Проклятая и дракон (СИ)
– Не бойся, Ним, он не может причинить мне вред.
Я знала это, но сердце все равно сжималось от страха. Оно билось все чаще и чуть не выпрыгнуло из груди, когда дракон коснулся серой потрескавшейся поверхности камня. По поверхности пробежали темно-фиолетовые молнии, и яркая вспышка ослепила меня.
Первое, что я почувствовала – сильный поток энергии, который исходил от Саара. Он заполнил собой все пространство вокруг. Никогда прежде я не ощущала от него такой силы. То, что раньше исходило от дракона, было лишь малой крупицей настоящей мощи.
Я подошла ближе. Камень рассыпался на множество мелких частей. Среди обломков осталась лежать полыхающая сердцевина. Кристалл размером с ладошку вспыхивал алым светом и затухал, искры быстрой вереницей то тут то там пробегали по его поверхности.
Саар осторожно взял его в руки.
– Это действительно камень Ирра.
– Ты получил то, что хотел, – кивнула я.
– Не совсем, – дракон лишь мельком посмотрел на меня, прежде чем убрать кристалл в мешочек на поясе. Но я успела увидеть его странный взгляд. – Возвращаться будем другим путем.
– Каким же?
– По воздуху.
Я недоверчиво посмотрела на Саара. Он же не оправился еще после ранения… Бездна! Я совсем забыла, что вновь ощущаю его энергию, даже больше, чем прежде.
– А как же лошади?
Саар оглянулся на привязанных к дереву лошадей. Он задумчиво потер подбородок.
– У меня есть прекрасная идея, куда деть этих великолепных скакунов. Мы подарим их твоим родителям.
– Ну уж нет, в деревню я не поеду.
– Тогда мы можем бросить их здесь, и волки не оставят от них и косточки. Такой вариант тебя устроит?
Я громко вздохнула.
– А ты не можешь… ну… понести их на себе?
Саар вскинул одну бровь.
– Я дракон, а не телега для перевозки лошадей. Во-первых, делать я этого не хочу. Во-вторых, как они, по-твоему, удержатся на моей спине?
– Возьми их в лапы, как Эйлу, когда ты похищал ее, – я пожала плечами.
– И обе лапы будут заняты. А когда я буду садиться на землю, то просто переломаю им хребты. Не думал, что тебе их совсем не жалко, Нимфера.
– Бездна поглоти тебя, пусть будет по-твоему.
Дракон улыбнулся и помог мне сесть в седло.
– Ним?! – услышала я за спиной изумленный голос, когда спешивалась с лошади. Плечи невольно напряглись и мне захотелось исчезнуть. Будь проклят дракон и его лошади!
– Смотрите-ка, кто явился! – резанул слух второй голос, высокий и резкий.
– Это же наша страшилка Нимфера! – отозвался третий.
– Вы поглядите, жива-здоровенька.
– А я говорила, что дракон побрезгует такое чудище жрать.
– А может она убила его? Ручищами своими.
– Скорее в кровать к нему прыгнула! На большее рассчитывать не приходится, а так хоть чудище ее … «того»…
– Какой позор – стать любовницей дракона.
Саар с любопытством посмотрел на меня, затем на девушек, которые привалились к изгороди. Я опустила глаза. Скорее бы дойти до родной избушки, вручить отчиму лошадей и улететь. Но дракон впервые никуда не торопился. Он остановился и скинул капюшон плаща, и девицы перестали шептаться. Их глаза пробежали по скакунам, по одежде Саара, по искусно сделанной рукояти ножа на его поясе. Хоть в дорогу он оделся просто и практично, но деревенские сразу видели, что он далеко не бедный крестьянин. Одна из сплетниц стала поправлять платье, вторая волосы, а третья выпятила вперед грудь. Шанс впечатлить богатого господина выпадает на долю крестьянок не часто, глупо его сейчас упускать.
Я отвернулась. Похоже дракон решил воспользоваться моментом и обзавестись очередной содержанкой. Сердце болезненно сжалось, и я с трудом проглотила из-за вставшего в горле кома.
– А кто из вас, – я услышала голос Саара. – хотел бы стать любовницей дракона?
Сволочь! Мог бы не при мне устраивать смотрины.
– Вот еще!
– Да никогда!
