Купец из будущего (СИ)
- Королю бы сказать, - несмело сказал один из рыбаков. – Может, это колдовство какое! – Остальные достали амулеты, что висели на шеях и стали молиться богам, обещая богатые жертвы.
А вот Гарибальд, которому об этом доложили, уже устал удивляться. Люди пропадали почти каждый день, и всех их находили убитыми самыми разнообразными способами. Общего во всех этих смертях была только невероятная, изощренная жестокость, которая вводила в оторопь его воинов. Отряды, что уходили на юг за едой, возвращались назад изрядно потрепанными и без добычи. На несколько дней пути людей не было. Даже деревни германцев, которые очень легко было отличить от словенских селищ, были пусты и заброшены. Ни людей, ни скота, ни зерна, ни меха… Ничего! Только стрелы, смазанные ядом, от которого трясло в лихорадке, летели из-за деревьев, да дротики с наконечниками из заточенных до состояния иглы трубчатых костей животных. А самое поганое, что отряду баваров преградили путь такие же бавары, но подданные этого мальчишки. Они стояли, сомкнув щиты, и просто не пропустили его воинов дальше. Они не нападали, они не сказали ни слова, они просто стояли и смотрели на них, выставив вперед копья. Воины герцога в драку не полезли, потому что их было вдвое меньше, а назад они вернулись с весьма задумчивыми лицами. Лагерь баварского войска погрузился в уныние. Это была очень странная война. Боевой дух подтачивался отсутствием побед, добычи и жуткими смертями товарищей.
Окончательный надлом произошел примерно через месяц, когда лагерь германцев был поднят на ноги истошными криками часовых. Воины спешно собирались по сотням, готовя оружие. Но венды не нападали, их вообще не было видно. Они уже пустили ночью свой обязательный десяток стрел, разбудив стонами раненых весь лагерь. Надо сказать, эта подлая привычка бить исподтишка бесила воинов невероятно. Но ничего сделать они не могли. За все время бавары убили не больше пятидесяти человек, потеряв при этом в десять раз больше. Конечно, в прямом бою, как и подобает воинам, они растоптали бы полуголых вендов. Но только где он, тот бой? А лезть на стены, подставляя головы под топоры и палицы, больше никто не хотел.
Ранним утром было на редкость свежо. Лето закончилось, и ночи, что становились все холоднее и длиннее с каждым днем, пробирались холодными щупальцами в убогие шалаши, где ночевали воины, прижавшись боками друг к другу. Дубы, окружавшие реку, грустно шелестели листьями, которые скоро облетят в ожидании стужи. Резкий ветерок поднял мелкую рябь на реках, что несли свои волны перед проклятым городищем вендов. А по водам Дуная, чье спокойствие обычно прерывали лишь всплески огромных рыбин, неспешно плыл пузатый кораблик, который обычно тащил сюда мешки с ячменем для прокорма ненасытного войска. Казалось бы, что не так? Эти ладьи ходили сюда почти каждый день. Да только сейчас вместо привычного груза на палубе стояли на коленях связанные лодочники, окруженные десятком вендов. Главный из них, огромный, мускулистый мужик с полуседой бородой, приветственно поднял руку и помахал баварам, столпившимся в полусотне шагов от него. По этому сигналу венды перерезали лодочникам горло, подожгли вязанки сена, что были уложены вдоль бортов, и попрыгали в воду. Они, рассекая волны уверенным гребками, уже совсем скоро оказались на левом берегу Дуная, откуда показали известный во все времена и во всех культурах жест, рубанув ладонью около локтя.
Тысячи людей стояли на берегу, ожидая, когда пылающий кораблик, который сновал челноком между ними и Ратисбоной, приткнется к берегу. Глухое ворчание разливалось по людскому морю, и нарастало с каждой минутой. Так морские волны, чей шум поначалу ласкает слух, понемногу превращаются в бурю, рвущую снасти огромных кораблей. Все поняли тот знак, что подал им князек полуголых дикарей. Наступают холода, еды они больше не получат, а дорога назад будет ничуть не легче, чем путь в эти места. И лучше всех это понимал герцог баварский, который послал парламентера к стенам крепости. Он не умел читать и писать, но он был весьма неглуп. Герцог Гарибальд был готов договариваться.
***
- Ты какой-то странный венд! – задумчиво протянул герцог, тщетно пытаясь придавить вошь, которая не нашла лучше момента для того, чтобы вцепиться в его сиятельную шкуру.
- Я знаю, мне уже говорили, - кивнул сидевший напротив Самослав.
О встрече они договорились быстро и, после того, как были принесены положенные клятвы, многострадальная баня была разобрана так, чтобы туда могла пройти пешая делегация германцев. Этот момент тагматарх Деметрий и князь прорабатывали не один день. И если первый называл будущее действо дворцовым церемониалом, то не по годам циничный владыка обогатил словарный запас своего командира понятием «колотить гнилые понты». Впрочем, сидеть в осаде было безумно скучно, а безделье пагубно для воинской дисциплины. Это правило известно всем, кто когда-нибудь служил в армии. Солдат, не занятый делом день и ночь, начинает морально разлагаться с необыкновенной скоростью.
А действо получилось что надо. Когда герцог с десятком графов и знатнейших воинов перебрался через полуразобранную баню, ставшую несокрушимой стеной на пути его войска, он просто потерял дар речи. Его встречал коридор из двух идеально ровных шеренг воинов в кольчугах и начищенных до зеркального блеска шлемах. На руке каждый держал непривычного вида длинный щит, разрисованный молниями. Стоявший первым имперский офицер в пластинчатом доспехе, с красным гребнем на шлеме прокричал:
- Тагма! Равнение на его милость герцога!
Обе шеренги синхронно повернули головы навстречу гостям, вызвав у тех оторопь.
- На караул!
Из ножен с лязгом вылетели мечи и легли на плечо. Бойцы проорали:
- Слава! Слава! Слава!
- Тагма, в две шеренги становись! – проорал Деметрий. Бойцы, стоявшие через одного, сделали шаг назад и вбок, образовав две идеально ровные линии с каждой стороны. Зачем они это сделали? А просто для красоты, пусть повелитель Баварии слюной от зависти захлебнется.
Навстречу гостям вышел молодой парень в красном плаще и с золотым обручем на голове. Он раскинул руки в приветствии.
- Прошу вас, гости дорогие, проходите к столу!
- Сигивальд, - негромко буркнул герцог в сторону графа, который шел рядом. – Ты знаешь, я в жизни не чувствовал себя такой неотесанной деревенщиной.
- Посмотри, король, - в тон ему ответил граф. – У них дома как по ниточке стоят. И дерьма вокруг них нет. Крепость полна воинов, они уже должны были в дерьме утонуть. Как мы в своем лагере. Слушай, я сейчас от любопытства лопну. Давай спросим, куда они срать ходят, а?
- Не вздумай, - недобро зыркнул на него герцог. – Так мы еще глупее будем выглядеть. Думаешь, мне не интересно? Узнаем потом.
Они всей толпой ввалились в княжеский терем и подошли к столу. С довольным ворчанием германцы, не видевшие нормальной еды уже целую вечность, уселись на скамьи. А на столе лежали нарезанные ломтями караваи хлеба. На деревянных блюдах расположилось веером сало, нарезанное тончайшими ломтиками. Копченые осетры лежали целиком, во всем своем великолепии. В горшках, что пригожие девки поставили перед каждым из мужей, была каша из дробленого ячменя. В деревянных чашах стояла черная икра и соленые грузди, а кубки, украшенные резной деревянной вязью, были наполнены хмельным медом. Пресловутая соль стояла в маленьких туесках. Бери и соли, что хочешь!
- Ну, за здоровье! – поднял непривычный тост местный князь. А, когда мед водопадом ухнул в бездонные глотки воинов, добавил. – Не стесняйтесь, гости дорогие. Угощайтесь, чем бог послал.
- Так тебе это бог послал? – удивился Гарибальд. Он тоже плоховато понимал идиомы. – А какой именно бог? Скажи мне, я ему богатые жертвы принесу. А то мы с мужами удивляемся. Ты же вроде в осаде сидишь. Откуда у тебя столько хорошей жратвы?
Впрочем, сосредоточенное чавканье рядом отвлекло его от этого волнующего вопроса. Ему уже было плевать, кто послал эту еду. Герцог просто хотел жрать.