Благословение Небожителей. Том 1 (ЛП)
— Ты владеешь столь удивительным магическим мастерством, что даже если я сейчас тебя прогоню, разве ты не явишься снова в ином обличии, если в самом деле захочешь сделать мне пакость?
Они посмотрели друг другу в глаза и рассмеялись. Неожиданно временное спокойствие монастыря Водных Каштанов нарушил звук, будто что-то покатилось. Собеседники обратили взор на источник звука, но не увидели никого, лишь чёрный глиняный сосуд, который катался по полу.
То оказался сосуд, в котором для восстановления сил была заключена душа Бань Юэ. Се Лянь мимоходом поставил его на циновку, когда вошёл, но в какой-то момент сосуд перевернулся и докатился до самых дверей, где его и задержала сделанная Хуа Чэном дверь. Теперь сосуд раз за разом бился об неё. Се Лянь, испугавшись, что так непрочная глина разобьётся, подошёл, чтобы открыть дверь. Маленький сосуд выкатился на траву перед монастырём.
Се Лянь последовал за ним, но, оказавшись на траве, сосуд сам по себе встал ровно. Это был всего лишь обыкновенный глиняный горшок, но наблюдателю могло показаться, что он как будто смотрит наверх, где в небе сияют звезды.
Хуа Чэн тоже вышел из монастыря Водных Каштанов. Се Лянь обратился к сосуду:
— Бань Юэ, ты пришла в себя?
К счастью, когда они вернулись из пустыни, здесь уже стояла глубокая ночь. В противном случае, если бы кто-то из местных увидел, как Се Лянь стоит под звёздами и спрашивает, как себя чувствует глиняный горшок, скорее всего, люди устроили бы переполох.
Спустя какое-то время из сосуда раздался печальный голос:
— Генерал Хуа.
Се Лянь присел на траву рядом с ней.
— Бань Юэ, выходи посмотреть на звезды? Не хочешь выйти посмотреть?
Хуа Чэн встал неподалёку, опершись о дерево, и произнёс:
— Она только что покинула город Баньюэ, всё-таки ей лучше какое-то время побыть внутри.
Бань Юэ провела целых двести лет в государстве Баньюэ, и такая резкая смена обстановки наверняка будет для неё непривычной. Се Лянь согласился:
— Что ж, тогда оставайся внутри подольше, восстанови силы как следует. Это место, где я занимаюсь самосовершенствованием, здесь тебе нечего бояться.
Сосуд качнулся из стороны в сторону. Не совсем ясно, что девушка хотела этим выразить. Поразмыслив, Се Лянь добавил:
— Бань Юэ, если честно, в этот раз ты совсем ни в чём не виновата. Ведь твои скорпионовые змеи…
Бань Юэ:
— Генерал Хуа, тогда я лишь не могла пошевелиться, но слышала всё, о чём вы говорили.
Услышав эти слова, Се Лянь в нерешительности застыл. Он лишь теперь осознал, что Пэй Су забрал у Бань Юэ только способность двигаться, но сознание не запечатал. Принц произнёс:
— Так даже лучше.
Даже лучше, что она всё слышала.
Из сосуда раздалось:
— Генерал Хуа, что теперь будет с Младшим Генералом Пэем?
Се Лянь убрал руки в рукава и ответил:
— Не знаю. Но… каждый должен принять наказание за свои ошибки.
Спустя недолгое молчание сосуд снова качнулся из стороны в сторону. На этот раз Се Лянь наконец понял — такие покачивания означают кивок головой.
Бань Юэ произнесла:
— На самом деле Младший Генерал Пэй вовсе не такой плохой человек.
— Правда?
— Да, — Бань Юэ добавила: — Он помогал мне.
По какой-то причине в памяти Се Ляня внезапно промелькнуло ещё одно воспоминание.
Бань Юэ часто подвергалась побоям. Если выражаться словами других детей Юнань, «у неё был такой вид, что её так и хотелось поколотить».
Се Лянь узнал об этом лишь спустя долгое время после знакомства с девочкой. Ведь сколько бы раз Бань Юэ ни подвергалась избиениям — она никогда не говорила об этом. И Се Лянь не знал до того дня, пока своими глазами не увидел, как группа детей окунает её лицом в грязь. Тогда он понял, откуда взялась вся эта синева на лице девочки.
Однако впоследствии, сколько бы он её ни спрашивал, девочка помнила лишь юношу, который вытащил её из грязной канавы; помнила, что должна вернуть ему выстиранный платок, который он оставил ей, чтобы стереть грязь с лица. Других воспоминаний у неё не осталось.
