Невеста-самозванка (СИ)
— Знаете, боюсь, тут проблема не только в какой-то там магии, — я постаралась не обращать внимания, как Иллида поморщилась возмущенно от моего «какой-то там». — Мне бы тут от голода и холода не скопытнуться. Я, конечно, понимаю, вас, может, статус колдуньи обязывал жить в таких условиях, но я немного не готова. И да, мне уж точно нужна будет помощь. Я же вообще ничего об этом мире не знаю! Только Илберг умчался, сверкая магическими пятками. Вот и выходит, что у меня есть только ваш хмурого вида призрак и наплевательского вида кот.
Вопреки ожиданиям, Иллида вдруг улыбнулась.
— Напрасно ты так. Магия бы не выбрала слабого человека. Думаю, ты бы прекрасно справилась тут со всем и без меня. Но я все же предпочту помочь, чтобы дело пошло быстрее. В итоге всем хорошо: ты здесь освоишься, а я наконец-то обрету покой.
— Отлично, — я даже вздохнула с облегчением. — С чего начнем?
— Начнем с того, что тебе нужен мужчина.
Ой, да ладно. Ее моя Полина подкупила?
— Вообще-то помимо мужчины тут еще много чего не хватает. Холодильника с едой, теплой одежды, лекарств на всякий случай…
Но колдунья перебила, даже руку подняла, прося меня помолчать.
— Ты меня не поняла. Мужчина нужен для привязки к миру. Илберг наверняка должен был это упомянуть. Но вряд ли он упомянул, что все это не так просто. Есть лишь один маг, подходящий для этого по силе. Но проблема в том, что он…как бы сказать…
— Благотворительной помощью юным колдуньям не увлекается?
Она кивнула.
— Более того. То, что ты должна будешь провернуть, противозаконно по меркам нашего мира. И здесь единственный расчет на то, что граф так ни о чем и не узнает.
— Граф?
— Не суть важно, кто он, — Иллида почему-то не стала пояснять. — Воспринимай его просто как полезный ресурс. Который в идеале вообще не узнает, что ты его использовала. Итак, у тебя есть две недели на подготовку. Подобраться к графу для совершения тайного ритуала достаточно близко ты сможешь лишь во время первого зимнего бала. У тебя будет только одна попытка. Запомни. Ни единого права на ошибку…
Громкий стук в дверь оборвал ее слова. Недоуменно на меня покосившись, мол, кого это к тебе принесло, Иллида тут же исчезла, оставив нас с котом разбираться.
***
Я мигом огляделась в поисках хоть какой-нибудь одежды, чтобы на себя накинуть. Попалась лишь крайне мрачного вида шаль, достаточно большая и длинная, чтобы в нее вместе с головой закутаться. Только, боюсь, все равно не избежать вполне очевидного:
«— А где бабуля?
— Я за нее.»
Хотя, может, явился кто-то, кто знает о случившемся, и как раз хочет помочь?.. Ну да, ну да, мой оптимизм еще не успел окончательно выветриться.
Хотя уж куда логичнее просто притвориться, что никого нет дома!
На этой самой логичной мысли я замерла посреди комнаты, чтобы уж точно не издавать ни звука. На всякий случай сделала страшные глаза коту, но тот уже вовсю притворялся меховой подушкой на сундуке.
Только мой план в любом случае провалился — после очередного стука неведомый визитер попросту открыл дверь! Так, запомнить на будущее: в незнакомом мире двери лучше заранее запирать.
Высокому мужчине пришлось, конечно, пригнуться, чтобы пройти в дом. И пока он мне «кланялся», я успела оценить, что одет незнакомец в явно дорогую одежду, судя по качеству ткани на вид. Правда, слегка припорошен снегом, но его это вполне не портит.
Первым делом стряхнув снежинки со светлых волос и длинного светло-бежевого пальто, незнакомец спешно произнес:
— Прошу прощения, что я так внезапно, но… — и так и не договорил.
Смотрел на меня. Озадаченно. Я смотрела на него. Опасливо. Нет, внезапной пылкой искры между нами не пробежало. Пробежал лишь кот. Да и то, скорее, лениво прошелся.
Мое «Возможно, вы ошиблись избушкой» так и осталось непроизнесенным, незнакомец опередил:
— Простите, я приехал к почтенной Иллиде. А вы…?
