"Фантастика 2023-111", Компиляция. Книги 1-15 (СИ)
— Разрешение мы не получали. Эта площадь на время окружена особой магией: люди видят нас, но сознание это не фиксирует. То есть мы практически невидимы для окружающих смертных. А что касается сбора… Понимаешь, дробление кланов — вещь привычная. Раз в сотню лет происходит раскол внутри определенных сообществ вампиров, и впоследствии меньшая часть уничтожается как неспособная к самостоятельному существованию. А вот объединение крупных кланов — это дело редкое. Всего пару раз вампиры объединялись, да и то причиной была необходимость борьбы со светлыми. Сейчас же причины вроде бы и нет, к тому же ты, как самый молодой в истории Старейшина (тебе это слово не идет, дружище!), вызываешь чисто спортивный интерес. Будь моя воля, я не позволил бы всем им приезжать в Новосибирск, но… Теперь быстренько проведем церемонию, успокоим этих вурдалаков, да по домам. У нас есть еще дела, которые мы с тобой должны провернуть, покуда энергия качается во Фридриха.
— И долго она будет переходить к нему?
— Дня два-три. Но ты не беспокойся, чувствовать ничего не будешь.
Я разыскал в толпе Макса. По обе стороны от него стояли боевики Оуроса. Все трое были напряжены не меньше моего. Макс, заметив, что я смотрю в их сторону, поднял руку и помахал.
Толпа кровососов не колыхалась и молчала. По спине пробежали мурашки, когда я подумал, как похожа эта толпа на армию мертвецов или зомби.
На постамент медленно взошла черная фигура в длинном и просторном балахоне. Капюшон балахона был так низко натянут на голову, что лица я заметить не мог. Однако догадался: передо мной появился Старейшина Негельноса Фридрих Как-его-там-не-помню. Я ожидал какой-то реакции толпы, но она продолжала мертвенно молчать, сверля глазами две наших персоны.
Андрей стоял с каменным лицом и молчал. Чтобы хоть что-то сделать, я почтительно поклонился перед Старейшиной.
— Приветствую тебя, Старейшина Оуроса Андрей, — прошелестел похожий на скрип кладбищенских ворот голос. Он был тих, но толпа наверняка услышала слова. — Я рад, что ты показал истинную мудрость и прозорливость, достойную уважения всего братства вампиров. Ты предложил отдать свою великую силу мне во имя всеобщего благополучия и объединения могущественных кланов Оурос и Негельнос в единое ядро будущего Царства.
Бла-бла-бла, думал я про себя. Говори, говори, пугало, наговорись перед смертью. Ишь ты, «показал истинную мудрость и прозорливость». Да ты, гнилой выродок могильной земли, наверняка сам пустил слухи по городу. Ты боишься меня, такого молодого и сильного, и хочешь поскорее прибрать к рукам кстати подвернувшуюся энергию. Чудесным образом, надо сказать, подвернувшуюся.
Фридрих говорил еще несколько минут, а я изредка кивал головой, якобы полностью согласный с его выкладками. Хотя на самом деле мне было глубоко наплевать, что плетет Старейшина, и как бы невзначай я опустил правую руку в карман плаща, где лежал заветный усилитель. прохладный стержень согрел мою душу и дал храбрости перед выполнением задуманного мною теракта. Как удачно все-таки скопились эти кровососы. Стоят с важным видом, смотрят на нас горящим взглядом. Конечно, есть среди них те, кого я не хотел бы убивать, но, как говорится, назвавшись груздем, полезай в кузов. Отступать сейчас поздно как никогда, тем более я нежданно-негаданно стал предводителем боевого клана. И останусь им, хоть Фридрих думает по другому.
Между нами вдруг появился странный кинжал, который держал Андрей.
— Скрепим вечный союз кровью, бегущей по нашим жилам, — трещал Фридрих. Откуда-то из складок балахона вынырнула его костлявая рука без единого намека на жилы. Но Андрей ловко распорол Старейшине кожу и выцедил несколько капель черной как смола крови в специальный сосуд.
Настала моя очередь, о чем я догадался по пронзительному взгляду носатого. Нарочито вытянув левую руку, я кивнул Андрею. Из разошедшейся раны брызнула алая кровь, и Андрей быстро наполнил ею сосуд.
