Keeping 13 (ЛП)
— Я не знала наверняка, — поспешила сказать она, и голос ее звучал опустошенно. — Она ничего не подтвердила, но все синяки… Я знала, что он что-то с ней делал. Я боялась, Джерард. Я был напугана, ясно?
А потом это обрушилось на меня, как чертов товарняк.
— Кто причиняет тебе боль, детка? Я все исправлю.
— Это секрет.
— Я никому не скажу.
— Мой отец.
Повинуясь инстинкту, я схватил телефон с тумбочки и сорвал с себя одеяло. Выскользнув из кровати, я заковылял к двери ванной, уже набрав 999.
— Джонни, что ты делаешь, парень? — Крикнул мне вслед Гибси.
— То, что нужно, — прошипел я в ярости.
— Может, нам сначала поговорить с твоим отцом? — спросил он. Поднявшись с кровати, он направился ко мне. — Он адвокат, парень, и мы не знаем, что…
Подняв руку, чтобы отогнать Гибса, я прижал телефон к уху и сосредоточилась на голосе оператора. — 999, что у вас случилось?
— Моя девушка в опасности, — прошипел я в трубку, проигрывая борьбу за контроль над своими эмоциями. — Ей всего шестнадцать лет. Она несовершеннолетняя, и ей нужна ваша помощь. Она живет на Элк-Террас, 95 в Баллилаггине, графство Корк, понятно? Вы это поняли? Элк-Террас, 95. Она действительно маленькая, понятно? Чертовски крошечная. Она не может защитить себя, и я не могу добраться до нее… — Дрожа с головы до ног, я прижался лбом к прохладному кафелю в ванной, стиснул челюсти и прорычал: — Мне нужно, чтобы вы немедленно отправили кого — нибудь в дом, потому что ее подонок-отец выбивает из нее все дерьмо.
— Что ж, — мрачно произнес Гибси из дверного проема ванной, когда я закончил разговор. Скрестив руки на груди, он одобрительно кивнул мне. — Ты — воплощение кошки среди голубей.
— Господи, Гибс. — Прерывисто выдохнув, я прижал тыльную сторону ладони ко лбу и прошипел: — Как я этого не заметил?
— По правде говоря, парень, а как ты должен был поступить? — Со вздохом предложил Гибси. — Посмотри на своих родителей, Джонни. Черт возьми, я бы поставил деньги на то, что Джон никогда раньше не поднимал на тебя руку.
Верно.
— Вот именно, — вставил Гибси, прочитав мои мысли. — Трудно представить, что нечто подобное происходит, когда это настолько выходит за рамки обычного для тебя, что в значительной степени непостижимо.
— Это не сработало, — выдавил я, борясь с огромным цунами вины, поднимающимся внутри меня. — Я просто… я не представлял себе этого в своей голове.
— Послушай, я написал твоему отцу, — ответил он. — Он в пути, Джонни, парень. Он нам поможет.
— Хорошо, — ответил я отрывистым тоном, пытаясь отдышаться и переварить услышанное. — Мне нужно, чтобы он взялся за мое дело, когда я сяду за убийство.
— Думаешь, он тоже будет представлять меня? — Спросил Гибси. Пожав плечами, он добавил: — Когда отправляешься в ад, всегда хорошо иметь приятеля.
5
Я ТВОЙ БРАТ
ШЭННОН
Когда я снова открыла глаза, первое, что поразило мои чувства, был солнечный свет, льющийся из окна, смешивающийся со звуком пищащих мониторов и вызывающий пульсацию в моем мозгу.
Глухой удар. Глухой удар. Глухой удар.
Сбитая с толку, я поискала взглядом Джонни, но ничего не нашла.
Его здесь не было.
В панике я похлопала по матрасу, вертя головой из стороны в сторону, пытаясь разглядеть мистера и миссис Кавана или Гибси.
— Эй, эй, все в порядке. — Большая рука обхватила мою. — Я здесь.
— Джо? — Взволнованно прохрипела я, чувствуя, как мое сердце колотится со скоростью ста миль в час, пока я отчаянно искала его. — Джо?
— Тсс, успокойся, — ответил смутно знакомый мужской голос. — Я здесь, Шэннон.
