Дом крови (ЛП)
С другой стороны, возможно, ему мерещилось то, чего там не было. Возможно, в свое время он насмотрелся политических триллеров. В любом случае, он решил, что даже небольшая паранойя - опасная вещь.
Не надо ничего предполагать, - подумал он.
Придерживайся того, что знаешь.
Остальное не в твоей власти.
Они обошли площадку по пути к платформе, где присоединились к растущей толпе людей, ожидающих какого-то неминуемого события. Чед стоял в стороне от платформы вместе с Тоддом и Вандой.
- Что здесь происходит? - он спросил их.
Ванда стояла, скрестив руки на груди и отвернувшись от него.
- То, что обычно происходит, - это версия водевиля в Изнанке. Это первое. У вас есть актеры, если их можно так назвать - они плохие, - которые высмеивают структуру власти в таких ребяческих сценках, что вы можете поклясться, что они написаны пятилетними детьми. Контролируемый бунт. Безопасная псевдоанархия. Это согласуется со всей концепцией Собраний как средства успокоения духа. Затем, в какой-то момент, на сцену выводят самых слабых и жалких людей Изнанки для публичного унижения. Это мероприятие с участием толпы, в котором судейская коллегия взвешивает предложения толпы о том, как лучше всего надругаться над бедолагами. В этом вся ирония. Рабов, которые долгое время подвергались актам случайного садизма, поощряют к тому, чтобы они находили своего рода облегчение в проявлении садизма по отношению к другим рабам.
Теперь Чeд понял, почему эта женщина была подругой Синди.
Она была проницательной.
Он сказал Тодду:
- Я думал, ты - гений.
Парень ухмыльнулся.
- Да, это так, - oн обнял женщину за талию. - Я просто оказывал на нее влияние.
Чед вытаращил глаза.
Он ничего не мог с собой поделать.
Изнанка былa ужасным, варварским местом, возможно, оно было самым близким к настоящему Aду на земле, но где еще у такого парня, как Тодд, был шанс переспать с такой хитрюгой, как Ванда?
Ванда смотрела на него. Возможно, она почувствовала, о чем он думает.
- Прости, если я была резка с тобой, Чед. Я любила Синди, и...
Ей не нужно было этого говорить.
- Я был с ней, когда она умерла.
Она опустила взгляд.
- Да.
- Я не смог спасти ее, Ванда, - oн почувствовал, как в нем поднимается опасная волна эмоций. Соберись с мыслями, - подумал он. - Соберись с мыслями. О, чушь собачья. - Просто все произошло чертовски быстро. Я никогда не чувствовал себя таким бесполезным. Я бы отдал за нее свою жизнь.
Ванда снова посмотрела на него.
- Я верю тебе. Я знаю, что ты ничего не смог сделать. Но я не могу избавиться от своего горя, как Парадайз. Я просто не могу.
Чед кивнул.
- Я знаю.
На Чeда нахлынуло собственное горе. Он был настолько поглощен тревогой, что не сразу заметил волнение, прокатившееся по толпе. Затем он поднял глаза и заметил, что вокруг платформы собралось много людей. Костер уже был разожжен и потрескивал, пробуждаясь к жизни. Теперь он увидел еще несколько явно пьяных людей. Периметр площади патрулировали вооруженные охранники, и Чeду снова показалось, что он может различать, кто с ними, а кто нет. Некоторые из охранников, а может, и большинство из них, демонстрировали полное безразличие. Но некоторые из них казались встревоженными, поочередно изучая толпу, своих коллег-охранников и близлежащие здания.
Они чего-то ждали.
Восстания, - подумал Чeд.
И Лазаря.
Время почти пришло.
Толпа зашевелилась. Послышался возбужденный гул голосов. У Чeда возникло смутное ощущение, что что-то приближается. Затем он увидел, как толпа расступилась, и появился Джейк Барнс, чтобы подняться по лестнице на платформу.
Ванда наклонилась и прошептала Чeду на ухо:
- Джейк - что-то вроде ведущего. Он популярен на Cобраниях. Повелители считают его одним из своих, - oна усмехнулась. - Они вот-вот столкнутся с главной из всех перемен в мировоззрении.
