CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ)

Часть 32 из 128 Информация о книге

После слов Оливии, Лилия, словно молния, тут же увела куда-то мою девушку, при этом быстро, но радостно что-то говоря ей. Правда Лилия, вела девушку, слега, огибая лагеря, видимо, чтобы своим поведением не разозлить скорбящих. Да и сама Лилия, если присмотреться, была в подавленном состоянии — она и Мелисса успели сдружиться*, вот она и схватилась за соломинку в виде наших с Оливией отношений, что расслабиться и уйти от груза потери.

— М-да, — произнёс я, смотря на быстро удаляющихся девушек.

— Ты уж её прости, — сказал Джеймс, неловко почёсывая свой затылок.

— Ничего, — ответил я ему, ведь правда, ничего страшного не случилось. — Кстати, ты уже сделал предложение Лилии?

— Эм… нет.

— Но почему?

Я был удивлён, всё-таки он сам мне сказал, что понял, что это надо сделать, как можно быстрее, а иначе потом будешь сожалеть. Но выходит так, что он до сих пор медлит.

— Ты просто не поверишь «почему», — в первый раз я попытался сделать предложение, после нашего с тобой разговора на следующее утро, когда мы с Лилией пошли гулять по лесу, но когда я собирался достать кольцо, появилась орда мертвецов.

Да, было такое, потом мы спрятались в церкви и встретили психа-священника Георгия. Только сейчас понял, что этому чуваку, самое место в инквизиции во вселенной молота войны, с его-то фанатизмом, его бы забрали с руками и ногами. Но, увы, видимо не судьба, Георгию нести слова Бога-Императора.

— Из-за этого у меня мысли о кольце вылетели из головы, а когда они вернулись, и я хотел сделать предложение, после того как мы остановимся и разобьём лагерь, на нас напали те три машины. После той безумной гонки, состояние у всех было ужасное и для предложения явно было не походящие время.

— Ну, а потом?

— Ну, а потом, после встречи с группой Джексона, когда мы разбили совместный лагерь, после разговора с Эдмундом, я хотел наконец-то сделать Лилии предложение, но тут на лагерь напали.

А я смотрю не у меня одного, удача уходит в минус миллион.

— И вот сегодня я тоже, хотел сделать предложение, но потом произошёл этот случай с автобусом, поэтому сейчас все подавлены, как и Лилия, хоть по ней и не скажешь. А мне не хочется, чтобы в памяти о кольце, всплывал и этот ужасный инцидент. Мне даже, кажется, что сам бог, против нашего союза.

— Не говори ерунды, дружище, вы с Лилией просто идеально подходите, друг другу, и я верю в тебя и, что у вас всё получится, — сказал я ему, положив руку на плечо. — А сейчас пошли к остальным, нужно узнать, сколько людей и снаряжения с припасами мы сегодня потеряли. Да и продумаем дальнейший план маршрута до посёлка.

Глава 17: Впереди долгая дорога

Мы с Джеймсом подошли к небольшой группе людей, которые отдалилась от тех, кто ещё оплакивал погибших. Они выглядели собранными и явно готовыми к действиям, именно благодаря им и моим людям лагерь был развёрнут.

— "Хотя, меня же недавно сделали лидером, получается они теперь тоже мои люди" — мысленно произнёс я.

— Джозеф Митчелл, — назвал своё имя, мускулистый и высокий мужик, с густой бородой, протянув мне руку.

Да, до этого группа была просто огромной, возможно, даже достигала большее сорока человека с нашим приходом, поэтому со всеми мы так и не успели познакомиться. Вот только после нападения на лагерь и падения автобуса, нас стало заметно меньше.

— Джейкоб Фрай, — ответил я ему, пожав руку, хотя он, скорее всего, знает моё имя, ведь, если мне не изменяет память, то он был вместе с нами на штурме базы бандитов Милтона. Вот только он был в группе Джексона, так что мы с ним контактировали только в конце штурма, когда убегали с базы. — Это Джеймс.

— Приятно познакомиться, — сказал Джозеф, протянув руку уже Джеймсу.

— Взаимно, — ответил ему Джеймс, пожав протянутую руку.

— Ну а — это Джонатан Паркер, — сказал Джозеф, указывая на одного из мужчин из их небольшой компании. Мужчина, на которого указывал Джозеф, был полной его противоположностью — он был бледным, худощавым, не высоким, с мешками под глазами и без бороды. Одет он был довольно странно — потрёпанную клетчатую рубашку и слегка рваные джинсы, скрывало что-то, наподобие докторского халата, вот только этот халат много где был порван, имел дырки или же был до черноты грязен. — Джонатан, наш отменный врач, его умелые руки могут заштопать любую рану, а умный мозг прописать нужные лекарства.

— Хай, — лениво произнёс он, и также лениво поднял левую руку в качестве приветствия.

— Рядом с ним стоит Джессика Паркер — жена Джонатана, — продолжил Джозеф, указывая на девушку, что стояла рядом. Её волосы были каштаново цвета и достигали плеч, а глаза имели карие цвет, лицо же было слегка овальным, но довольно милым. Девушка, как только внимание переключилось на неё, приветственно улыбнулась нам с Джеймсом. — Если бы не эта женщина, то наш многоуважаемый доктор, забыл бы, что человеку для жизни нужно есть и спать, а также она у нас что-то наподобие логиста — следит за припасами, снаряжением и так далее. Внешне выглядит, как ангелочек, но голову оторвать может запросто.

