Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 (СИ)
Между тем, с момента отбытия из города это была наша первая остановка новым составом. Пока остальные пытались разбить лагерь и разложить все необходимые для готовки предметы, я стоял возле повозки с ящиком продуктов в руках. Исдар, копошившийся где-то в тени повозки, время от времени подкидывал мне в ящик все новые и новые столовые принадлежности, но я и не противился. Меня беспокоило другое:
— Тебе настолько нужно было брать с собой кого-то еще?
— Ты думаешь, — сдавленно заговорил Исдар, не прекращая поиски чего-то, — у меня есть лишние деньги? Я перед отъездом все потратил. Вот если бы вы двое заплатили бы мне достаточно для полноценного путешествия…
Аканэ, проходившая мимо, услышав эти слова, напряженно посмотрела на меня. Казалось, в этот момент наши лица были омрачены в одинаковой степени. Покачав головой, я уверенно ответил:
— Я пас.
Девушка, также покачавшая головой, звонко добавила:
— У меня хватает только в рамках наших договоренностей.
— Вот видите? — раздался смешок Исдара из повозки. — Я в той же ситуации. Нравится, не нравится, а терпеть придется.
Я устало выдохнул. Новая компания действительно нравилась мне намного меньше предыдущей. Мало того, что эти люди фактически не разговаривали, так они еще и вели себя развязным образом. Делали, что хотели, игнорировали, когда им что-то не нравилось, и, такое чувство, будто покуривали что-то в сторонке, пока никто этого не видел. Один лишь Исдар хоть как-то справлялся с ними.
Внезапно на своем плече я ощутил постороннюю руку. Оглянувшись, я увидел напряженное лицо Исдара, а также вещи, протягиваемые им. Эту ткань я узнал сразу: моя монашеская одежда, ранее спрятанная где-то среди моих личных вещей. Строго посмотрев на мое лицо, Исдар спросил:
— Ничего не хочешь мне сказать?
Аканэ, стоявшая рядом в этот момент, услышав эту интонацию удивленно оглянулась. Она посмотрела сначала на меня, затем на Исдара, а следом и на вещи, которые он протягивал мне.
— Ты, — заговорила девушка тихо, но все же отчетливо, — неужели еще не понял?
— Не понял что? — удивленно переспросил парень, смотря на спутницу. — Что он скрывает свою личность и претворяется монахом?
— Он монах, — четко произнесла Акане, смотря в глаза Исдара даже с каким-то недовольством. Посмотри на него. Только монахи ходят с такой странной прической.
Исдар снова взглянул на меня, но уже с искренним удивлением. Осмотрев мои русые волосы, которые действительно были странно подстрижены, он растерянно приоткрыл рот.
При виде этого лица я не смог сдержать улыбки. В голове невольно пронеслась мысль:
«Похоже, даже проститутки знали больше, чем мы с ним».
— Получается, — заговорил Исдар, — что ты даже не скрывался?
— Получается, что так.
Я просто пожал плечами. Конечно, на самом деле я как раз-таки хотел скрываться, однако ситуация, развернувшаяся подобным образом, меня тоже устраивала. Все-таки не хотелось портить отношения с теми, кто мог закопать тебя в лесу во время долгого путешествия.
Прозвучал смех. Исдар, опустив руку с моими одеждами, расслабленно сел и громко захохотал. Его лицо, сразу расслабившееся после подобной новости, показалось действительно радостным.
— Прости, — произнес он, постепенно успокаиваясь, — я сделал поспешные выводы.
Я приоткрыл рот, собираясь ответить, но внезапно услышал треск посуды. Этот звук привлек внимание всех нас. Оглянувшись, мы посмотрели в сторону лагеря и увидели странное поведение наших попутчиков. Оба мужчины, согнувшись, держались за животы. Не прошло и секунды, как один из них, выгнувшись в обратном направлении, практически встал на мостик. То, как они тряслись, и то, какие звуки издавали, сразу наводило на недобрые мысли.
Исдар, при виде этого, подобрал что-то со дна повозки и выпрыгнул наружу.
— Эй, ребята… — напряженно протянул он.