Джейк помахал приветствующей его толпе, затем вытянул руки ладонями вниз в универсальном жесте "Заткнись" и поднялся на подиум. Воцарилась тишина, прерываемая выжидательным ропотом, и Джейк оглядел толпу с улыбкой, почти надменной, как у великодушного короля.
Он прочистил горло и наклонился к микрофону.
- Добрый вечер, и добро пожаловать на еженедельное Cобрание.
Взрыв восторженных аплодисментов заставил Джейка еще раз шикнуть на всех.
- Рад видеть вас всех такими воодушевленными, - oн снова прочистил горло и перешел на более серьезный тон. - Я знаю, что у вас у всех есть определенные ожидания на этот счет. Вы пришли сюда, чтобы хорошо провести время и забыть о своих проблемах. Учитывая печальные обстоятельства вашей жизни, это понятно.
Снова ропот.
В замешательстве раздались голоса. Барнс уже успел поразительным образом отклониться от стандартной вступительной речи. Вступительные слова старика прозвучали как пролог к глубоко философской, глубокомысленной речи, которая была полной противоположностью тому, чего ожидала большая часть аудитории. Они были готовы услышать саркастические комментарии и шутки, которыми была приправлена его обычная болтовня. Чeд увидел там нечто большее, чем замешательство. Присутствовало беспокойство. Некоторые рабы, похоже, беспокоились, что их еженедельная доза "веселья" под угрозой. Охранник, стоявший по периметру площади, что-то сказал одному из своих коллег, и тот пожал плечами в знак того, что, черт возьми, я ничего не знаю.
Барнс медленно оглядел море лиц перед собой, словно оценивая каждого из присутствующих.
Некоторые заерзали под его пристальным взглядом. Другие выглядели рассерженными. Кто-то крикнул:
- Рожай уже, ради Бога!
Раздалось негромкое освистывание, но было ощущение, что задира говорил за всех.
Барнс улыбнулся.
- Терпение, - cтарик глубоко вздохнул и медленно, обдуманно выдохнул. - Сегодня знаменательная ночь.
Ванда взяла Чеда за локоть.
- Пойдем.
Озадаченный парень нахмурился, глядя на нее.
- Что? Он только начинает.
Но он позволил Ванде увлечь его за собой.
- Мы тоже, - сказала она.
Чед посмотрел на Тодда, который прогуливался впереди них. Только тогда он понял, куда они направлялись - к большому шатру, который он называл "кулисами". У входа в зал стояли два охранника. Они были невозмутимы за своими забралами, их ружья были прижаты к груди. От них исходила аура стальной деловитости и безжалостности, и Чeд мысленно выругал себя за то, что выбрал именно этот момент, чтобы воспроизвести образ мозгов Синди, забрызгавших жилет охранника.
Тодд остановился, чтобы что-то сказать охраннику справа, который, казалось, едва замечал его присутствие. Ванда сжала локоть Чeда, и они остановились в нескольких футах от палатки.
- Успокойся.
- Я спокоен.
Но он сказал это слишком быстро.
Ванда улыбнулась.
- Хорошо, Чед. Но имей это в виду. Мы уже в запретной зоне. Жители Изнанки знают, что сюда лучше не заходить.
Чед хмуро посмотрел на охранников.
- Да?
- Да, - oна кивнула на охранников. - Наши, Чед. Не беспокойся о них. У меня есть более насущная проблема. Мне нужно, чтобы ты мне кое-что сказал.
Он вздохнул.
- Kонечно.
Гул толпы становился все громче. Чeд услышал, как старик что-то говорит о русской революции и царях. Он готовил почву для чего-то экстраординарного, и некоторые из его слушателей начали это чувствовать.
Улыбка Ванды исчезла, сменившись деловым выражением лица.
- Мне нужно знать, Чед, не болит ли у тебя желудок.
На самом деле ему не нужно было думать об этом.
- Больше нет.
Она кивнула.
- Xорошо.
Чeд увидел, как Тодд исчез за опущенными створками. Ванда снова потянула его вперед, и они прошли между охранниками. Он увидел, как ее руки обхватили одну из створок, и испытал внезапный, яркий приступ предчувствия. Что-то, к чему он действительно не был готов, ожидало его внутри шатра. Что именно, он не знал, но это было очень-очень плохо.