— Стань первым, вкусившим из сосуда, — уступил Фридрих. Черт, я даже глаз его не видел под капюшоном, а хотелось бы. Особенно хотелось увидеть его лицо, когда прогремит взрыв.
Я посмотрел через плечо на оуросов. Мне показалось, что на их лицах выступили капли пота, несмотря на поднявшийся ледяной ветер. Макс не дышал и превратился в статую, Леха задумчиво жевал губы, а Стас… Стас озорно подмигнул мне!
— Ваше здоровье! — крякнул я и поднял сосуд в тосте, одновременно переламывая цилиндрик усилителя. Я думал, что сломать его будет не так просто, ведь внешне он был похож на металлический, чем на, скажем, угольный. Но когда пришло время, усилитель легко переломился в моих пальцах.
Вначале ничего не произошло. Совершенно ничего. Я испугался, подумав, что что-то пошло не так, но в следующее мгновение площадь озарил ярчайший свет. Я зажмурился, но даже сквозь опущенные веки видел, как толпа собравшихся вампиров стремительно тает, превращается в прах, а прах уносится в неведомые дали мощными лучами света. Растворился стоящий рядом Андрей, растворились несколько упырей за его спиной. Я ужаснулся, когда балахон Старейшины вспыхнул багровым пламенем, и демонические глаза вампира пронзили меня насквозь. Кажется, он что-то крикнул, но я не смог разобрать — слишком сильный рев стоял в моих ушах и откуда рев мог взяться? Неужто свет делает столько шума, или гибнущие вампиры беснуются в агонии?
Я ступил на шаг назад, прикрывая лицо обеими руками. Фридрих разгорелся как костер, в который подлили изрядную порцию бензина. Пламя взвилось так высоко, что стало больше памятника вождю. Но тут произошел взрыв…
Я отлетел на несколько десятков метров, пролетел площадь наискось и врезался в припаркованный автомобиль, безнадежно помяв его. Что-то просвистело над моей головой, шрапнель осколков памятника брызнула в лицо, высекая глубокие борозды. Я невольно вскрикнул и перепрыгнул автомобиль, дабы спастись от метеоритного дождя гранитных глыб.
Все произошло очень быстро, и когда с неба перестали падать камни, я некоторое время пытался понять, что произошло. Осторожно выглянув из-за укрытия, я увидел заваленную мусором и остатками вождя площадь, большую воронку на месте стоявшего Фридриха и лежащих ничком оуросов. Взрыв пощадил их, как и говорил Игорь. Молодчина, не обманул…
Кроме моих приятелей на площади остались и другие участники торжественной церемонии, ошеломленные и не понимающие, что произошло. Я сказал бы, что площадь по-прежнему оставалась многолюдной, хотя большая часть вампиров развеялась. Конечно, выжившие были членами других кланов — так называемые наблюдатели. Они стряхивали с себя гранитную пыль, ворочали головами и бормотали проклятия. Среди уцелевших были и люди: Ганс с двумя телохранителями Андрея, неизвестные мне типы…
— Что, черт возьми, произошло? — взревел кто-то из вампиров. — Где Старейшина Фридрих? Где Старейшина Андрей?
— Тут я, че орешь, — подал я голос, обходя покореженный автомобиль. — А где Фридрих, ума не приложу.
Вампир посерел лицом, заметив, что я выгребаю из кармана остатки цилиндра.
— Ты! Ты убил Старейшину! — заревел он голосом раненого слона.
— Вы бы валили отсюда, почтенные, пока сами дышите, — посоветовал Шокер, хищно скаля зубы. — Бегите к боссам, расскажите о том, что видели, и получите урок!
— Какой еще урок? — не понял другой наблюдатель.
— Что рано или поздно придет и ваше время, — подключился Топор.
— Вы поплатитесь за это! — трубил первый наблюдатель. — Вы решили идти против братства вампиров, вы, ничтожные создания!…
Стас молниеносно подскочил к вампиру и врезал тому в ухо. Вампир комично раскинул руки и пролетел солидное расстояние, прежде чем затормозил о не кстати растущее дерево. Другим объяснять не пришлось, и они, противно шипя, предпочли ретироваться самостоятельно.
Шокер подошел к держащемуся за голову Гансу. Между пальцев того сочилась кровь, должно быть, осколок попал в голову и причинил серьезную рану.
— Говори, где лежит оружие, которое вы забрали у нас! — потребовал Леха, встряхнув человека.