Ученица? Родственница? Эмм…заместительница? Да что бы такое соврать, чтобы себя не подставить еще больше?!
К тому же, может, я еще и заторможенная на всю голову, но, блин, я тут наедине с незнакомым молодым мужчиной! Ну да, очень симпатичным и благовоспитанным на вид, но наверняка и не все неадекваты выглядят как неадекваты.
Нет, я, конечно, смогу себя защитить. В первую очередь кину чем-нибудь в него. О, котом, к примеру! А там, вон, и кочерга у камина, и вообще еще много чего найдется, чем можно отбиться. Но все же желательно до этого не доводить.
— К сожалению, почтенная Иллида отсутствует, — с важным видом ответила я. — Я временно вместо нее. Дальняя родственница. Потомственная колдунья.
Мне показалось, или кот сейчас всерьез икнул?..
Внимательно рассматривающий меня незнакомец неожиданно улыбнулся:
— Признаться, не ожидал здесь увидеть столь юную и милую леди. Простите, совсем забыл о манерах, — спешно кивнул. — Лорд Тарьен из рода Барден.
— Леди Анна из рода Витрянских, — я тоже на всякий случай кивнула.
Тарьен чуть удивленно изогнул брови.
— Признаться, не слышал о вашей семье. Вы издалека?
— Очень издалека.
Он, очевидно, понял мое нежелание откровенничать и, к его чести, настаивать не стал.
— Еще раз прошу прощения за беспокойство, но почтенная Иллида должна была оставить для меня зелье. Она не предупреждала?
Меня тут предупреждают только о необходимости привязки к кому-то там. А о чем-либо нужном и полезном не предупреждают.
— Простите, нет.
Он аж в лице изменился. Похоже, неведомое зелье ему было просто позарез нужно.
Я не смогла промолчать:
— Но я могу попытаться узнать. По своим…эмм…магическим связям.
— Буду очень признателен, — приложив руку к груди, (ох, ты ж, у него даже перчатки идеально белые!) Тарьен кивнул. — Я тогда завтра снова вас навещу, если позволите.
— Да, конечно, — я вежливо улыбнулась в ответ. — Наверняка к тому моменту ситуация прояснится.
— Что ж, тогда не посмею больше вам надоедать, — он помедлил на пару мгновений. Но, приятель, я бы вправду предложила тебе задержаться на чашечку чая, но нет у меня ни чашечек, ни чая! Максимум что могу предложить, так это совместное погрызание сухарей, и это пока самый верх моего гостеприимства.
Так и не дождавшись от меня какого-либо предложения, Тарьен вышел. Едва за ним закрылась дверь, я кинулась к окну. И пока что первый адекватный встреченный мною иномирец сел верхом на серую лошадь и скрылся в белой пелене снегопада.
И тут же прямо позади меня снова раздался голос Иллиды:
— Ну-с, на чем мы остановились?
— На том, что этому вежливому лорду очень нужно какое-то там зелье, — я обернулась к призрачной колдунье.
Но она лишь отмахнулась:
— Ему все равно недолго осталось, так что даже помогать нет смысла. У тебя есть заботы поважнее.
***
— Нет-нет, подождите, — нахмурилась я. — Что с Тарьеном не так? Он совсем не выглядит умирающим.
Иллида смотрела на меня с нарастающим раздражением, но все же снизошла до пояснения:
— Он проклят. И все на этом.
— Но вы же могли бы спасти его от проклятья? — не унималась я.
Теперь колдунья даже страдальчески глаза закатила, но я все равно не собиралась отставать.
— Послушай, Анна, если ты намерена тратить свое время и силы на каждого обреченного, ты и сама долго не протянешь.
— Допустим. Но на что тогда вообще тратить эту вашу магию? Не просто же так над ней что вы трясетесь, что Илберг со своим господином…
— Ты видела господина? — она аж в лице изменилась. — То есть он…лично являлся тебе?
— Да так случайно получилось, вроде как я и не должна была его увидеть. Но вы от темы не уходите. Что там такое с Тарьеном, раз ему нельзя помочь? И почему сам он был уверен в вашей помощи?
Она шумно вздохнула. Скорее, по привычке. Вряд ли призрак вообще мог бы дышать.
— Я же прекрасно знала, что скоро умру. Так почему бы не пообещать с три короба умирающему, взять с него плату заранее и пошиковать на эти деньги?