Бань Юэ стёрла из своей памяти людей, которые побили её. Но того, кто однажды её спас, девушка запомнила на всю жизнь.
Бань Юэ добавила:
— И пускай Кэ Мо бранился, что Пэй Су забрал у меня способность ясно мыслить, он вовсе не использовал меня. Но это и не важно. Я знаю, что желание открыть городские ворота было моим собственным.
Се Лянь и сам не знал, что следует сказать. Только ощутил, как где-то в сердце что-то смягчилось.
Спустя какое-то время он похлопал глиняный сосуд рукой и произнёс:
— Ну ладно, всё уже в прошлом. Кстати, Бань Юэ, Хуа Се — это ненастоящее имя, да и я давно перестал быть генералом, ты можешь больше не называть меня так.
Бань Юэ спросила:
— Но тогда как мне следует вас называть?
Она задала непростой вопрос. Ведь если девушка станет звать его как положено — Ваше Высочество наследный принц, это будет звучать немного странно. Се Лянь, впрочем, никогда не обращал внимания на форму обращения к себе, просто выдумал другую тему для разговора, поэтому ответил девушке:
— А вообще знаешь, называй как тебе хочется. Генерал Хуа тоже сойдёт. Вот только здесь присутствовал ещё один человек с фамильным знаком Хуа, что могло внести некоторую путаницу в беседу.
Поразмыслив над этим, принц подумал вот о чём: «Хуа Се» — имя, безусловно, выдуманное, фамилию он взял из титула «Бог войны в короне из цветов»1, так почему бы имени «Хуа Чэн» также не оказаться выдумкой? Выбирая псевдонимы, они оба избрали одинаковую фамилию — весьма любопытное совпадение.
1Оригинальная фраза выглядит так: 花冠武神, где первый иероглиф — «цветок, цветочный», то есть Хуа.
Его размышления прервала Бань Юэ:
— Простите, Генерал Хуа.
Се Лянь повернулся к сосуду и немного расстроенно поинтересовался:
— Бань Юэ, ну почему ты всё время просишь у меня прощения?
Бань Юэ ответила:
— Я… стремилась помогать простым людям, попавшим в беду.
Се Лянь:
— ……………
Бань Юэ:
— Генерал Хуа, это ведь вы когда-то сказали.
Се Лянь:
— ???
Он торопливо накрыл сосуд руками и проговорил:
— Постой, подожди!
Бань Юэ:
— Чего подождать?
Се Лянь скосил взгляд на Хуа Чэна, который стоял неподалёку под деревом, скрестив руки на груди. Затем тихо спросил:
— Я правда когда-то такое говорил?
Фразу эту принц, вне всякого сомнения, больше всего любил повторять, когда ему было около семнадцати. Но в последние пару сотен лет он по понятным причинам даже не упоминал о ней. Теперь же, внезапно высказанная вслух, фраза нанесла Се Ляню такой серьёзный удар, что он не смог его стерпеть. Бань Юэ же заметила:
— Генерал, вы это говорили.
Се Лянь, всё ещё пытаясь воспротивиться, протянул:
— Вовсе не говорил…
Бань Юэ же серьёзно и безжалостно пресекла его попытки:
— О нет, говорили. Однажды вы спросили, чем я хочу заниматься, когда повзрослею. Я ответила, что не знаю, и вы спросили: «Как же можно не знать, чем хочешь заниматься, когда вырастешь?» Тогда я поинтересовалась: «А вы, Генерал Хуа?» И вы ответили: «С самого детства я мечтал об одном — помогать простым людям, попавшим в беду!»
— …
Вот оно как. Се Лянь воскликнул:
— Да ладно! Бань Юэ, зачем ты так хорошо запомнила фразу, которую я сказал, совсем не подумав?
Бань Юэ:
— Не подумав? Но, Генерал Хуа, мне показалось, что вы говорили очень искренне.
Се Лянь сдался и поднял взгляд к небесам со словами:
— Ха-ха… Правда? Возможно, так и было. Я уже ничего не помню из того, что ещё говорил.
Бань Юэ:
— Ещё вы говорили: «Делай то, что тебе самой кажется правильным!», «Ничто не должно вставать у тебя на пути!», «Даже если ты упадёшь в грязь сотню раз, найди в себе силы подняться!», и многое другое, вроде этого.
— Пфф…
Поворачиваться не было нужды, чтобы понять: наверняка это Хуа Чэн под деревом рассмеялся, услышав ее слова.