— Да ну тебя, Джо, — надув губки, сказала Джессика. — Всего-то один раз такое было.

Очень надеюсь, что голова принадлежала ходячему…

— Парня, что стоит рядом с Джессикой и Джонатаном, вы знаете, — Эдмунд, — сказал Джозеф, указывая рукой на хорошо уже знакомого нам с Джеймсом парня. Он был высоким, но худощавым как Джонатан. Эдмунд хороший парень, правда, иногда действует безрассудно и является ещё тем сорвиголовой.

— А это Пол и Нолан, — сказала Джозеф, представляя нам последних в их группе людей. Это были двое мужиков крепкого телосложения и с прямой осанкой, только посмотрев на них, можно заметить армейскую выучку, а их изучающий взгляд слегка нервировал, но был терпим. Помимо телосложения и осанки, у обоих мужчин был одинаковый цвет глаз и не большая схожесть формы лица. — Пол — тот, что блондин, а Нолан — тот, кто рыжий, они братья и оба бывшие сослуживцы Джексона. Надёжные парни, не раз спасали наши жизни.

О! Я вспомнил их, они же были с нами, во время штурма базы банды Милтона, когда мы разделились на две группы, правда, особо мы не говорили друг с другом, тогда было не до этого.

— И кстати, — произнёс Джозеф. — Раз речь зашла о Джексоне, он тут всем объявил, что главный теперь ты, а сам сел возле минивэна и не шевелится, даже на попытки окружающих заговорить с ним никак не реагирует. Хотя, такое и следовало ожидать из-за смерти Мелиссы… а ведь они так и не поженились.

— Но если бы автобус не упал, мы бы умерли все, так что нам повез… — сказал док, но его прервал удар локтя от жены.

— Джонатан!

— Ауч! За что… то есть, да, простите, сказал не подумав, — ответил он, прижав рукой ушибленное место.

— Да, вам, наверное, хотелось бы услышать объяснения такого решения Джексона, — сказал я, сменив тему разговора. — Но прежде, стоит убедиться, если кто-нибудь здесь, кто против моей кандидатуры на место лидера?

Сразу никто не ответил, однако через пару секунд слово, снова взял Джозеф.

— Слушай, все здесь знают, что ты рисковал своей жизнью, чтобы отомстить за наших, да и благодаря тебе и твоим людям ублюдки Милтона не смогли всех нас убить, когда напали на наш лагерь, — сказал Джозеф. И вроде бы он говорит о положительных вещах, однако я чувствую, что сейчас будет одно «но». — Но мы тебя совершенно не знаем, да и выглядишь ты слишком… молодо для лидера.

— Мне вообще-то двадцать один, — сказал я. — И двадцать восьмого декабря будет двадцать два.

Я что, правда, выгляжу молодо? Я же не брился, хрен его знает, сколько времени. И хоть у меня всего лишь густая щетина, разве можно сказать, что выгляжу молодо?

— Вообще-то Джейкоб довольно умелый лидер, — сказал Джеймс, что решился за меня вступиться. — Именно он и руководит нашей группой… я имел виду нашу…

— Мы поняли, — хором ответили ему все.

— К тому же, — внезапно раздался до боли знакомый, равнодушный голос, чей прекрасный владелец, к нам подошёл. — Те качества, что проявил Джейкоб на дороге, помогли нам выжить, ведь именно он организовал оборону и смог быстрее всех собраться с мыслями, когда упал в автобус, благодаря чему мы вовремя успели сбежать от ходячих, чей натиск на наши баррикады только усиливался.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 71
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1227
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 92
    • Исторические детективы 224
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 90
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 351
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 594
    • Шпионские детективы 39
  • Детские 162
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 64
    • Детские остросюжетные 23
    • Детские приключения 77
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 277
    • Детская фантастика 101
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 95
  • Документальная литература 364
    • Биографии и мемуары 227
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 122
  • Дом и Семья 86
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 44
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14059
    • Исторические любовные романы 453
    • Короткие любовные романы 1184
    • Любовно-фантастические романы 6334
    • Остросюжетные любовные романы 332
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 261
    • Современные любовные романы 5873
    • Фемслеш 27
    • Эротика 3066
  • Научно-образовательная 169
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 25
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 31
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 13
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 327
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 181
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1034
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 49
    • Историческая проза 155
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 925
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 646
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 632
  • Религия и духовность 117
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 73
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 55
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 17
    • Прочая старинная литература 34
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13859
    • Альтернативная история 1950
    • Боевая фантастика 2862
    • Героическая фантастика 733
    • Городское фэнтези 904
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 342
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 227
    • Киберпанк 132
    • Космическая фантастика 846
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 741
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 241
    • Научная фантастика 501
    • Попаданцы 4255
    • Постапокалипсис 441
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 246
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 34
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 368
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6661
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 649
    • Юмористическое фэнтези 577
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 89
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 34
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 49
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен