Свадьбе не бывать! (СИ)
— Оно и видно, — с сарказмом произнес Леонард.
Он резко поднялся, и ножки стула заскрежетали по каменному полу.
— Ты поела?
Я кивнула и поднялась. Не хочет продолжать разговор — его право. Но хотя бы отстал от меня с нравоучениями. Пусть молодых дурочек поучает, рассказывает, как и с кем им надо жить. А у меня есть голова на плечах.
Леонард протянул мне руку, я уже без страха вложила свою ладонь в его.
Открылся портал. В следующий миг я шагнула в свою квартиру. И осталась там одна.
Глава 39
Вымывшись и переодевшись в ночнушку, я завалилась спать. Чувства мои были в раздрае, настроение могло считаться боевым — я готова была прибить Леонарда и прах развеять по ветру в другом краю Галактики.
Эксперименты он решил на мне ставить, гад такой!
При одном только воспоминании о поцелуе и мягких губах Леонарда тело пронзил небольшой электрический разряд. Похоже, у меня давно не было мужчины, а организм все же требовал своего.
Чтоб их всех! И неизвестного мужчину, и Леонарда, и… всех!
Я раздраженно выругалась, повернулась на другой бок и уставилась в темноте в стену. Мое ночное зрение позволяло увидеть малейшие трещинки в побелке. И я рассматривала их, чтобы отвлечься от мысли об одном самоуверенном типе. Трещинки складывались в фигурки, и при желании можно было сочинить истории о тех, кто появлялся на стене. Но так или иначе в них, эти истории, совершенно магическим образом вламывался Леонард.
— Чтоб тебе икалось хотя бы сутки, — раздраженно пожелала я ему и закрыла глаза.
Спать, пора спать. Завтра рано вставать. Народ будет ждать своего библиотекаря. Надо же им о ком-то сплетничать… Спать…
Так, уговаривая себя, я наконец-то уснула.
Мое разбушевавшееся воображение показывало мне полеты на пегасах. Белоснежные лошади летели по небу, плавно маша огромными перистыми крыльями. Я сидела верхом на одном из пегасов и наслаждалась ощущением полета. Мое тело, невесомое, легкое, словно парило в небе рядом с пегасами. Не было ни страха, и напряжения, ни…
Дикий ор грифона врезался в мой сон и разбил его на мельчайшие осколки. Я привычно подскочила в кровати и выругалась. Вот же петух неощипанный! И как его до сих пор не прибили и троллям на суп не отдали? Мясо грифонов считалось съедобным, но оно было настолько жестким, что прожевать его могли только мощные челюсти троллей.
Мрачно зыркнув на зимнюю темноту за окном, я поднялась и поплелась в ванную. Рот просто раздирало от зевания.
Зевнув в очередной раз, я чуть не вывихнула себе челюсть и снова пожелала всего самого доброго, высокого и чистого Леонарду. Мешает, зараза, спать честным библиотекаршам, а они по утрам потом челюсти себе выворачивают!
С такими мыслями я решительно встала под холодную воду, надеясь, что она прогонит сон.
Прогнала, да, вместе с теплом.
Из душа я выскочила, дрожа от холода. Даже теплое банное полотенце не помогло.
Утро явно начиналось не особо хорошо. А раз так, то, по примете, и день можно было заранее считать неудачным.
Горячий чай, дорогой, а потому качественный, помог немного взбодриться и вернул телу тепло. Я съела две булочки с кунжутом, искренне надеясь, что растолстею, и один нахал от меня наконец-то отстанет.
Закончив завтракать, я поплелась одеваться. Пора открывать библиотеку. Завтра должны были прислать зарплату, и я надеялась, что отец сдержал свое обещание, и она хоть немного, но поднялась.
Только дойдя до библиотеки, я вспомнила, что сегодня, кроме зарплаты, на почту должны были прислать еще и «новинки» из столицы. Вчерашнее свидание с Леонардом совсем выбило меня из колеи. Отлично, блин. Теперь придется краснеть перед постоянными посетителями библиотеки, прекрасно знающими ее расписание!
Однако здесь меня поджидал сюрприз. Не успела библиотека открыться, как в ее зал шагнули Ванеса и один из грузчиков-троллей, несший довольно приличную коробку с книгами, явно больше, чем в прошлом месяце.
