца, женщина!
Большинство окон в доме светились.
Я заметил силуэт, очертившийся в одном из проёмов второго этажа.
— Вид у тебя какой-то измученный, — сказал батя, когда мы направились в сторону крыльца. На верхних ступеньках маячила фигура лакея, которому Дамир передал мой рюкзак. — Выспаться тебе надо. Завтра большой праздник. Приедут интересные люди.
Дамир пошёл отгонять лимузин в гараж.
Мы вошли в дом, и лакей принял из моих рук ветровку.
— Устал с дороги? — спросила мать.
— Всё хорошо, — улыбнулся я.
— Усталость проходит за ужином, — Андрей Корсаков потрепал меня по шевелюре. Я давно не видел, чтобы глава рода был настолько счастлив. — Все уже в сборе.
Клавдий, вероятно, был занят приготовлениями к торжеству — в холле я его не встретил.
Одолев анфиладу роскошных покоев, мы переступили порог малого обеденного зала. Теперь я знаю, что в доме есть и такой. Здесь семья ужинает и собирается, чтобы скоротать время долгими зимними вечерами. По утрам в этом же зале накрываются шведские столы.
На меня обрушились приглушённый гомон, звон посуды, внимательные взгляды.
— Смотрите, кого я привёл! — провозгласил граф Корсаков. Все разговоры молниеносно стихли. — Мастер света, будущий глава рода!
Раздались сдержанные аплодисменты.
Помещение уступало своими размерами большому залу, но при этом здесь было уютнее. Электрокамин, грамотная подсветочка, светло-бежевые шторы и П-образный стол. Круглые светильники на стенах. Матово-белые панели вместо многоступенчатых люстр. Больше дерева, старины, тепла. Несколько кожаных кресел, барная стойка, рассохшийся от старости буфет.
Домочадцы буквально пожирали меня взглядами.
Ненавидящими, восхищёнными, заинтересованными. Дядя за столом отсутствовал — вероятно, он сможет появиться только завтра.
Отец с матерью прошествовали к центру стола.
Выскочивший неизвестно откуда лакей усадил меня рядом с дедом — Илларионом Даниловичем Корсаковым. По левую руку от меня сидела Елизавета Фёдоровна, вторая жена отца. Напротив разместилась одна из жён Архипа Илларионыча. Рома, Лена и Таня ужинали на дальней оконечности стола. Все трое старались не пересекаться со мной взглядами. Насколько я помню, сёстрам ещё год предстоит проучиться в хоумскульном формате. После этого они будут поступать, но далеко не факт, что в Магикум. Роман собирается связать свою жизнь с армией. Поэтому через год будет пробиваться в Николаевскую академию Генерального штаба.
Мои дражайшие родственники уже прошли через обряд инициации. Ленка — менталист в ранге новика, Таня — адепт огня. Роман тоже адепт, но световой. И развивается, если мне память не изменяет, крайне медленно. Что и наводит его отца на грустные мысли о вырождении.
Батя постучал вилкой по бокалу.
— Мои возлюбленные родичи! Вы знаете, что я возлагал огромные надежды на инициацию Виктора. Пробуждение Дара замедлилось, и мы прибегли к… жёсткому сценарию. Мой сын выжил, сделался студентом Магикума и поднял седьмой ранг! Такого не случалось за всю историю Академии. Есть повод гордиться. Я верю, что тёмные времена для нашего дома скоро пройдут. Завтрашний приём многим покажет, что Корсаковых ещё рано списывать со счетов. Предлагаю тост. За силу нашего рода!
Я внимательно следил за лицами присутствующих, когда те поднимали бокалы. Кому-то слуги плеснули совсем чуть-чуть, кому-то — побольше. Детям налили гранатовый сок. По лицу третьей жены Андрея Корсакова было сложно что-либо понять, а вот улыбка Елизаветы Фёдоровны выглядела фальшивой. Словно приклеенной. Супруги Архипа Илларионовича тоже не испытывали восторгов по поводу моего чудесного спасения, но держались достойно. Ленка сидела мрачнее тучи. Таня готова была испепелить меня на месте. В глазах Ромы сквозила зависть.
Мне подлили немного красного вина. Марочного, трёхлетней выдержки. Кажется, отцу его поставляют из Кахетии. Он у нас патриот. Приверженец всего имперского.
Когда я поставил бокал рядом с тарелкой, дед еле слышно произнёс:
— А ты умеешь удивлять, Витюша.
Я не ответил.
После ужина мне приготовили главное блюдо.
Приватный разговор с отцом в его кабинете.
Глава 18
Дед с напускным кряхтеньем уселся в отцовское кресло. Я занял свободный стул. Андрей Илларионович встал у окна с тумблером в руке. Последним на нашу сходку явился Артур Серебров. Постучал в дверь, извинился за опоздание, да так и остался стоять, словно из уважения к своему нанимателю.
Я взял с подноса на столе чашку кофе и вернулся на прежнее место.
Назревало что-то серьёзное.
— Ты, безусловно, хотел бы отдохнуть, — начал издалека отец, — но есть вещи, обсуждение которых не терпит отлагательств.
Жду продолжения.
— Как тебе должно быть известно, обряд инициации проводил Аластер Кроун, — начал отец, приложившись к тумблеру. — Я не назову его другом нашей семьи, но есть… точнее, были… связи, позволяющие вести с ним дела. На определённых условиях. Аластер входил в состав Монолита. Это не клан в классическом понимании. Скорее, тайное общество, костяк которого составляют менталисты. И манипуляторы, чего греха таить. Потомки трёх учеников Основателя.
Долгая пауза.
— Мы знаем о Монолите крайне мало, — продолжил отец, переглянувшись с Серебровым. — Я не сотрудничал с ними напрямую. Кроун оказал мне услугу по старой памяти. Теперь он мёртв. Официальная версия — неконтролируемый выброс энергии. Я хотел бы услышать правду от тебя.
Начинается.
Говорить правду нельзя. Я убил Кроуна, поскольку тот догадался о моём происхождении. Понял, что я — эмиссар из альтернативного мира.
— Правда в том… что я не знаю, как умер Кроун. Сам обряд я не запомнил. Только его начало и конец.
— Опиши финальную часть, — попросил дед.
Илларион Данилович — вот кто вызывает серьёзные опасения. Патриарх рода не кажется таким уж дряхлым. Скорее — высушенным. Я вижу несомненное сходство Иллариона Корсакова со своими сыновьями, но при этом… от деда так и веяло тенями былого величия. Память предшественника подсказала, что ископаемый предок ещё четверть века назад вышел на уровень магистра. Подобно отцу, он отслужил во дворце императора, предотвратил несколько заговоров и покушений, успел пообщаться с сильнейшими магами страны. И он был гораздо жёстче своего сына. На меня смотрели глаза, повидавшие на своём веку такое, что не каждому снилось в самых жутких кошмарах. А ещё дед собаку съел на придворных интригах. Патриах хорошо чувствует ложь. И умеет задавать правильные вопросы.
— Я на Старой Арене, — делаю вид, что упорно вспоминаю каждую деталь. Говорю без спешки. — Магические светильники погасли. Кроун в траве, лицом вниз. У моих ног валяется определитель.
— Хорошо, — кивнул дед. — Кроун дал тебе артефакт?
— Я не помню.
— Что было на определителе? — напирал дед.
— Семёрка.
— Ты должен понимать, — вступил в разговор отец, — что обряд инициации поднимает потенциала не более, чем на два ранга. Известны случаи, когда лиди становились заклинателями, но не мастерами. Как ты это объяснишь?