– Что же я, совсем с ума сошла, с крылатой зверюгой жить!
– А если он… хм… как человек? – спросил дракон. – И быть может даже молод и хорош собой.
– Уж вы покрасивее будете, – кокетливо ответила одна из девиц.
– А если он щедр? Очень и очень щедр?
– Насколько щедр? – с придыханием спросила третья.
Я услышала, как загремел мешочек с золотом на поясе Саара, и обернулась. Дракон достал золотую монету и покрутил ее перед девицами. Солнце маняще засверкало на краях, и глаза крестьянок загорелись.
Знал ли он цену этой монете? Не для тех, кто сидит в шелках в мраморных замках, а для тех, кто трудится днями и ночами за медяки. На одну золотую монету богач купит пару перчаток, а крестьянин сможет полгода кормить семью.
– Если я вам скажу, что я и есть дракон? – фиолетовые искры засверкали в глазах Саара. – И я более, чем щедр.
– Господин, – одна из девиц облизнула губы. Ее взгляд не отрывался от сверкающей монеты. – Я готова.
– Бросьте! Ру на Солнцеврат с кучей парней в лес бегала, зачем вам она? – перебила вторая. – Возьмите лучше меня, господин дракон!
– Доски и уродины! – заверещала третья. – Да кому вы нужны! Он выберет меня, как самую красивую!
Между подругами завязалась нешуточная перепалка. Казалось, еще чуть-чуть и они вцепятся друг другу в волосы. Саар ухмыльнулся. Он щелкнул пальцами, и золотая монета со звоном упала на землю.
Девица замерли на секунду, а затем рухнули на колени. Пыль поднялась клубами над ними, пока они пытались отобрать монету друг у друга. То и дело мелькали руки и ноги, раздавались сдавленные вскрики.
– Она моя! – девица победно вскинула вверх руку с зажатой монетой. Ее подруги, теперь уже, наверное, бывшие, поднялись из пыли, гневно сверкая глазами. У одной была разбита губа, глаз второй украшал расплывающийся фингал.
– Посмотрите на себя, – насмешливо сказал Саар. – Вы готовы убить друг друга за золото. Выставляете напоказ прелести, лишь бы купить мое расположение. Поэтому я выбрал ее, и никогда не выберу ни одну из вас.
Соседки с ненавистью посмотрели на меня, и по моей коже пробежали мурашки. Они завидовали, хотя было нечему. Саар соврал: я не была его, и никогда не буду. Но в отличие от этих бестий, это мой выбор, а не его.
– Чем она лучше? Ни кожи, ни рожи. Проклятая еще, – злобно прошипела девушка, остальные согласно кивнули.
– Может так и есть, но не для меня, – Саар развернулся и направился ко мне. Я застыла, пытаясь осмыслить его слова. Он одобрительно улыбнулся, и я увидела, как горят его глаза.
– Велика честь, с драконом спать, – фыркнула ему в спину девица с фингалом.
– О, я, кажется, забыл сказать, – не оборачиваясь ответил Саар. Его глаза не отрывались от моих, и я видела, как в них пляшет лиловый огонь. – Она не моя любовница.
– Так и знала! – раздался победный возглас.
– Она моя невеста. Я пришел просить ее руки.
Глава 18
– Ним, это правда? Этот господин женится на тебе?
Не успела я отойти от изумления и сказать хоть слово, как услышала голос матери. Занятая происходящим, я и не заметила, как на шум стали выходить жители деревни, в том числе и мои родители.
– Мама, – я обернулась, не зная, что сказать. Я и сама не понимала, что происходит.
– Конечно правда, – подошел к нам Саар. – Я пришел просить вашего благословения.
– Это точно не злая шутка? – отчим встревоженно накручивал ус на палец. – Ежели господин решил обмануть бедную девушку, развлечься, а потом бросить… Я не позволю так с Нимферой!
– Я обещаю, это не шутка. Я действительно хочу жениться на ней. И я привез вам подарок.
Саар подмигнул мне, Ситуация все больше походила на какой-то странный спектакль. К несчастью, я была в нем далеко не зрителем. Я пыталась вставить хоть слово, сказать, что ни о какой свадьбе речи не шло, но Саар не давал мне и рта открыть, спешно отвечая на посыпавшиеся со всех сторон вопросы и поздравления.