— Доброе утро, — воспитанно поздоровалась Ванеса. И уже троллю: — Ставь посередине комнаты. Найра Вереника сама все разберет.
На мой стол лег конверт с чеком, который следовало обналичить в гномьем банке. Да уж, сервис на небывалой высоте. Вот что значит рассказать о столичных родственниках аристократах. Сразу отношение меняется.
— Благодарю за помощь, — улыбнулась я.
— Иди, — взмахом руки Ванеса отослала тролля. И, едва дверь за ним захлопнулась, сразу же впилась в меня клещами. — Рассказывай.
— Что на этот раз? — хмыкнула я. — И почему я? Ты вроде мне костюм для маскарада обещала.
— Будет тебе костюм, — отмахнулась Ванеса. — Когда свадьба?
— С кем? — не поняла я.
— С женихом твоим, с кем же еще? — досадливо передернула плечами Ванеса. — Что ты как маленькая?!
Я недоуменно посмотрела на приятельницу.
— Какая свадьба, Ванеса, ты сейчас о чем? Я не собираюсь за него замуж, в ближайшее время так уж точно.
— То есть это вранье? — Ванеса жестом фокусника достала из своего пальто нежно-зеленого цвета вчетверо сложенную бумажку и демонстративно положила ее на стол.
Я раскрыла предложенное и несколько секунд безрезультатно вчитывалась в напечатанный крупными буквами текст. Мозг отказывался соединять слова в предложения.
Наконец мне удалось дойти до сути, и я почувствовала, как на щеках и шее появляется краска. Пальцы сами собой сжались в кулаки, в ушах зазвенело. Перед глазами потемнело. Я убью эту наглую титулованную сволочь! Своими руками придушу! Скотина!
На листе, сорванном, очевидно, со столба, было выведено разноцветным шрифтом: «Обед в честь помолвки Леонарда найр Артонского и Вереники Залесской состоится…»
Дату и время я уже не читала. Вот же… Цензурных слов для описания действий этого урода у меня не оставалось. И я выругалась, припомнив похабные словечки из языка троллей.
— Сюрприз? — понятливо спросила Ванеса.
— Еще какой, — мрачно ответила я. — Где ты его сорвала?
— Так все столбы в городе пестрят этими листовками.
Точно убью. И меня оправдает любой суд!
— Мне срочно надо узнать, как убивать одного из советников императора, являющегося по совместительству первым клинком империи.
Ванеса расхохоталась, весело, задорно. Смешно ей, видите ли! Это не ее насильно под венец тащат!
— Вереника, не сходи с ума, — отсмеявшись, проговорила Ванеса. — Он — отличная партия, и тебе повезло.
— Только меня саму никто не спросил, — отрывисто бросила я.
Нет, этого козлину точно нужно поставить на место!
Глава 40
— Через пару часов принесу тебе наряд найры Ингиры Великолепной, — подмигнула мне Ванеса. — В нем и будешь убивать.
Я кровожадно оскалилась. Нет, в нем я буду делать кое-что похуже. Этот обормот узнает, на что способна разозленная библиотекарша.
— Ванеса, сделай доброе дело, — попросила я с тем же оскалом, — распусти по городу пару-тройку слухов. Ничего криминального, уверяю.
— Не жалеешь ты жениха, — Ванеса правильно уловила, куда ветер дует, — он к тебе со всей душой, а ты…
— Он не с душой, он с жадностью. Так меня заполучить хочет, что никого вокруг не слышит. А подобных типов надо учить.
Уже после обеда в библиотеку снова повалил народ, привлеченный слухами, которые распускала Ванеса. Я сидела за своим столом в наряде Ингиры Великолепной и всем радушно улыбалась. И почему, спрашивается, все появившиеся сразу начинали судорожно сотворять вокруг себя защитные знаки?
Наряд Ингиры Великолепной включал в себя темно-синее бархатное платье с оголенными плечами и неглубоким декольте, плюс несколько аксессуаров: два посеребренных кольца в форме змей, пластмассовый изогнутый нос и архану, головной убор в виде гребня на голове. Практически земной кокошник, только с длинными высокими зубцами. По легенде, каждый из них был смазан ядом. И только сама Ингира могла притрагиваться к архане без страха быть отравленной.