Отвергая голос незнакомца, я покачала головой и потянулась к проводам в моем носу. — Джоуи? — Я прохрипела, голос был едва громче хриплого шепота. Выдернув провода, я сделала глубокий вдох, хватая ртом драгоценный воздух, чего требовал от меня мой мозг. В ту же минуту, как я это сделала, боль пронзила всю мою грудь, и я вскрикнула, мои руки автоматически дернулись в стороны.
Мой бок забинтован?
Вздрогнув от прикосновения, я потянула за халат, в который была завернута, обнажив белую повязку, закрепленную между левой стороной моей грудной клетки и грудью. Что, черт возьми, со мной происходило? — О боже, Джоуи…
— Расслабься. — Чья-то рука взяла меня за подбородок, и я крепко зажмурилась, тело окаменело в постели, когда страх закрутился спиралью внутри меня. — Сделай несколько приятных, медленных вдохов.
Расслабься, это нежное прикосновение, медленно осознала я, но больше ни в чем не могла быть уверена.
Изо всех сил стараясь сохранять контроль и не позволить панике поглотить меня, я делала короткие, медленные вдохи, вздрагивая, когда моя грудь протестующе горела. Моя голова пульсировала так сильно, что казалось, она вот-вот лопнет. Я подняла свободную руку, чтобы схватиться за лоб, но замерла, когда мои пальцы коснулись чего-то похожего на марлю на моей щеке.
И тут я вспомнила.
Отец.
Ужас сковал мое сердце, пульс участился, когда воспоминания о том, как мой отец бил меня, избивал Джоуи, бил Тадхга, причинял боль маме, — все это одним махом заполнило мой разум.
Он был здесь?
Он был рядом?
У меня были неприятности?
— Все в порядке, — продолжал говорить голос мягким и уговаривающим тоном. — Ты в больнице, но сейчас ты в безопасности, хорошо? Никто не причинит тебе вреда.
Теперь в безопасности.
Мне захотелось рассмеяться над этим пустым обещанием.
Слова.
Все слова.
Неохотно я разлепила глаза и просто лежала там, ледяная, с замороженным сердцем, глядя на мужчину, который смотрел на меня сверху вниз.
— Привет, малыш, — сказал он знакомым и теплым, как рождественское утро, голосом. — Давно не виделись.
Я не ответила.
Я не могла.
Вместо этого я просто уставилась на него в ответ.
Прерывисто выдохнув, он отпустил мой подбородок и снова потянулся к моей руке.
Я быстро выхватила ее, не желая его прикосновений.
Не желая иметь ничего общего с его прикосновениями.
— Где Джоуи? — Спросила я, когда наконец снова обрела голос. Казалось, что он принадлежит не мне. Это было надтреснуто и хрипло, но слова слетали с моих губ, поэтому я продолжала. — Мне нужно поговорить с Джоуи. — Мне нужно было знать, что я должна была сказать, если кто-нибудь спросит меня, что произошло. Я не знала этой истории. — Он здесь? — Сбросив одеяло, удерживающее меня на кровати, я вскарабкалась по матрасу, пока моя спина не уперлась в металлическую спинку кровати, и сделала еще один болезненный вдох. Игнорируя огонь в груди, я оглядела светлую комнату, настороженная и испуганная. — Мне действительно нужен Джоуи, пожалуйста.
— Шэннон, тебе нужно успокоиться…
— Мне нужен Джоуи, — прохрипела я, отстраняясь, когда он попытался прикоснуться ко мне.
— Я здесь, Шэннон. — Голубые глаза, так похожие на мои, умоляли меня понять то, чего я никогда не могла. — Я возвращаюсь домой. Навсегда.
— Мне все равно, — сказала я голосом, лишенным всяких эмоций, пока боролась со своим беспокойством. — Мне нужен мой брат.
— Я тоже твой брат, — печально сказал он.
— Нет. — Я покачала головой, опровергая его утверждения. — Ты оставил нас там. Ты не мой…
— Шэн! — Голос Джоуи заполнил мои уши, сопровождаемый звуком громко хлопнувшей двери. — Я же говорил тебе держаться от нее подальше. — Войдя в комнату, как человек, подключенный к НАСА, Джоуи оттолкнул плечом Даррена с дороги и присел на край моей кровати. — Она только что проснулась, придурок, — добавил он, беспокойно дергая коленями, пока возился с одеялами вокруг моих ступней, прикрывая мои голые ноги. — Последнее, что ей нужно, это еще одна гребаная драма.
— Джо. — Мои руки взметнулись сами по себе, удерживая его дрожащую руку. — Что происходит?