Дом крови (ЛП)
Одного мощного удара было достаточно, чтобы дверь слетела с петель. Она упала на пол и со стуком приземлилась, подняв в воздух облако пыли. Пока Чед и Синди кашляли и смаргивали пыль, попавшую в глаза, охранники в защитных шлемах и с дробовиками хлынули в образовавшийся проем. Синди вырвали из рук Чеда и, кричащую, потащили наружу. Чeд увидел, как ее обнаженная спина исчезла за дверью, и вскочил с коврика, но удар прикладом дробовика в челюсть отбросил его назад, к хлипкой стене. Доски прогнулись, но не поддались под его весом. Его зрение затуманилось, боль пронзила голову, и он лишь смутно различил поспешный уход последнего охранника с дробовиком в руках.
Ослепляющая ярость заглушила боль. То, что только что произошло, было более чем неправильно - это было преступление против природы. Гребаные головорезы ворвались в комнату, как нацисты, совершенно не обращая внимания на интимную сцену, которую они нарушали. В голове у него вертелся вихрь вопросов: Неужели кто-то из заговорщиков выдал их? Почему они забрали только Синди? Возможно, что это не имело отношения к заговору?
Вопросы без ответов.
На данный момент.
Чeд уперся руками в стену, потряс головой, чтобы прогнать туман, и попытался вспомнить, где находится оружие, которое Синди показывала ему прошлой ночью. Это было бесполезно. Господи, он даже не мог вспомнить, что это было за оружие. Однако он прекрасно понимал, что положение Синди становится все более тяжелым с каждой минутой, пока он здесь задерживается. Он оттолкнулся от стены, нетвердой походкой пересек комнату, споткнулся, спускаясь по ступенькам за дверью, и рухнул на колени на твердую землю.
Охранники боролись с Синди.
Она была великолепна. Она просто не переставала бороться. Никогда не сдавалась. Она ударила ногой в пах одного из охранников, заставив его согнуться пополам, отбивалась от рук, которые держали ее, и сумела освободиться от одного из охранников. Она схватила его за забрало и сорвала его, надавила пальцами на его глаза и отпустила, когда он с криком отшатнулся. Второй охранник отпустил ее и попятился.
Она двинулась на него, ее глаза горели диким, хищным огнем. Охранник был явно потрясен свирепостью Синди, он нащупал свой дробовик и уронил его. Чeд не мог в это поверить. Она собиралась сотворить еще одно чудо.
Слишком поздно он увидел, как охранник, которого ударили по голове, вскочил на ноги. Все произошло чертовски быстро.
Он вытащил пистолет из кобуры на поясе.
Прицелился в затылок Синди. И нажал на спусковой крючок. Кровавая масса забрызгала жилет другого охранника. Чед закричал.
* * *
Занятия любовью на балконе были только началом дня, посвященного плотским утехам и дальним астральным путешествиям. Дрим ощутила трепет удовольствия, отголосок чувственности, при воспоминании о том, как ее задница балансировала на перилах, как она крепко обхватила ногами Кинга, когда он двигался напротив нее, как ее голова была запрокинута назад, а волосы развевались на ветру. Осознание ее опасного положения имело извращенный эффект, усиливая чувство эротического возбуждения, делая ее оргазмы взрывными, всепоглощающими. Не было сомнений, что падение со склона горы было бы фатальным, и крепкая хватка Кинга, обнимавшего ее за талию, была единственным, что удерживало ее от падения в пропасть. Когда все закончилось, они вернулись в спальню и снова отправились в путешествие. Путешествие, полное волшебства и трепета. Он показал ей другие чудеса света. Великую Китайскую стену. Эйфелеву башню. Тропические леса Южной Америки.
Дно океана и тайны, которые там таятся, существ странной формы, которые светятся, как научно-фантастические монстры, недавние и древние кораблекрушения и великого, призрачного короля по имени Зара, богa глубин. Существо знало об их присутствии и было не слишком этому радо. Этот сон приснился ей самой, и удивленный Кинг приписал это ee необычным способностям, которые развивались с поразительной скоростью теперь, когда она, наконец, открыла их.