Аканэ, также положившая руку на рукоять меча, что висел у нее на поясе, настороженно шагнула вперед и проговорила:
— Вам стоит спрятаться. Прямо сейчас они…
— Монстрофикация, — холодно заключил я.
Мы все переглянулись. По нашим удивленным и в то же время недоверчивым взглядам сразу можно было сказать, что каждый из нас был в курсе того, что именно происходило сейчас. Осознание этого и вызвало некоторое удивление, ведь мы все определенно были уверены в том, что только одному из нас известна эта информация.
Стараясь снова вернуться к проблемам насущным, я заговорил:
— Не знаю, как вы, а я по части сражений далеко не профи.
Мои слова в какой-то степени были правдой. Все предыдущие сражения, в которых я участвовал, были либо несерьезными, либо заканчивались моей смертью. Кроме того, как правило, я действовал на основе инстинктов, и именно из-за этого сейчас, когда мне нельзя было умирать, я особенно не хотел вмешиваться во все это.
Аканэ и Исдар, совершенно спокойно взглянув на меня, кивнули. К этому моменту оба монстра уже потеряли свой человеческий облик. Они, перевоплотившись в высоких кровожадных тварей, побежали прямо нам навстречу. Оба моих спутника обнажили оружие и бросились в бой. Они, практически запрыгнув на монстров, стали наносить им колотые раны, пытаясь задеть хотя бы сердца. Монстры, сразу же потянувшиеся к ним лапами, вынудили их отступить, а затем снова помчаться в атаку.
Я, наблюдая за всем этим, невольно размышлял о том, что сейчас происходило. Теперь меня не удивляло то, что Исдар и Аканэ настолько решительно хотели добраться до севера. Если они были в числе тех людей, кто уже успел все понять, а такое было не исключено, тогда они наверняка осознавали, что единственное безопасное место в мире было как раз-таки на севере. Там, где распространяющие заразу насекомые просто не выживали из-за суровых погодных условий.
Обернувшись к повозке, я потянулся к моим вещам, которые благодаря Исдару теперь были практически выпотрошены, и достал из них небольшой клинок. Это короткое, но все же очень острое оружие, я купил по совету Аканэ еще в первом городе. Теперь его пользу я ощущал, как никогда.
Внезапно один из монстров, все же ухватившись за руку Аканэ, повалил ее на землю. Девушка не успела издать ни звука, как это существо, крепко сжав ее предплечье, сломало ей кости, словно сырое яйцо.
Аканэ громко вскрикнула, а я, не выдержав, побежал к ней. Она и монстр лежали ко мне боком. Когда я подскочил, это существо еще даже не успело заметить меня. Замахнувшись клинком, со всей силы я вонзил его в тощую длинную шею монстра и дернул его в сторону так, что сама плоть начала разрываться. Грозно зарычав, я приложил еще больше сил и окончательно сумел отрубить голову этому существу.
Брызнувшая из шеи кровь начала расплёскиваться в стороны, покрывая собой меня, Аканэ и все то, что было вокруг нас. Голова монстра рухнула рядом с лицом девушки, но та была настолько шокирована из-за боли, что не заметила этого.
Между тем, монстр на этом не остановился. Он, оттолкнувшись руками от земли, поднялся уже без головы. Я сразу же отскочил, а он, своими длинными лапами начал махать из стороны в сторону, пытаясь поймать меня.
Приблизиться к нему со своим коротким клинком я не мог, но и оставить все так, как есть, тоже. Аканэ лежала прямо у него под ногами, поэтому любой неверный шаг этой твари мог задеть ее.
Внезапно где-то впереди промелькнула тень. Человек, буквально запрыгнувший на монстра со спины, завалил его на землю, и одним резким движением вонзил в его спину острый меч. Даже издалека я смог понять, что оружие попало точно туда, куда надо, а именно в сердце.
Лишь когда монстр рухнул и перестал двигаться, я обратил внимание на внешность того, кто его убил, и понял, что это был сам Исдар. Тогда, удивленно оглянувшись по сторонам, я попытался найти взглядом вторую тварь, и вскоре нашел ее в паре метров от нас: этот монстр тоже был мертв.
Исдар, поднявшись на ноги, быстро перевернул монстра и оттащил его от Аканэ. Пока я пытался собраться с мыслями, он присел рядом с девушкой и спросил: