Отмороженный 8.0 (СИ)
— Успокойся, Марк, — ровным голосом проговорил Абрамов. Видимо, он ожидал подобной реакции от своих коллег и был готов к вопросам. — Да, у нас было, так скажем, одно недоразумение. Но, поверь, мы разобрались, — эти слова прозвучали довольно грубо, может, версия про семью не так уж далека от истины, — все настолько в прошлом, что сейчас я готов за нее поручиться. Этого, надеюсь, достаточно?
Кавински ничего не ответил. Лишь снова поднялся со своего места и подошел к маленькому столику, где стояли бутылочки с молекуляркой и энергетиками. Перебрал все из них и, в конце концов, выбрал себе напиток.
— Предлагаю не терять драгоценное время, — сказал Елизавета, — давайте ее послушаем.
— Кира, можешь начинать, — кивнул Абрамов.
На моей тач-панели тут же появился запрос на подключение к общему файлообменнику, и сразу же, как я подтвердил, прилетела карта незнакомого мне города — Форт Мердейл. Очевидно, что все, кроме меня, понимали, о каком месте идет речь. Я же быстро открыл справку и пробежал ее глазами.
Форт Мердейл — шестой по величине город в Мерзлоте, являющийся промышленным центром транснациональной компании «Скай Глобал».
На самом деле фортом он никаким не был. Просто название на манер старых «западных», которые так любили присваивать городам американские и канадские компании. Официально земли в Мерзлоте, конечно, никто по национальности не делил. Но по тому, как и где в итоге функционировал бизнес, какие совместные предприятия были организованы и как были поделены секторы влияния, негласно сформировалось некое разделение на русский сектор (где я сейчас находился); азиатский, который, в свою очередь, бился на китайцев, Тайвань и Японию; индийский и так называемое «западное крыло». Там рулили канадцы совместно с американцами и британцами.
Собственно, ничего нового. Так и в мое время было, и, скорее всего, всегда будет. Разный тип мышления, как ни крути.
Так… Координаты, население, плотность людей и дроидов, пересечение торговых путей, силы Авангарда, предприятия… Это все можно опустить. Понятно, что там дофига всего, раз, территория города под сто квадратных километров.
Sky Global — публичная транснациональная корпорация, созданная в результате объединения британской Willis Watson , канадской Frost Lumber и американской Liberty.
Является одним из крупнейших в мире разработчиков и производителей аппаратов жизнедеятельности станций, генераторов, строительной техники, беспилотных аппаратов (в том числе военного назначения) пригодных для использования в условиях Мерзлоты. А также программного обеспечения для того, чтобы это все работало.
То есть практически каждый житель Мерзлоты ежедневно пользуется их продукцией. Собственно, и я тоже. Генераторы на «Тридцать седьмой» у нас от этой фирмы.
В области производства беспилотников конкурируют с такими компаниями, как «Майтен» и с японской ACSL.
«Скай Глобал» также располагает собственным производством клонов, сетью сервисных центров и двумя десятками исследовательских центров. За последний год инвестиции в исследования и разработки составили 4 млрд. кредитов.
Штат «Скай Глобал» насчитывает 210 тыс. человек по всем мирам.
Оборот за прошлый финансовый год составил 197 млрд. кредитов.
Список дочерних компаний, состав акционеров, тендеры, закупки — много информации, собственная армия — ноль информации, кроме пометки, что она есть.
— В данный момент объект находится на территории штаб-квартиры «Скай Глобал», — начала Кира. Ее чуть грубоватый голос отвлек меня от изучения матчасти, — в исследовательском центре, который охраняется так же, как и подобные базы «Северкрафта». Уровень секретности и охраны максимальный. Настолько, что Альбинос вообще не покидает территорию центра, — девушка сделала небольшую паузу, как будто снова проверяла реакцию присутствующих на свои слова.
— Откуда информация, что он вообще там? — спросила Елизавета.
— По спискам того, что закупают для исследовательского центра, — ответила Кира и сразу продолжила, будто хотела пресечь скептические вопросы. — А конкретно по медикаментам. Альбинос болен, у него редкое даже для скаймастеров генетическое заболевание.
Абрамов кивнул, подтверждая слова Киры.
— А если это целенаправленная деза? — продолжила Елизавета.
— Возможно, — кивнула Кира. — Но у его сына такое же. И вот его отследить намного проще. «Скай глобал» удерживает сына и брата Альбиноса. Тоже скаймастеры, но на порядок слабее. Их тоже охраняют, но на уровне программы защиты свидетелей. И сейчас появилась информация, что через три дня их отвезут на встречу с Альбиносом. По предварительным данным, с целью дальнейшего перемещения на базу в Вавилоне.
— Что значит по предварительным данным? — спросила Елизавета. — А точных данных у нас нет?
— Точные данные будут только после встречи.
— После встречи у нас должны быть не данные, а Альбинос с семьей, — проворчал Кавински. — Насколько это все достоверная информация? Откуда она вообще?
Кира посмотрела на Абрамова, словно хотела получить разрешение на раскрытие информации. Тот махнул рукой, показывая, что можно говорить свободно.
— «Скай глобал» способен обеспечивать себя сам практически во всем. Единственный пробел — это фармацевтика. Путем разного рода манипуляций нам удалось подвинуть старых поставщиков и открыть свою торговую точку в Форте Мердейл, — на слове «манипуляций» Кира почему-то покосилась на Самсона, а тот едва смог скрыть довольную улыбку. Не для всех, видимо, итог манипуляций хорошо закончился. — Не буду вдаваться в подробности, но помимо легальной фармы, мы также может доставать и запрещенку. На которую и попался один из операторов, из охранения семьи Альбиноса. От него и получена вся остальная информация.
Я посмотрел на карту, присланную Кирой. В Форт Мердейл вело четыре дороги, все — широкие тракты, утыканные блокпостами. Судя по тому, что я успел почерпнуть из справки, «Скай Глобал» обладали почти такими же ресурсами, как и «Северкрафт», а значит, в Форт не только так назывался, но и соответствовал названию.
Город был растянут по площади и утоплен в низине, как будто стоял в осушенном русле реки, змеившемся между холмами (если бы в Мерзлоте были реки).
Представлял из себя некую смесь производственных зданий и промышленных построек с жилыми современными модулями, выполненными в стиле «Ронан Групп». Если масштабировать наш проект «Тридцать седьмой» на несколько тысяч жителей, то получится примерно то, что я сейчас видел на картинке в сети.
— Из-за фоггеров меры безопасности усилены, — продолжала вещать Кира, — если раньше на блокпостах на въездах находилось не больше четырех дроидов, то теперь к ним в обязательном порядке добавили Ориджей. Плюс техника, разведывательные дроны, подземные ловушки.
— Так какие у нас там ресурсы? — спросила Елизавета.
— У меня там Ориджинал. Я смогу организовать транспорт для перевозки людей, но это максимум.
За столом воцарилась тишина, которую нарушил Абрамов.
— Виктор, мы можем отправить туда отряд Дженериков под командованием Белова? Я так понимаю, что ребята сработались?
Самсон покачал головой.
— Этот отряд сейчас на полпути к шахте. Вернуть его уже не успеем, а новенькие — еще не готовы. Только приступили к прокачке.
— Тогда Ориджиналы?
— Только не наши. Все Ориджи «Северкрафта» есть у «Скай Глобал» в базе, как и их — в наших. Нас быстро вычислят в городе, даже если мы туда проберемся, — ответил Самсон. — Можно попробовать собрать фрилансеров, но из-за войны всех нормальных уже разобрали.