Они покинули океан и, преодолев земную атмосферу, снова окунулись в холодные объятия космоса. Они пролетели низко над выжженными ландшафтами Марса, протанцевали вокруг колец Сатурна и прошли сквозь невыносимый жар Cолнца. Они следовали за спутником связи по его неизменной геосинхронной орбите вокруг Земли. Затем они вернулись в свои тела, сознание и живые ткани слились воедино, словно откровение чувственности, и они снова набросились друг на друга, намереваясь опустошить каждый квадратный дюйм плоти друг друга в безумном стремлении к окончательному плотскому очищению.
Затем снова начались путешествия.
За которыми последовало еще больше занятий любовью.
Энтузиазм Кинга был необузданным. Он полностью отдался первому по-настоящему новому опыту, который у него был за бог знает сколько времени.
Он находил Дрим захватывающей.
Он любил ее.
Она больше не сомневалась в этом.
Но он боялся ее, в этом у нее не было сомнений. Боялся ее и всего, что могло означать ее необъяснимое влияние на него.
* * *
Несколько часов спустя, когда ни у кого из них больше не было сил трахаться или выходить в астрал, Дрим сделала заявление, которого она избегала.
- Это должно произойти сегодня вечером.
Он вздохнул и некоторое время ничего не говорил. Затем он сказал:
- Подумай о том, что у нас могло бы быть здесь, помечтай. Еще сто лет, а может, и больше, о таких днях, как этот. Нам не обязательно отправляться в Рай. Мы можем создать его прямо здесь.
Дрим выскользнула из его объятий и села на кровати.
- Ты уже нарушаешь клятву, которую дал мне, Эд? Я знаю, ты мало что знаешь о любви, поэтому я преподам тебе небольшой урок. Это называется нарушением доверия.
Он положил руку ей на спину, и она отпрянула.
Он сел рядом с ней и обнял ее за плечи.
- Тогда сегодня вечером.
Она устроилась поудобнее в его объятиях.
- Так и должно быть.
Он погладил ее по волосам.
- Я знаю.
Но его голос звучал как-то отстраненно.
Это расстояние беспокоило ее, но она верила, что в конечном счете он сдержит свое слово. Это убеждение было основано не только на чем-то столь туманном, как доверие. Это знание имело форму, содержание, было чем-то, что могла почувствовать вновь пробудившаяся часть ее души. Она почти могла держать в руках правдивость его обещания, как апельсин. Однако, если снять с апельсина верхний слой кожуры, то в руках у тебя окажется мягкая масса страха.
Этот страх был огромен.
Это был страх смерти - и возможности того, что он может ошибаться относительно того, что ждет их по ту сторону. Хотя он и не хотел признавать этого вслух, она знала, что такая возможность существует.
Это могло сломить его.
Но она не верила, что это произойдет.
Кинг вышел из комнаты около полудня, чтобы "помедитировать" в своем кабинете. Дрим не ставилa под сомнение его потребность побыть какое-то время в одиночестве. Он прожил так долго, был близок к бессмертию, а теперь был в нескольких часах от смерти. Ему нужно было время, чтобы собраться с мыслями и укрепить свою решимость. Кроме того, он уже рассказал ей, как это должно быть сделано. Боги, его духи смерти, должны были быть задействованы, и ему нужно было пообщаться с ними. И предстояли определенные приготовления, которыми мог заняться только он.
Ритуал, который он описал, звучал красиво и уместно.
Она с нетерпением ждала этого.
Но теперь, когда она какое-то время была одна, ее мысли, наконец, вернулись к Карен и Алисии. Она не видела их весь день. И никто из них не приходил ее искать. Она должна была предположить, что с ними случилось что-то ужасное. Эта мысль во многом помогла рассеять затянувшееся ощущение эротизма, которое окутывало ее, как дымка. Стыд, ее старый друг, вернулся, дразня ее обвинениями, которые она не могла отрицать. Она знала, что ее друзья в опасности, но все же не смогла оторваться от самого горячего траха в своей жизни, чтобы пойти им на помощь.